Délmagyarország, 1990. május (80. évfolyam, 101-127. szám)

1990-05-17 / 114. szám

2 1990. május 10., csütörtök // Ravaszak és kiválóan politizálnak tr Méltatlan viták, embertelen terhek Alig egy héten belül a harmadik irodalmi folyó­irat tartott estet a Móra kollégiumban. A Holmi és a Nappali Ház után a Látó mutatkozott be. Marosvásár­helyi folyóiratról van s2Ó, mely korábban a kolllabo­ráns és rettegett, ám mostanság titkos helyeken buj­káló Hajdú Győző főszerkesztése alatt az Igaz Szó nevet viselte. Egészen a decemberi eseményekig, ami­kor a megváltozó cimü és tartalmú lap vezetését Mar­kó Béla költő vette át. ö és két munkatársa, Gálfalvi György és Kovács András Ferenc beszélt a lapról, az erdélyi közállapotokról, politikáról, kedd este. Gálfalvi Györggyel, ki az úgynevezett második Forrás-nemzedék fáradhatatlan riportere, szerkesztője és írója, külön is elbeszélgettünk. Köztudott, hogy az erdélyi magyar értelmiség óriási terhekkel küszködik. — öt hónap óta, ha éj­félkor lefekhetek, az úri dolognak számit. Ez a Sze­geden eltöltött két nap volt az utóbbi fél évem két legszabadabb napja ... Tényleg nem is emberj az, amit egyenként csiná­lunk ... Nem tudjuk ki­húzni magunkat a politi­kából, bár reménykedünk, hogy a stafétát előbb­utóbb átadhatjuk, de még mindig nem látjuk, kinek. Politizálni morális kérdés. Ha az ember kihúzza ma­gát, ott űr támad. Én pél­dául benne vagyok a mu­nicipiumi tanács végrehaj­tó bürójában Marosvásár­helyen, ahol egy Hajdú Győző nagyságrendű szél­hámossal kellett nap mint nap viaskodnom, Júdea ezredessel, akit végre si­került kibújtatni az egyen­ruhájából ... — Az ő neve az atroci­tások kapcsán vált ismert­té, de ügy beszélték, hogtt jogtalanul használja a ka­tonai uniformist. — Dehogy, hiszen kato­natiszt. Dolgozott a Secu­ritaténál, katonamérnöki diplomája van ... Decem­ber 23-án négy barátom­mal alakítottuk a vásár­helyi RMDSZ-t, az egye­sület városi titkárhelyette­se vagyok, sőt az országos vezetésben is helyet kap­tam, de dolgozom még az írószövetség országos vá­lasztmányának nemzetisé­gi bizottságában is. Nos, ezek olyan tisztségek, me­lyektől egyelőre nem lehet lazítani... — Elkerülhetetlen te­hát, hogy irodalmár vol­tod ellenére politikáról is beszéljünk. — Igen, van egy nagyon fontos dolog, amit min­denképpen el szeretnék mondani. Mondják, hogy a román buta és primitív nép. Nem igaz. Nagyon ravaszak és kiválóan poli­tizálnak. Ügy tűnik, job­ban, mint a magyarok. A román emigráció szerin­tem például sokkal jobban képviseli a románság ér­dekeit, mint a magyar emigráció, éppen azért, mert gátlástalanabb és át­gondoltabb. A románok­nak csak rövid távon -nincs igazuk, hosszú tá­von mindig igazuk lesz. Az egyik legfontosabb taktikai elemük, hogy permanens védekezésre, defenzív magatartásra kényszerítenek bennün­ket. Például a sorozatos rágalomhadjárattal. Tud­juk jól, a rágalmazónak mindig lépéselőnye van a megrá^almazottal szem­ben. Persze, ha nem véde­kezel, s megpróbálsz tu­domást sem venni a do­logról, úgy tűnhet, nem adod meg ezt a lépés­előnyt. Csakhogy egy nem­zetiség nem teheti meg, hogy nem védekezik. Ugyanakkor meg, ha vé­dekezik, rendszeresen kis­szerű és méltatlan viták­ba keveredik. Például a bukaresti egyetem egyik vezető nyelvész professzo­ra leírja és többször el­mondja, hogy a székely iskolákat Horthy magya­rosította el. Mármost ezért ő követeli, hogy a széke­lyeknek adják vissza az eredeti iskoláit, természe­tesen az eredeti székely nyelven... — Ami szerinte ro­mán ... — Igen ... Iorga — nagy „tudásuk" — is azt mondta, ha találkozol egy magas székellyel, öleld meg, mert az a te elfaj­zott román testvéred ... Tehát ilyen szinten kell vitatkoznunk, holott egye­temi tanárokról van szó. — Egy kolozsvári tanár­növel beszélgettem nemré­gen, aki keserűen arról panaszkodott, hogy a ro­mániai magyar értelmisé­get teljesen lefoglalja a napi küzdelem a hírekkel. Az emberek energiájának 90 százaléka arra megy el, hogy kitalálják, mi várha­tó, honnan jön az újabb támadás. — Erről van szó. Az ál­landó készenléti állapot­ról, ami valóban felőrli energiáinkat. A hasznos cselekvés helyett sündisz­nóállásban vagyunk. Ezen kellene valahogy változ­tatni. Am a kiutat nem látom. Az újra fölerősödő menekülthullámnak isezaz egyik legfőbb magyarázata, hogy az emberek már nem bírják a lelki presz­sziókat. Darvasi László Hogyan szavazhatnak és utazhatnak? A Magyarországon tar­tózkodó román állampolgá­rok vasárnap reggel 6 órá­tól este 11-ig adhatják le szavazatukat Románia bu­dapesti nagykövetségének épületében, ahová mintegy 20 ezer választópolgárt várnak vasárnap. Minden olyan Magyarországon tar­tózkodó román állampol­gár szavazhat, aki betöltöt­te 18. életévét, s személy­azonosságát útlevelével igazolja. A nagykövetségen lévő szavazókör a bukaresti 41. számú választókeruletnez tartozik, az ott jelölt pár­tok kerültek fel a szavazó­lapokra. A választópolgá­rok három szavazócédulát kapnak. Az egyiken az el­nök személyére szavazhat­nak, három jelölt közül. A szenátusi szavazócédulán 45 párt, illetve jelöltjeik szerepelnek, a képviselői cédulán pedig 55 párt je­löltjei, illetve függetlenek is. A szenátusi névsor 13. a képviselői pedig 24 oldalas füzetben olvasható. A nagykövetség szavazó­körében egyébként tíz fül­két állítanak fel, hogy el­kerüljék a sorbanállást, s arra is felkészültek, hogy több mint 20 ezren adják le voksukat. A szavazólapo­kat vasárnap éjjel repülő­gépen küldik el a bukaresti 41. számú választókerület­be. A MÁV szerdán arról tá­jékoztatta az MTI-t, hogy a szavazni kívánó román ál­lampolgároknak díjmentes utazási lehetőséget nyújt oly módon, hogy az útlevél. vagy tartózkodási engedély felmutatásával, 48 óráig felhasználható utalványt ad. Az oda-vissza útra szó­ló utalványt a kiinduló ál­lomásokon válthatják meg az itt-tartózkodó román ál­lampolgárok. A díjmentes menettéri jeggyel az oda­utazás legkorábban május 19-én, szombaton 12.00 órakor kezdhető meg, a visszautazást május 21-én, hétfőn 12.00 óráig be kell fejezni. A kiszolgáltatott menet­jegy csak 2. osztályon ér­vényes. Helybiztosítással közlekedő vonat igénybe­vétele esetén a helyjegyet készpénzért kell a vasútál­lomáson megvásárolni. „Kockázat nélkül" ­s ami mögötte van „ ... A menekültek a tiszántúli településekről koc­kázat nélkül ruccanhatnak át Romániába, hogy leadják szavazatukat" — állítja Doina Campeanu, a budapesti Thököly úton székelő román nagykövetség munkatársa a Magyar Hírlap szombati, május 12-i számában. A hölgy egyúttal elismeri, hogy a diplomáciai képviselet képtelen ellátni a magyar vidék nagyvárosait urnák­kal, tehát aki nem „ruccan" át Erdélybe, az — ameny­nyiben élni óhajt jogával — a nagykövetségen szavaz­hat. A menekültek szétszórtságát figyelembe véve, nyil­vánvaló, hogy csak a fővárosban élők tudják majd fel­használni ezt a lehetőséget — ha valami csoda folytán a vidéki Erdély Körök nem tanúsítanak rendhagyó szervezőkészséget, a MÁV biztosította kedvezményeket felhasználva. E hasábokon olvasható Gálfalvi György nyilatkoza­ta. Szerinte a románok „nagyon ravaszak, és kiválóan politizálnak". Ez vitán felüli megállapítás, nincs okunk kétségbe vonni. Ezért hívjuk fel a menekültek figyel­mét: május 20-án csak a budapesti nagykövetségen sza­vazzanak, ezen a napon semmi szín alatt >ie induljanak haza (sürgős családi esetek kivételével — akkor se használjanak tnagyar rendszámú gépkocsit); a magyar, állampolgárok pedig május 19-én és 20-án kerüljék el Romániát... A március 15-én történtek tanúsítják: mindennemű atrocitás, rendzavarás alkalom arra a ro­mán hatóságoknak, hogy a magyar állampolgárokat vá­dolják azok előidézésével. A romániai választások túl­fűtött légkörben „zajlanak" majd; nincs szükségünk arra. hogy újra próbára tegyük védekező ösztöneinket. Pataki Sándor Kubinyi Anna kiállítása Kubinyi Anna textilmű­vész kiállítása nyílik má­jus 18-án 17 órakor Buda­pesten, a Vigadóban. A ki­állítást Jankovics Marcell filmrendező ajánlja az ér­deklődők figyelmébe. A rangos helyen nyíló tár­lat kicsit szegedi is, hi­szen Kubinyi Anikó pályája innen indult. A tanárképző főiskolát félbehagyva, az iparművészeti főiskolán Plesnivy Károlynál végzett textil szakon. Rövidesen ki­alakította szuverén alkotói világát, varázsos színvilágú, szövött, csomózott juta tér­textiljeivel. Élményanyagá­nak kimeríthetetlen forrá­sa a természet. Textilmun­kéi képek is, színköltemé­nyek is, lélek, egyéniség és természet nagyszerű talál­kozási alkalmai is. A tárlat június 10-ig lát­ható a Vigadóban, majd az itt látható anyag útra kel, bennük Párizs, majd késő őszön Japán közönsége is gyönyörködhet. Az ég Berlin felett w lifi lm Stop a zálogházakban A Bizományi Aruhát­VállaJat zálogházaiban át­menetileg nem vesznek át, illetve nem adnak hitélt műszaki cikkekre, bőráruk­ra, szőnyegekre, szőrmékre, s korlátozták a nemesfémek átvételét is. Az utóbbiakért 5000 forintos értékig 50, afelett pedig csak 20 száza­lékos határig nyújtanak hi­telt. Az MTI érdeklődésére Csatlós 'Péter, a vállalat ke­reskedelmi igazgatója el­mondta: az intézkedés oka, hogy elfogyott az ez évi 1,2 milliárd forintos zálogházi ni télkeret. A napokban tárgyaláso­dat folytatnak a jegybank­kal újabb hitelek felvétele érdekében. A hitelnyújtás feltételei azonban szigorod­nak. Korábban a záloghá­zakban 16 százalékos ka­matra adták a kölcsönöket, most viszont már 26 száza­lékos kamatot kell fizetni Ruhaféleségekre és ágyne­műkre továbbra is adnak hitelt. Wim Wenders legújabb filmje ez. Üj? Ez csak a sor­rend, és nem időbeliség. Az ég angyalokat rejt? Az ég az angyalok és az emberek kö­zött feszül. Az égbolt idő­választó sík, nem lent és fent között húzódik. Az an­gyalok szemlélik, kihallgat­ják az életet, az emberek csinálják, megélik és meg­szenvedik: mámorban, a biztos tudástól egyszer tá­vol, másszor a közelébe hú­zódva. Várakozva. Az an­gyal emberré változna, az ember pedig hinni próbálna a várakozásban, hogy az idő elvezet valahová, de fogy és tompul valami, a bizonytalanság képekké ol­vad: mintha a testem­ben egy kéz lágyan záród­na". És mi a beszéd? Az írott szó? A könyvtárak ez­reiben emberek milliói, raj­ta az úton, a beszélés út­ján, mely valahová vezet, valamihez. Ügy tűnik, csak az van, ami kimondható. Az­tán a sok-sok hang össze­olvad, egyetlen hang lesz be­lőle, nem beszéd, nem ér­teni, csak tompán, távolról. Az angyalok is ezt hallják, ezt hallgatják és felébred bennük az elvágyódás, em­bernek lenni az ismeretlen­ben, az idő folyamában, az első fűszáltól a háborún át a befogadásig, a merítkezé­sig, az otthon felé, mely megtanít itt maradni, itt él­ni. Mit jelent itt élni? Mit?: az asztal alatt óvatosan le­tolni a cipót; az esőn ösz­szezárni az esernyőt és áz­ni, csontig nedvesnek len­ni; nevetve, folyékonyan ha­zudni; megtalálni valamit és elveszíteni; látni egy arcot, mely rámosolyog és eltűnik a tömegben; meghalni nem; valami másban folytatódni; és mindezen csodálkozni, hogy így van. Az angyalok közöttünk járnak, itt a földön, aho­gyan mi, és tőlünk várják, hogy megtanuljanak élni, hogy kipróbálhassák az utat, mely talán szép, de nem tudni, hová vezet. Bruno Ganz, Ottó Sander és Peter Falk (Columbo fel­ügyelő) a főszereplők. Hogy milyenek? Amilyenek az an­gyalok, a figyelő angyalok. Peter Falk önmagát játssza a.filmben, ezért először úgy tűnik, hogy egy kis gag is lesz. De aztán mindinkább elveszíti azt a harsogó je­lenséget — csendes elmél­kedéseivel —, ami a Colum­bo-szenzáció lehetne, ö is angyal volt. Ha a filmet, a művészetek bizonyos szintézisének te­kintjük, akkor itt igazán az, egybefogva a világot a meg­értés szándékával irányított monológon keresztül, így lesz Egy, akár a gyermek sze­mével nézve. A film nyelve a költészet nyelve, és mu­tatja, a fikció mind egé­szebbé teszi a világot: a valóság annál inkább ért­hető, minél inkább hozzási­mul az irracionalitás. Pél­dául így. De a valami, még mindig kimondhatatlan. Podmaniczky Szilárd Idegenforgalmi mérleg Az év első két hónapjá-' ban 2,7 millió külföldi érke­zett. hazánkba, 61 százalék­kal több mint tavaly ilyen­kor. Közülük 1,2 millióan turista útra jöttek. A Ke­reskedelmi Minisztérium jelentése szerint a külföldi­ek 4,6 millió vendégéjszakát töltöttek hazánkban, ebből 800 ezret kereskedelmi szál­láshelyeken. A kelet-európai országok­ból csaknem 70 százalékkal, la nyugati államokból pedig 27 százalékkal jöttek többen Magyarországra, mint 1989. első két hónapjában. Ez időben másfél millió magyar állampolgár utazott külföldre, 5,2 százalékkal kevesebben, mint tavaly ilyenkor. A magyar kiuta­zók száma csak a román és csehszlovák határszaka­szon növekedett, Ausztria és Jugoszlávia felé csökkent. Gambaegyüttes az aulában A budapesti Goethe Inté- A mai közönség számára zet meghívására érkezett leginkább „érthető" W. hazánkba a berlini der Har- Rowe A csata cimu kom­monische Eulenspiegel pozíciója volt, amely — a együttes, amely Pécs és Ba- programzenére emlekezteto ja után az egyetem Dugó- módon — 3 basszusgamban nics téri aulájában adta eló mutatott be egy ütközetet a különleges műsorát. fegyVérbe szóhtástól, a fe­Az 5 tagból álló együt- «es ritmikájú menetelésen tes korhű ruhákban, a fenn- át a csata elvesztese utáni maradt eredeti hangszerek temetésig. Alig/ hihető, hogy hú másolatain szólaltatta ezekkei a hangszerekkel meg az 1600-as években ábrázolni írott müveket. A barokk 3 ... házimuzsika hangulatát ér- a trombita, a duda es a zékeltető gambaegyüttes dob hangját, tagjai nem mindannyian hi­Igazgatói titkárságra, titkárnői gyakorlattal angol vagy német nyelvvizsgával rendelkező munkatársat keresünk. „Biztos pont 2288" jeligére a Sajtóházba. vatásos zenészek. A hang­szerek kezelését szüleitől, van aki speciális Ez a koncert igazán a A nan®T zenével foglalkozó hallga­van, aKi tók és tanárok számára le­hetett volna érdekes. A ,-.--, .... , •/,( neieu vo kepzes segitsegevel sajáti- mindössze 30.40 koncertlá­totta el. Mivel ezek a hang szerek előadás közben is le hangolódhatnak, így foka muzslKUSOKal. 0 zottabb egymásra figyelést, é igényesen magasabb szintű egyuttmu- - • - ... • zsikálást igényelnek. mint egy mai kamarazenekar. Az előadott művek han­togató között azonban nem fedezhettük fel a szegedi muzsikusokat. E kiválóan muzsi­káló és ritkán hallható mű­veket eredeti hangszereken előadó együttes mindeneset­re jóval nagyobb közönsé­- — - IC JUVŰÍ »"*&J gulatának, a hangszerek kü- get érdemelt volna. lönleges hangzásának kö­szönhetően nyugodt, mél­tóságteljes atmoszféra ural­kodott a koncertteremben. A 12 húros lyra violra írott, ismeretlen mester által komponált darab líraiságá­val, Ferrabosco Fantázia című műve intim, családias hangulatával, Byrd Brow­ningja pedig pajkos, az an­gol népdalra emlékeztető, változatos dallamvilágával nyerte el a közönség tet­szését. Érdekes volt Picforth sajátos ritmikájú, s a keleti muzsika hangzásvilágára emlékeztető darabja. G. E. INTERTOURIST ­HOTEL HUNGÁRIA az egyetlen valutás­bolt, ahol este fél 8 óráig vásárolhat! Nyári nyitva tartás: keddtől péntekig: 12-19.30 óráig szombaton: 8—13 óráig, vasárnap—hétfőn: zárva. Széles áruválaszték­kal várjuk kedves vá­sárlóinkat. VÁLLALATOK, KÖZÜLETEK, FIGYELEM! Elfekvő készlete van? NE DOBJA KI, ÉRTÉKESÍTSE! Mindenfajta értékcsökkent árut megvásárolunk. Barkácsbolt. Telefon: 62/41-774. Hódmezővásárhely, Lumumba u. 1. ÜT Ügyintéző: Rakonczai László. KEFCSKEOCIJM VILLALAT

Next

/
Oldalképek
Tartalom