Délmagyarország, 1986. április (76. évfolyam, 76-101. szám)
1986-04-14 / 87. szám
8 Hétfő, 1986. április 14. DM röviden [0 M E TAprilis 14 ~ április 20-ig Szeszélyes6égét bizonyítja április a húszfokos melegből ¡néhány óra alatt, csipő hideg lett. írják erről a hónapról. az esőzés normális időjárás alkalmával bőségesebbé válik, a szél tovább élénkül, de már nem kellemetlen, mert nincs olyan hideg, mint az előző hónapokban. Tapasztaljuk most április ezúttal nem normális. A búza kalászolt 1420-ban április 17-én, 1955 hasonló időszakában a virágzó fákat belepte a hó. Ma 137 éve a nemzetgyűlés megfosztotta trónjától E Habsburgokat. Kossuth Lajos lett a kormányzó. A hét legérdekesebb névnapja Csongor (16-án). Jelentése a török eredetéből vadászmadár. Mai létezését nyelvújítóinknak köszönheti, akik nem kisebb emberek voltak, mint Vörösmarty és Kazinczy A hét első napján Tibor, maid Anasztázia után a már említett „vadászmadár" névnapok következnek. Csütörtökön a Rudolfok, ezt követően az Andreák, Emmák és a Tivadarok kapnak virágot, ajándékot. A kertészek most aggódnak. Jogosan, hiszen a virágzó fákat hideg fenyegeti A szabadföldi palántázással várjanak néhány napot A hűvös ellenére megszólaltak madaraink, néhánynak hangját emberi nyelvre fordították. így szól például a rigó: fütyül a rigó kéne sok dió; cinege: nyitni kék nyitni kék; vadgalamb; tu-dom, tu-dom ' bokor-ba, bokor-ba. Végül fontos tájékoztatás: a hét végén megkezdik az új híd burkolatcseréjét, ezért forgalomkorlátozásra kell majd számítani. Sohasem fogom megtudakolni a tarack tudományos nevét, mert ez az a növény, amelyik végképp nem érdemli meg, hogy még ilyen megbecsülést is kapjon. Maradjon csak közönséges tarack, mert ez afféle jó magyar elnevezés, amit kellő gyűlölettel lehet kimondani. Tarrack — vagyis harsogtatva, ahogyan egy modortalan, pimasz ellenség megnevezéséhez illik. Tarrack — miként az ember összeszorított fogakkal ki tudja préselni a száján, amikor pusztítása közben a sós verejték belecsorog a szeme nyílásába. Vagyis hogy tarrarack — keményen, amilyen kemény az ásó nyele vagy a bőr a tenyerén, egy hónapi szívós, de csak látszatra győztes viaskodás után. Mert a tarack oly szívós és alattomos, akár a Nem, nincsen rá hasonlat. Ez maga az abszolútum Kiszántatod, kiásod, vegyszerezed, elégeted, s pár hét múltán ott van. Ott van a virág mellett, a borsó sorában, a krumpli töltésében, ott van mindenütt. Olyan, mint a giliszta Ketté vágod, százzá aprítod: kettő és száz új lesz belőle! Kiveted az útra, a forró homokra, kocsik lapítják, lópata tapossa, ízzé-porrá zúzza — újra tarack lesz belőle egy jó eső után. Tarack Pedig milyen jó hallani, mikor az élesre köszörült ásó nyesi a földben! Recseg-ropog. De mit dalol közben? Nyeshetsz, vághatsz, s te már rég elporladsz, amikor én még mindig tarack leszek! Szinte megszitálom a kivetett földet, a tíz ujjammal fésülöm át, nehogy egy íze is írmagnak maradjon, de mégis ott van, honol és dacol. Se aszály, se belvíz nem bír vele. Vegyszerek? ... Pimaszul jön elő. Ló elpusztulna attól a permettői, ez meg, mint a sárkány, minden levágott fej helyén új fejeket nevel. ,Túrjuk a sándorfalvi homokot, hogy egy kis zöld oázist teremtsünk, ahol majd elszöszmötölünk hét végen, gyümölcsfák hűvösében, és selymes pázsit simogatja a talpunkat. Kazlak emelkednek már körülöttünk a kicibált tarackból. De a csata nem dőlt el. Mélyebbre kell ásni a gyümölcsfáknak — ott is ott van. Oszlopot állítunk kerítésnek — s az éles földfúró forog, nem sülylyed. Rátekeredik a vastag és kemény növényi ízület, s nem engedi. Nevet a szomszéd, amikor szitálom a szép barna homokot — ő már ismeri —, és megkérdezi: Mondja, mit keres vagy mit talál, hogy anynyira vizitálja a kivetett földet? Lencsényi aranyrögök vannak benne, azért firtatom annyira! — mondom rá kajánul, hátha megássa nekem a kert hátulját. Mások babonákat mondanak. Az egyik ilyen szerint hét héten keresztül minden pénteken meg kell kapálni a kertet, s akkor a tarack föladja. Nincs levél, nincs levegő, zöldháztartás, ámen. Lesz talán idő és erő, hogy kipróbáljuk az emberiség minden tarackügyben szerzett tapasztalatát, tudományát. Csak azt nem tudom, mit csinált eddig a tarackellenes földművelő emberiség. Mert ez megint ott van. Ahol már tegnap nem volt, egy hete, két hete nem volt, ismét kidugja fürtös fejét, szép zölden, s nap felé ágaskodva. De a petrezselyem az istennek nem akar kikelni a granulált magból, akármilyen szorgalommal locsoljuk. Nem tehetek mást, szívből ajánlom a mezőgazdaság tudósainak figyelmébe. Ez az, amit vetni se, művelni se, trágyázni és öntözni sem kell. Hátha bele tudnának oltani valamilyen jó tulajdonságot. Akkor mégis meglelném lelkem békességét a mai kiskertes világban. Sz. S.I. HIDROLÓGUSOKNAK A Magyar Hidrológiai Társaság helyi szervezete holnap, kedden délután 2 órakor előadóülést rendez a Technika Házában. Bakonyi Péter programjának címe: Árhullámok számításának determinisztikus módszerei. HÉT VÉGI PIACI ARAK A hét végén a Marx téren, a piacon az élő csirke kilóját 40—50, az élő tyúkét 45—50, az élő pulykáét 60, az élő kacsáét 50 forintért adták. A tejföl literje 80, a tehéntúró kilója 40, a juh túróé 80—90, a tojás darabja 1,50—2,40 forint volt. A burgonya kilója 5—8, a sárgarépáé 10—20, a petrezselyemé 25—40, a vöröshagymáé 10—15, a fejes káposztáé 10—12, a kelkáposztáé 10—18, a karalábéé 8— 10, a karfiolé 170, a paradicsomé 190, a zöldpaprikáé 210—280, az uborkáé 30—60, a fokhagymáé 140, a parajé 25—40, a sóskáé 20—40, a gombáé 80—90, az almáé 825, a héjas dióé 35—45, a száraz babé 50—70, a savanyú káposztáé 25 forintba került. A korai sárgarépa csomója 2—8, a korai petrezselyemé 1,50—5, a hónapos reteké 2—15, a zöldhagymáé 3—7, a korai saláta darabja 3—10, a korai karalábéé 10—11, a mák literje 40—60 forint volt. Berberisz, nyír, nyár TUDOMÁNYOS ÜLÉS A SZAB orvostudományi szakbizottsága és a SZOTE tudományos ülést rendez kedden délután 4 órakor a SZAB-székház dísztermében. A Sjögren syndroma klinikai és immunológiai vonatkozásai témakörében az I. számű belgyógyászati klinika, a bőrgyógyászati klinika, az orvosi biológiai intézet és a kórbonctani intézet munkatársai tartanak hat előadást. m Indoklás — Holnap JtBldd bca nagyapádat. — És miért a nagyapámat. tanár úr kérem? — Mert azt akarom, hogy mondja mrg az apádnak, hogy minden feladat, amit helyetted megcsinál, tele van hibákkal! MAGAM HELYETT Ezzel a címmel Tompa László irodalmi műsorát rendezik meg Németh László születésének 85. évfordulója alkalmából ma, hétfőn este 7 órai kezdettel a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola Április 4. útja 6. sz. alatti Tamási Aron-klubjában. Esős, hideg idő Eleinte országszerte túlnyomóan borult idő lesz, többfelé havazással, hószállingózással. Később nyugaton elvékonyodik, majd felszakadozik a felhőzet. Másutt marad a borult idő. Főként délkeleten várható újabb hóesés. Többfelé megélénkül, helyenként megerősödik az északi szél. A várható legalacsonyabb reggeli hőmérséklet nyugaton, északnyugaton mínusz 5 és mínusz 2, máshol mínusz 1 és plusz 2, a legmagasabb nappali hőmérséklet hétfőn plusz 3 és plusz 8 fok között alakul. A RENDŐRSÉGRŐL JELENTJÜK Mint azt a Csongrád Megyei Rendőr-főkapitányságon vasárnap délután elmondták, a hétközi nagy események után viszonylag csöndes hétvégénk volt — rendőri szemmel. Három éve nem dolgozott Takó István (Szeged, Kossuth Lajos sugárút 50.), ismerőseitől különböző pénzösszegeket csalt ki, amelyeket vissza sosem fizetett (összesen közel 60 ezer forintot). Tegnapelőtt, szombaton a rendőrség őrizetbe vette a többszörösen visszaeső bűnözőt. — Vasárnap 2 óra után ittasan motorozott Csanytelek és Tömörkény között Szőke István (Csanytelek, Csongrádi út 13.) és elütötte Miski Endrét (Csanytelek, Bercsényi utca 40.), aki 8 napon tűi gyógyuló, de nem életveszélyes sérülést szenvedett. > LOTTÓNYEREMÉNYEK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 15. játékhéten 5 találatos szelvény nem volt. A lottónyeremények a nyereményilleték levonása után a következők: a 4 találatosokra 84 378 forintot, a 3 találatra 575, míg a 2 találatos szelvényekre 27 forintot fizetnek. A SZEGED TÁNCEGYÜTTES ÖNÁLLÓ ESTJE Éppen egy hét múlva, 21-én, hétfőn este 6 órakor a Kisszínházban rendezik meg a Szeged Táncegyüttes évadzáró önálló műsorát. „Három a tánc mindhalálig, Kivilágos kivirradtig..." — ez a mottója a Nagy Albert művészeti vezető, Timár Sándor, Nagy István, Balázs Gusztáv és mások koreográfiáiból, valamint zenekari számokból szerkesztett műsornak. S mindezt azért írjuk ilyen korán, mert az érdeklődők csak elővételben tudnak jegyeket váltani — az együttes Tolbuhin sugárúti székházában. Tények, teóriák, tudomány Dolgoztak, „táncoltak" a deszkiek Társadalmi munka. Gondoljuk: térítés nélküli ténykedés szabad időben, fizetség nem jár érte. Hogy igaz-e igy? Talán, de mégsem. Addig stimmel, hogy szabad időben és pénz nélkül végzett tevékenység a köz javára, de íme egy kis honor, a közösség hálája, kimondott vagy elhallgatott köszönő szavak. Közönyös világunkban, úgy érzem, ez sokkal több párszáz forintnál. Tovább meditálva: nem csupán másokért (ez pedig nemes tett!), hanem magunknak is dolgozunk, hiszen a kiépített járda, út, elültetett fák, bokrok, virágok nekük, a társadalmi munkásoknak fizetnek kényelemmel. szemet gyönyörködtető zöld területtel, parkkal * Berberisz — mondták Deszken a Lenin téren Nem baj — gondoltam, csak szép legyen, aztán megkérdeztem: mint jelent? Nem tudjuk, nem is érdekes, a lényeg, hogy egyenesen nőjön és fogja m?g valamennyi. Megtudtam, hogy sövény lesz belőle, amely bordó leveleivel díszít, az „egyenesség" pedig garantált, hiszen az a néhány száz deszki, aki szombaton a havas eső dacára is dolgozott, a jó kertész gondosságával tette dolgát'pontosan kimért, karókhoz kötött zsinór mellé ültette a pici növényeket, de ugyanígy került földbe kétszáz nyírfa és 50 kínai nyár A lakók mellett a község vezetői (a párttitkártól a főorvoson át a tsz-elnökig) is serénykedtek. Az egyik zsebéből metszőolló kandikált ki, a másik kezében ásó, gereblye, kapa vagy rotátor szarva A tsz gép pel fúrta a fák gödreit, lajttal hordta a belocsoláshoz szükséges vizet. Láttam még ott kiskatonákat serénykedni és a Bánát néptáncegyüttes tagjait, aki ezúttal a fák körül táncoltak: a gyökérhez taposták a földet Az elmúlt év októberében átadott, valóban szép iskolaés óvodaegyüttes környékét, udvarát rendezték, fásították, parkosították. Ezt is persze társadalmi munkában Mennyi a szombati szorgoskodás értéke? Százezret költött a tanács növényekre, a nyírfákat a Defag adta térítés nélkül. A legnagyobb értéket azonban pár év múlva látják, amikor majd a fölcseperedett növények „hálásan" bólogatnak az arrajáróra. Acs S Sándor Gyászközlemények Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett édesapánk, nagyapánk, apósunk, MEZŐ JÁNOS tanár Karánsebcsen (Romániában) 1986. április fl-én szivroham következtében elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után történik A gyászoló család. Tudatjuk, hogy VIGH SÁNDOR Gogol u. 22. szám alatti lakos, hamvasztás utáni búcsúztatása április 18-án 15 órakor lesz £ Belvárosi temető ravatalozójából Gyászoló családja. Fájó szivvel tudatjuk, hogy MLAD1N LAS'ZLÖ nyugállományú rendőr őrnagy hamvasztás utáni búcsúztatása április 16-án 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából katonai tiszteletadás mellett. Emlékét kegyelettel megőrizzük. A gyászoló család. Mély fájdalommal és megrendült szivvel tudatjuk, hogy szeretett drága jó férjem, édesapa, após, nagyapa, testvér, nász és rokon, IMRE GYÖRGY nyugállományú rendőr őrnagy hamvasztás utáni búcsúztatása április 16-án 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából katonai tiszteletadás mellett. Gyászoló felesége és családla. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen édesanya, nagymama, dédmama. FEKETE JANOSNE Baldini Mária életének 90. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése április 16-án 11 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy FODOR JOZSEFNÉ Faragó Mária elhunyt. Gyászoló férje, testvére és sógornőt. Köszönetünket fejezzük ki a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, barátoknak, volt munkatársaknak, a húskombinát, textilművek dolgozóinak, akik szeretett feleségem, édesanyánk, TÖRÖK JANOSNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel és virágaikkal mély fátdalmunkban mellettünk voltak. A gyászoló férje, gyermekei, unokái és dédunokái Jöjjön az Amaranthus! Hajdan az aztékok táplálékai közt szerepelt az Amaranthus magva, amelyről most gondos vizsgálatok kiderítették, hogy igen értékes anyagokat tartalmaz. Fehérjetartalma 16-18 százalék, míg a gabonamagvaké általában 14 százalék alatt van. Különösen figyelemre méltó, hogy az Amaranthus magvak fehérjéinek aminosav-összetétele rendkívül kedvező, az ún. esszenciális aminosavak tekintetében. (Ezek azok az aminosavak, amelyeket az emberi szervezet nem tud szintetizálni, ezért a táplálékkal kell azokat szervezetünkbe juttatni.) Egyedül leucinból van kevés az Amaranthusban, ezt azonban bőségesen tartalmazzák a gabonamagvak. Az Amaranthus rosttartalma is kiváló, ami táplólkozásélettani előnyeit tovább fokozza. Nincs persze arról szó, hogy e növény váltsa fel a jelenlegi gabonákat, csupán, mint értékes kiegészítő jön számításba. A magyaroknak meg kell még birkózniuk e „mannának" egy hátrányával, ami nemigen járul hozzá kulináris vonzereje fokozásához. Az Amaranthus magyar neve ugyanis szőrös disznóparéj. (BioScience) Tisztább lesz a levegő — majd ha fagy ... Ha nem volnának a levegőben lebegő porszemcsék, nem volna hó sem, mivel a jégkristályok kiválása egyegy lebegő aeroszolszemcsén történik. Ha viszont nem volna hó, akkor sokkal piszkosabb lenne a levegő, mert a hópelyhek további aeroszolrészecskéket kötnek meg, s így tisztítják a levegőt. Nem mindegy azonban, hogy milyen a hópehely. Mínusz 15 Celcius-fok fölötti hőmérsékleten hexagonális kristályok és kristálytűk válnak ki a levegőből a hó keletkezésekor, ezek azonban gyengébbek a pormegkötésben, mint az esőcseppek. Ha nagyobb a hideg, a közismert hatágú csillagkristályok keletkeznek, amelyek jobb légtisztítók, mint az esőcseppek. (The Economist) Nem fül, hanem tüdő! Az Indiai- és a Csendesóceán védett homokos partjain gyakoriak az alig egy centiméteres, apró, kerek rákocskák, amelyek a parton futkosva szedegetik az apály után kintmaradt planktontörmeléket. Dagálykor a part üregeibe vonulnak viszsza, s az ott bezáródott levegővel élnek, amíg ismét szárazra nem kerülnek. Lábaik elülső felszínén ovális alakú vörös foltok találhatók. Több, mint száz éven át hallószerveknek tartották e foltokat, most azonban kiderült, hogy ágas-bogas érhálózat alkotja őket, melyek szerepe ugyanaz, mint a tüdőhólyagocskáké; a vér gázcseréjét biztosítják. (Nature) Napfény kell a virágnak A természet kiszámíthatatlan játéka sokszor ráijeszt a termésért aggódó emberre. A hirtelen jött, íiyarat idéző felmelegedés hatására megduzzadtak a szőlőrügyek, s bimbózóvirágzó gyümölcsfák gyönyörködtetik a járókelőket. Csakhogy közbejött egy hirtelen lehűlés, s a gazdák féltőn tekintenek edzésnek kitett növényeikre. Addig, míg fagypont alá nem süllyed a hőmérséklet, nincs katasztrófa. Szerencsére plusz egy-két foknál nem volt hidegebb a megye gyümölcstermesztő vidékein, így nem fagytak el az ültetvények. Csak remélni tudjuk, hogy most már csak a felmelegedés következhet. A szőlő a legérzékenyebb, de a korai virágzásű barackfák termése is veszélyben van. A teljes virágzás idején melegebb idő kell a jó megtermékenyüléshez, s ez még a héten beteljesedhet. Addig, míg ismét a napfény veszi át az uralmat, a borult szeles időnek is örülnünk keli, ilyenkor kisebb a veszélye, a fagynak. A KÁBELTELEVÍZIÓRÓL A TIT videószakkörének soron következő foglalkozásán, ma, hétfőn délután 5 órakor Szombathy Zoltán, a kecskeméti városi televizió főszerkesztője lesz a vendég. A megyei tanács újszegedi továbbképző intézetében, a 110-es teremben a kábeltelevíziózás céljairól, műszaki feltételeiről, a műsorszerkesztési elvekről, a műsorpolitikáról beszél az érdeklődőknek. DÉLMAGYARORSZÁG dmmm A. Magyar Sznrlalislr. Munkáspárt Szeged Városi l'.izouságanak napilapja Fo.s/i'rkrs/to: S/.. Simon István Foszerkeszt6-helyettes: Szávay István Kiadja a Csongrád Megyei I.apkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kispál Antal — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház 6740 — Telefon: J4-633 — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Dobo József — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 43 forint — ISSN: 0133—085 X