Délmagyarország, 1964. december (54. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-25 / 302. szám
Aláírták a magyar—vietnami árucsere-forgalmi jegyzőkönyvet A Magyar Népköztársaság és laboratóriumi vegyszereés a Vietnami Demokratikus ket, tűzállótéglát, esőkabátKöztársaság képviselői a test- anyagot, ponyvát és más árut véri barátság és kölcsönös szállít a Vietnami Demokramegértés szellemében tárgya- tikus Köztársaságba, ahonnan " lásokat folytattak a jövő évi többek között olajos magvaárucseréről. A tárgyalások kat, kacsatollat, hús- és gyüeredményeként csütörtökön a möícskonzervet, teát, jutát, Külkereskedelmi Miniszté- írópapírt, nyomtatványt, riumban aláírták az 1965. év- nyerspamutszövetet és kézre vonatkozó árucsereforgal- műipari cikkeket importál, mi és fizetési jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyvet magyar A megállapodás értelmében részről Szalai Béla külkeresa két ország közötti árucsere- kedelmi miniszterhelyettes, a forgalom az ideihez mérten Magyar Népköztársaság korjövőre tovább emelkedik. mánydelegációjának elnöke, A magyar külkereskedelem vietnami részről Hoang Van különböző gépeket és szállító Diem külkereskedelmi mieszközöket, távközlési beren- niszterhelyettes, a Vietnami dezéseket és precíziós készü- Demokratikus Köztársaság lékeket, acél-, alumínium- kormánydelegációjának elnökábelt, lemezt, gyógyszereket ke írta alá. (MTI) Illést tartott a KGST élelmiszeripari állandó bizottsága December 15 és 21 között eredményeket és elfogadta Szófiában megtartotta har- 1965. évi munkatervét, madik ülését a KGST élelmi- Az állandó bizottság szászeripari állandó bizottsága mos, az élelmiszeripari válAz ülésen részt vett Bulgá- lalatok tervezésével, a terria, Csehszlovákia, Lengyel- melési folyamatok gépesítéország, Magyarország, Mon- sével és automatizálásával gólia, a Német Demokratikus összefüggő kérdéseket és Köztársaság, Románia és a egyéb problémákat vitatott Szovjetunió küldöttsége. Meg- meg. Végül megvizsgálta, figyelőként jelen voltak a hogy a KGST tagállamok hoVietnami Demokratikus Köz- gyan hajtják végre a tanács társaság, a Koreai Népi De- szervei által korábban elfomokratikus Köztársaság és gadott, az élelmiszeripar Kuba képviselői. egyes ágazataínak fejleszté« <~4rr. sét szolgáló ajánlásokat. Az állandó bizottság szám- ^ -lés a te]jes és kölcsö_ ba vette az 1964. évi munka- nös megértés szellemében terv teljesítése alapján elért végezte munkáját. (MTI) Megkoszorúzták a mártírok emlékműveit ' iftjítj j.r,.' . ... "li ' ' ' • Húsz évvel ezelőtt végez- szorúzási ünnepségei rendez:tak ki Sopronkőhidán Baj- tek Bajcsy-Zsilinszky Endre csy-Zsilinszky Endrét, Kre- társai sírmelékénél is. utz Róbertet, Pataki Istvánt A sopronkőhidai fegyházés Pesti Barnabást, az ellen- ban — ahol márványtábla állási mozgalom mártírjait, őrzi Bajcsy-Zsilinszky Endre Ugyancsak két évtizede ál- emlékét — Sopron város dozta életét a fasizmus elle- párt- és tömegszervezeteini harcban Kulich Gyula, nek, üzemeinek képviselői Háy Mihály és Szír (Wein- rendeztek ünnepséget. Az berger) Dezső. A mártírok ünnepség után megkoszorúzhalálának huszadik évfordu- ták és virágokkal borították lója alkalmából csütörtökön el az emléktáblát. (MTI) délelőtt koszorúzási ünnepséget rendeztek a Kerepesi temetőben, a munkásmozgalom nagy halottainak emlékművénél, ahol a pártbizottság, a tömegszervezetek és testületek helyezték ei a kegyelet koszorúját. Az évforduló alkalmából ugyancsak csütörtökön koSzélesedik külkereskedelmünk kapcsolata A magyar áruk ebben az évben több mint 100 országba jutottak el. 1964-ben tovább növekedtek külkereskedelmünk államközi kapcsolatai, s jelenleg 54 országgal van érvényes államközi, illetve bankközi kereskedelmi és fizetési megállapodásunk. Bővült az árucsere mind a baráti, mind a tőkés országokkal. Változatlanul a szocialista országokkal bonyolítja le külkereskedelmünk forgalmának túlnyomó részét, pontosan 70 százalékát. A legnagyobb és legjelentősebb kereskedelmi partner a Szovjetunió hazánk összkülkereskedelmi forgatnának egyharmadában részesedik. Az ipar számos ága dolgoz fel szovjet nyersanyagot, a Szovjetunióból kapjuk a külföldről származó vasérc 80 százalékát, a kőolaj teljes mennyiségét, a gyapot kétharmad részét, a ferrootvőzetek 72 százalékát, az ólom 85 százalékát, a fenyőfúrészáru háromnegyed részét. A Szovjetunióból származó behozatal több mint 80 százaléka nyersanyag. A Szovjetunióba irányuló magyar exportban viszont ugyanilyen arányt képviselnek a gép- és finommechnikai ipar különböző termékei. A baráti országokkal ebben az évben folytatódtak harmadik ötéves tervünk előkészületei. A tervegyeztető tárgyalások hozzájárulnak ahhoz, hogy az újabb nagy tervidőszakban szorosabbra fűződjenek a népgazdaság valamennyi ágát öszszefüző és fejlesztésüket eredményesen elősegítő gazdasági kapcsolatok. Külkereskedelmünk eddig 30 országgal kötött hosszabb időre többnyire öt évre szóló kereskedelmi szerződést Ülést tartolt a népfront járási bizottsága A Hazafias Népfront sze- utolsó ülését tartotta a Jágedi járási bizottsága ez év rási tanács székházában. Sajó Gyula elnöki megnyitója Fogszakorvos alkalmazása üzemekben Az Egészségügyi Miniszté- za tartozó terület lakosait is rium kiadta az üzemi fog- ellátja. Hasonlóképpen előszakorvosí ellátás megszer- nyös, ha több, egymáshoz vezésének irányelveit. közelfekvó kisebb üzem dolAltalában 4000 dolgozó el- gozóinak ellátására közös látására lehet fő foglalko- üzemi fogszakorvosi rendezésű — napi hatórás mun- lót hoznak lértre. kaidejű — fogszakorvost al- Az üzemi fogászat! szakkalmazni az üzemekben. A rendelő helyiségét, berendelétszám megállapításakor az zését és a működéséhez egy telephelyen dolgozók szükséges egyéb feltételeket, számát kell figyelembe ven- mint a fűtést, takarítást, az ni. Ha azonban az illető üzem biztosítja, egészségüzemben a munka jellege ügyi felszereléséről, gyógykövetkeztében a fogromlás szerrel való ellátásáról stb. fokozott veszélye áll fenn, az illetékes tanács (kórház után Kalapis István járási titkár értékelte a népfront idei munkáját a járásban. Megállapította, hogy a népfront idei tervét maradék nélkül teljesítették. A népfrontbizottság tagjai élénk vita után elfogadták a járási bizottság jövő évi munkatervét Úttörők karácsonya Fenyőünnep a Szabadság Moziban Feldíszített karácsonyfa vészei és a gyerekszereplők mány minden izgalmas tarvárta tegnap délelőtt a Sza- megkezdték a Hüvelyk Ma- dulójánál kipirult arccal, badság Mozi előcsarnokában tyi című mesejáték előadá- izgatottan kiabáltak és inteazt az ezer úttörőt, akit a sát A kétrészes darab be- gettek a színpadra. Féltettek KISZ Szeged városi bízott- mutatása közben — azon- a jókat, óvni, védeni akarták ságának 'úttörő elnöksége felül, hogy sűrűn felcsattant őket, megmondták nekik, meghívott a szegedi gyere- a közönség hálás tapsa — a mit csináljanak és mit ne kek hagyományos fenvőfa gyerekek gyakran beleszól- csináljanak. A szereplök — ünnepére. Alighogy elfoglal- tak, belekiabáltak a cselek- Bordás Dezső, Gémesi Imre, ták helyüket a meghívottak, mény menetébe. Szinte ma- N. Szabó László, Börcsök megjelent közöttük a piros guk is a darab szereplőivé István, Kerpely Judit, Décsy ruhás, nagy szakállú, csíz- váltak. Hogyne kiabáltak Györgyi, a színház művémás télapó" Vörös ruhás volna, amikor a gonosz Ga- szei és Abrándi Tamás, Hükrampuszok kísérték, vir- rabonciás veszedelmes csel- velyk Matyi alakítója — nagy gáccsal a kezükben. szövései fenyegették a jókat, igyekezettel, jókedvvel, a — Azt hallottam — mond- az erős és bátor Hüvelyk sikernek örülve játszottak, ta a kisdobosok és az út- Matyit, a rend derék őrét, A végén minden jóra fortörők üdvözlése közben a Hosszú Pétert, a kedves mu- dult. Nemcsak azért, mert színpadról a télapó —. itt latságos Ruca cigányt, a da- a szereplők sorsa közmegelécsupa jó gyerekek ülnek, liás királyfit és a szépséges gedésre rendeződött, a goIgaz ez? királykisasszonyt. nősz Garabonciást megbün— Igaz — zúgta harsá- Amikor például a Gara- tették, és most minden megnyan az ezer gyerek kó- bonciás varázsitalt akart hívott gyerek megkapta karusa. itatni Hüvelyk Matyival, rácsonyi ajándékát, hanem A színpadnak és a néző- egyszerre harsányan felzú- azért is, mert az újra megtérnek ez a jó kapcsolata, gott a gyerekek kórusa. jelent télapó — Halasi Iván amely rögtön az ünnepség — Ne idd ki! Ne idd ki! volt, a színház tagja — bekezdetén egy csapásra meg- De hát kiabálhattak; Hü- jelentette, hogy jöv6 ilyenszületett, később sem szűnt velyk Matyi mégis megitta a kor ismét eljön a gyerekek meg Akkor sem, amikor varázsitalt Ez volt sze- közé és hasonló előadást , . - , ' „ " „j; Kénynek a szerepe, el kel- rendez nekik. Kaldor Jenőnek, a Szegedi ^ kábulnia A gyereknézők Persze csak akkor, ha adNemzeti Színház tagjanak a azonban a kudarc ellenére dig a gyerekek mindig jók rendezésében a színház mű- sem csüggedtek. A cselek- lesznek. Dohányék BALLADA EGY MUNKÁSCSALÁDRÓL Kérdezz az emberektől Dohányné mutatott neki fér- család női tagja! egy szakegyszerű kérdéseket, s le- jérőL Igen, ő csak tudja, mányba járnak, az ő műszagyen türelmed végighallgat- már el is temették. kuk most éppen nem egyeni őket. Megérzik az őszinte Már el is temették? S Do- zik meg Dohány Jánoséval, érdeklődést, s nemcsak ázá- hányné ott maradt egyedül Ha ő marad egyedül ottjuk nyílik szóra, megnyílik két kicsi lányával, Máriával hon délelőtt, eljár a boltba, előtted szívük is. és Erzsivel. megfőzi az ebédet. És ha történeteiket be- Dohány János mégis ha- Nekik a gyár is otthonuk, szorzod tízezerrel, megisme- zaérkezett. Nem a sírból jött ahol megbecsülik őket munred a város összes munkás- meg, hanem Szarátovból. kájukért, állhatatosságukért. családját. Mert lehet, hogy Fáradt volt, s beteg, de meg- S Dohányné úgy tud mérgeegy s más esemény, mit el- látta szeretteit, a családját, lődni, ha rossz anyagot kap mondanak életükből, külön- s talpra állt. Felesége abban gépére, s ha hibát talál, úgy böző, de a lényeg, a tarta- az évben helyezkedett el islom mégis ugyanaz. Felsővé- mét a Bakaiban, amikor rosban és Rókuson, Szegeden, megszülettek ikreik, János Csepelen, az egész világon, és Anna, Ö azóta 17, férje 8 éve dolgozik a szegedi kenderfonógyárban. S már nem is igen jut eszükbe azoknak a nehéz éveknek az emléké. ahol munkáscsaládok élnek. • teszi szóvá, ahogy csak az viselkedhetik, aki érzi, köze van a gyárhoz. Ezt nevezik másképp munkásöntudatnak. Egyik napról a másikra mindenük megsemmisült. Pedig nem volt csodapalota, csupán egy apró házacska a Kereszt utcában, ahol Dohány János családja éldegélt A gyerekek lassan felcseperedtek, de a gondokból Szinte telibe találta a bom- azért maradt egyelőre elég ba. Se a nagyszülők, se Do- ebben a népes családban. hányné, s két kislánya nem volt éppen otthon. Micsoda szerencse! Így legalább megmaradt puszta életük. Dohány sem volt otthon: 6t sem bánt„tta soha apja. a fronton volt „hazaért hal- _ , ... , | K J «/I ««•• I •. ri. • li. „ - — m m. Hiszen ugye harcias szakmát választott, mikor az elsőt odahagyta, hogy több pénz kerüljön a konyhára: kazánfűtő lett. A Bakaiban dolgozott, amíg a behívóparancs utol nem érte. A Bakaiban, mely ma már elvá Ezelőtt öt esztenővel költöztek a Molnár utcai kétszobás lakásba. A két aszszonylány már nincs velük, s bár János még nem sok pénzt hoz a házhoz, hiszen másodéves ipari tanuló, jól élnek, ha beosztják, mindenre telik. Azóta vettek ebédlő- és konyhabútort, kicserélték a hálószoba berendezését is. A régi lakásból csak a tűzhely Randevúra indult vasár- ős a rádió maradt meg, mert nap délután a két nagylény, mind a kettő Jó még. Hangos szó, veszekedés mégsem volt soha közöttük. Dohány János éppúgy sohasem ütötte meg gyerekeit, ahogy s ígérték, 10-re hazajönnek. Fél 11 lett valahogy belőle. Sebaj, ott a vacsora, s azntán lehet lefeküdni. De köFizetéskor a család minden tagja érintetlenül viszi haza keresetét, s Dohányné osztja be, mennyi kell élevetkező vasárnap hiába ké- lemre, előre nem látható kílldtóLataitlan 8 D°hány CSa" szülődtek feL Hiába ragyo- adásokra, mennyi telik ruhágott a konyha, s a frissen A plébános úr kapásból ráismert a fényképre, amit négyezernél kevesebb dolgozó esetén is lehet fő foglalkozású fogszakorvost alkalmazni. Ilyenek különösen az édesipari, malomipari, ecetgyártó, savgyártó és feldolgozó, gumi javító, festékelőállító, általában a vegyipari üzemek, továbbá a nyomdák. az építőipari, üveggyártó, textilipari üzemek, valamint az olyan vállalatok, ahol a munkások sűrített levegőben dolgoznak. Olyan üzemekben, ahol a rendelő elhelyezése és működésinek k'használása ezt lehetővé teszi, célszerű az úgynevezett nyitott rendszerű üzemi fogszakorvosi rendelés. Az ilyen rendelő az üzem dolgozóin kívül a hoz— rendelőintézet) gondoskodik. (MTI) Televíziónézők a közősben A hosszú téli esték már majorja felé. Van ott egy nem az otthonülő beszélge- iroda, eleg szűkös és kissé téseké, sem az álmosító hall- kopott, de „beleíér" az egész gatásoké a balástyai tanyák világ. A sarokban esténKént többségében. Olykor méí a felnyitja szemét a televízió rádió sem tartja házában a és szórakoztatja, neveli a család országra-világra fi- szavára hallgató szövetkezeti gyelő tagjait. gazdákat. Egyesével, vagy Amint leszáll az alkony többedmagukkal lépnek be a és elfogyasztják vacsoráju- tanyaiak a kis irudada, kat. rendre elindulnak a dű- gyakran már alig jut hely lökön a Móra Ferenc Tsz A no vi szádi M agyar Szó jubileuma Megjelenésének 20. évfor- forduló alkalmából fogadta dulóját ünnepli a Magyar Alinda Tibort, a Fórum veSzó, a jugoszláviai magyar zérigazgatóját és Varga nemzetiség lapja J. Veszeli- Lászlót, a Magyar Szó főnov, a JKSZ Központi Bi- szerkesztőjét. A szívélyes bezottsága végrehajtó bizottsá- ,7élgetés során a Magyar Szó s^^s3 kk°£ kérelői táíék°ztetták r ponti Bizottságának titkára "elinovot a jubiláló lap fejaedden Belgrádban az év- lődéséről. a kései érkezőnek. — Jövőben talán már jobban megférünk — mondogatják egymásnak. — Hát, csak megépül a2 az ebédlő! Ott aztán lesz hely — így szorítanak helyet a jó szomszédoknak. A balástyai Móra Ferenc Tsz vezetősége ugyanis tágas ebédlő építését tervezi. Itt nappal jó ebédet, este hasznos és szórakoztató televízióműsort szolgáltat tagjainak. Közösen a munkában, közösen a szórakozásban. A televízió gyorsan megszervezte a „szórakozás szövetkezetét" is a tanyai gazdák közt elmosott edények sora, az elvesztegetett fél óra miatt az egész délután fuccsba ment Soha többé ne: el. ra, másra. Utazgatni nem igen szoktak. Dohányné nem szívesen mozdul ki otthonról. Huszonkét éve házasok. Igaz, tavalyelőtt megismerkéstek kedett Párádon — mert üdülni azért már elment — Így volt. Pedig Dohányék egy mosonmagyaróvári tanem ismerték sem a peda- nárnővel, de azok hiába lágógia, sem a pszichológia togatták meg őket kétszer is tudományát. Csak tudták, Szegeden, nem viszonozták. mi a rend egy Iádban. munkáscsaöten dolgoznak közülük a kenderfonóban. A családfő fűtő, a felesége, Mária lánya és Anna a vizesfonóban. Mária férje, Vízhányó László pedig az üzem villanyszerelője. Volt idő, amikor Erzsébet is ott dolgozott. Nekik a gyár is otthonuk. Régebben Dohány csak vasárnap találkozott odahaza a családjával. Amikor hétköznap hazament, felesége rendszerint már a gyárban volt, a gyerekek pedig aludtak. Akkor leveleztek egymással. Igaz, levelezni olykor még most is szoktak, mert bár a Azért szeretik a karácsonyt, mert ilyenkor helybe jön a család minden tagja, még a más városban lakók is. S akkor olyan jó találkozni, elbeszélgetni velük. Igy éltek és így élnek Dohányék. Az elmúlt húsz esztendő nem szaladt el nyomtalanul felettük: megnyugodtak, megállapodtak, kiterebélyesedtek. Életük természetes mederbe talált, s nem csodálkoznak azon, hogy így sikerült. Aki erdőben él, nem csodálja a fákat. Ha történetüket beszorzod tízezerrel, megismered a város összes munkáscsaládját. FEHÉR KALMAN DÉL-MAGYARQRSZÁG Péntek, 19M. december 85. 7 4&tr