Délmagyarország, 1962. november (52. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-25 / 276. szám
86 DÉL-MAGYARORSZÁG Vasárnap. 1962. november 25. Az MSZMP VIII. kongresszusának záróüléséről (Folytatás a 3. oldalról) járuljon hozzá ahhoz a nagy nemzetközi erőhöz, amely képes fékentartani az imperialista agressziót, és így megőrizni a békét, majd állhatatos harcban kivívni a háború nélküli világot Internacionalista kötelességeink Nemzetközi feladatainkról is szeretnék röviden szólni. Azt hiszem, helyes, ha mi, magyar kommunisták, a Magyar Szocialista Munkáspárt lagjai, a magyar munkásosztály, úgy fogjuk fel feladatainkat, hogy internacionalista kötelességünk a nemzetA legfontosabb a mun- A felelős indiai tényezőkkán kban: a bizalom a nép, a nek tudniok kell. hogy a néptömegek iránt. A nép kommunisták és a haladó iránti bizalom, a munkás- emberek üldözése még sohaosztály iránti bizalom, a pa- sem vált a jó ügy javára, rasztság tömegei iránti biza- mindig az imperialista reaklom mindig azt jelenti, hogy ció és a belső reakció erőit az emberek iránt kell biza- erősítette. Mi sokszor üdvölommal lenni. (Nagy taps.) zoltük India demokratikus és szabad fejlődését, és az a véleményünk, hogy a haladás és a demokrácia erőire bai nép és az öt támogató k*U .támaszkodni. Szót kell - - -- — ertem Kína es India között, hogy az emberiség javára alakuljon a helyzet a világnak azon a részén is, és ne az imperialisták aknáz" K , JÉÉ MBM ifll MM! haladó erők biztosítsák, és Kubát megtámadhatatianná tegyék. Az Egyesült Államok józan lépésére a Szovjetunió szín tén demobilizáló intézkedé- ki a ,v!f?ályt... a 4..?Ílág sekkel felelt, és a harcké- halado erol> tobbek felelt, és a szültséget feloldotta a szovközött a független India néközi életben visszájára for- jet fegy'veres erők fontos egyHítani ,Wnrve,„.t séeeinéi Elvtansak! Ugy gondolom. ditani az úgynevezett ma gyar kérdést. Ezen én azt értem, hogy ezelőtt hat esztendővel testvérpártjainkat a világ minden országában ségeinél. Ugyancsak ezekben a napokban vettük hírül, hogy a Kínai Népköztársaság, kínai elvtársaink a Kína és India tűz alá vették, és minden ol- között kialakult határviszálydalról támadták a reakció erői a mi problémáink, a mi helyzetünk miatt Kötelességünk úgy dolgozni, hogy ezt megfordítsuk és ne a reakció kiabálhassa a mi elvtárez alatt a rövid néhány nap alatt még tovább javultak politikai, gazdasági, kulturális programunk végrehajtásának feltételei. ban az összeütközések megszüntetését, tűzszünet megte- Az a meggyőződésünk, hogy remtését kezdeményezték. Mi a benyújtott javaslatok híezt melegen és szívből üdvö- ven és jól szolgálják a Mazöljük, bölcs, helyes és bá- gyar Népköztársaság külpotor lépésnek tekintjük, és litikai érdekeit, népgazdasásainknak, ha azt mondják, u«y véljük, hogy India kor- gunk és kulturális életünk fejlődósét, népünk életszínvonalának rendszeres ememányán a sor. hogy élve ezmagasabbrendű 24)1 a lehetőséggel, maga is társadalom, hogy „arról be- megtegye azokat a lépéseket, lését, társadalmunk politiszéljen, mi van' Magyaror- amelyek a béke ügyének j^j ^ erkölcsi összeforrottmegfelelnek, hogy a vitás kérdések tárgyalások útján rendeződjenek. Meg kell . mondanunk azt is, hogy In-^^^^^I^I^ESH (Nagy taps.) Nem nacionaliz- diából híreket hallottunk hogy az ezekben az okmámus, nem sovinizmus mon- kommunista funkcionáriusok, nvokban rögzített feladata H többek között testvérpártunk y M rögzített xeiaaataaz Indiai Kommunista Párt ink> céljaink, elveink jól és főtitkárának letartóztatásá- híven szolgálják a ról. Bennünket, magyar kom hogy a kommunizmus, a szocializmus • szagon*, hanem a mi elvtár saink mondhassák azt,, hogy „gyerünk, beszéljünk arról, mi van Magyarországon*. Nemes Dezső elvtárs Caganlamin Dugerszurun elvtárssal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának titkárával ságát, a szocialista társadalom teljes felépítését. Az a meggyőződésünk, nemzetközi kommunista mozgalom datja ezt velünk, hanem úgy érezzük, hogy ez proletár internacionalista kötelességünk. Internacionalista kötelességünk a világ kommunis- . „ ta mozgalma, a szocialista >»«*«» felháborít, ezt mi eltábor egységének erősítése, "eljuk, és tiltakozunk ellene Azon kell lennünk, hogy ez (Nagy taps.) az egység, erős és megbont- A tényekhez tartozik, hogy ponti Bizottság és a Revíhatatlan legyen. Meg kell az India és Kína között keletkezett áldatlan viszály hí. váth Andrást a bizottság el- Ellenőrző Bizottság is. nőkévé, Csikesz Józsefnét amelynek elnökévé Nógrádi pedig elnökhelyettesévé vá- Sándort, titkárává pedig Balaszlotta. Ugyancsak megtar- rinkai Oszkárt választották totta első ülését a Központi meg. A központi vezető szervek megválasztása munistákat, magyar munká- érdekeit a ,ril;i„ ha_ sokat, magyar dolgozókat ez ® Vlldg °?Me®. ha lado es békeszerető erőinek harcát. Ezért azt kérem a tisztelt Kongresszustól a Közmondanom, mi ezt úgy értelmezzük, hogy a nemzetközi rére — ahogy az szokott dig, csak a marxizmus—le- véletlen, hogy ziós Bizottság neveben, hogy a két jelentést és ezt a most kommunista mozgalom, a lenni — megjelent India- elhangzott választ vegye tuszocialista tábor egysége ez- ban a ragadozó, az Egyesült domásul a benyújtott javasután is, éppen úgy, mint ed- Államok. Egyáltalán nem ]atokat emrfJe hatarozattá Biztos, hogy a VIII. kongresszus ezzel új, jó és hatalmas fegyvert ad pártunk elkezdik a kommunistákat és népünk kezébe a további és a haladó embereket jo- , . .„,.„. • , , , Kaiktól megfosztani, üldöz- harchoz- tovabbl Slkepek e)" ereséhez. (Hosszan tartó, viharos, nagy tap6.) ninizmus tiszta eszmei alapján állhat fenn és növekedhet tovább. (Nagy taps.) A testvérpártoknak 'kongresszusunkon felszólaló küldöttségei közül a kínai delegáció vezetője Vu Sziucsüen elvtárs volt az egyetlen, aki egy kérdésben határozott ellenvéleménnyel élt Központi Bizottságunk, pártunk megállapításaival szemben. Kijelentette, sajnálják, hogy a ml kongresszusunk ahol az amerikai imperializmus képviselői és bujtogató! megjelennek, ott A Központi Bizottság az első ülésen elhatározta, hogy a Központi Bizottság mellett két állandó bizottság működjék, mégpedig az államgazdasági bizottság, valamint az agitációs és propaganda bizottság. Az államgazdasági bizottság vezetője: Nyers Rezső; tagjai; Ajtai Miklós, Dimény Imre, Fehér Lajos, Fock Jenő, Németh Károly és Párái Imre és Szurdi István. Az agitációs és propaganda bizottság vezetője Szirmai István; tagjai: Darabos Iván, llku Pál, Kállai Gyula, Komócsin Zoltán és Orbán László. A Központi Bizottság elhatározta továbbá, hogy a párt központi lapjának, a Népszabadsápnak a főszerkesztője Komócsin Zoltán legyen, a Társadalmi Szemle szerkesztő bizottságának vezetője Benke Valéria, a Pártélet szerkesztő bizottságának vezetője pedig Lajtai Vera. A Központi Bizottság megerősítette, illetve kinevezte a Központi Bizottság apparátusának osztályvezetőit. Adminisztratív osztály: Rácz Sándor (megbízott vezetőként); agitációs és propaganda osztály: Orbán László: államgazdasági osztály: Párái Imre; ipari osztály: Szurdi István; külügyi osztály: Hollai Imre; mezőgazdasági osztály: Dimény Imre; pártgazdasági osztály: Lakatos Dezső; párt- és tömegszervezetek osztálya: Sándor József; tudományos és kulturális osztály: Darabos Iván. A Központi Bizottság irodájának vezetője: Barkóczi Imre; a pártfőiskola igazgatója: Szerényi Sándor; a Párttörténeti Intézet vezetője: Vass Henrik. A Központi Bizottság vezető szerveinek megválasztására és apparátusa vezetőinek megerősítésére, illetve kinevezésére vonatkozó döntése ismertetése után az elnök átadta a szót Kádár János elvtársnak. ni, bebörtönözni kölni. és gyilKádár János eSvtárs zárszava A kongresszus elfogadta az előterjesztéseket Ezután került sor a határozathozatalra. A kongresszus egyhangúlag elfogadta *a Központi Biegyóldalúan elítélte az Albán zottság és a Központi Revíziós Bizottság beszámolóit, valaMunkapárt vezetőit. Mi ezt mint Kádár János elvtársnak az elhangzott felszólalásokra a megállapítást, mint a kí- adott válaszát. nai elvtársak álláspontját, Ugyancsak egyhangúlag elfogadta a kongresszus a Maebben a kérdésben figyelem- gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának kongbe vesszük, a kínai elvtár- resszusi irányelveit az írásban beterjesztett módosításokkal sakat azonban arra kérjük, együtt, továbbá a szervezeti szabályzatot az írásban behogy ugyanebben a kérdés- terjesztett módosításokkal. ben Ezzel a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bivegyék figyelembe a ml zottságának kongresszusi irányelvei, továbbá a módosított pártunk, a Magyar Szocla- szervezeti szabályzat határozattá emelkedett. lista Munkáspárt és az Ezután következett a kongresszus harmadik napirendi egész nemzetközi kommu- pontja: a fellebviteli bizottság jelentése, amelyet Harmati nista világmozgalom állás- Sándor, a fellebbviteli bizottság elnöke terjesztett elő. foglalását. A kongresszus a fellebbviteli bizottság jelentését egyfHosszan tartó, nagy taps.) hangúlag elfogadta. — A VIII. kongresszustól 256 fellebbező Mi bizonyosak vagyunk ab- kérte ügyének újbóli felülvizsgálatát és a pártba való viszban, hogy az imperialisták gzavételét. A kongresszus 11 fellebbező kérésének helytadott, minden olyan terve, amely a s dket kizárásuk előtti eredeti tagságuk elismerésével visznemzetközi kommunista evetté a pártba. Egy fellebbezőt 1956-tól, hármat pedig a kongresszus ülésének lezárása napjától számított tagsági idővel vett vissza a párttagok sorába. Hetvenhat fellebbező ügyét a kongresszus az új Központi Ellenőrző Bizottság hatáskörébe utalta újabb vizsgámozgalom. a szocialista tábor gyengülésére épül, hamis. A nemzetközi kommunista világmozgalom és a szocialista tábor egysége, a utra 165 visszavételi kérelmet pedig elutasított. marxista—leninista eszme, a kommunista politika. Ezután az elnöklő Biszku Béla bejelentette, hogy a szervezeti szabályzat előírásainak megfelelően a szavazati jogú a szocialista társadalom és küldöttek részvétel ével zárt ülés következik, a béke Ugye a jövőben nem gyengül, hanem tovább erősödik az egész világon. Ez szent meggyőződésünk. (Nagy taps.) Említésre méltó, hogy A Központi Bizottság üléséről A zárt ülés után az elnök bejelentette, hogy a 4. napi- választott központi rendi pont szerint a kong- szerveinek névsorát (Az MSZMP újonnan megvezetőlapunk kongresszusunk ülésezésének resszus megválasztotta a Ma- 1. oldalán közöljük.) gyar Szocialista Munkáspárt központi vezető szerveit. napjaiban is olyan változá sok álltak be a nemzetközi helyzetben, amelyek a mi álláspontunk igazságosságát és erejét bizonyítják. Az Egyesült Államok kormánya megszüntette a Karib-tengeren korábban létesített blokádját, demobilizált bizonyos ka-B tonai erőket, ami azt jelenti, lasztottak. hogy az Egyesült Államok Az elnöklő Biszku A nagy tapssal fogadott bejelentés után az elnök beÁ Magyar Szocialista Mun- jelentette: e változásokkal káspárt Központi Bizottságé- összefüggésben a Központi ba 81 tagot és 39 póttagot Bizottság elhatározta, javasválasztottak. A Központi Re- lattal fordul az Elnöki Taviziós Bizottságba 15 tagot, nácshoz, hogy Biszku Bélát a Központi Ellenőrző Bi- mentse fel miniszterelnökzottságba pedig 13 tagot vá- helyettesi megbízatása alól, és nevezze ki Fehér Lajost Béla miniszterelnök-helyettessé. kormányának provokatív lé- bejelentette, hogy a Közpon- továbbá Nyers Rezsőt mentti Bizottság megtartotta első se fel pénzügyminiszteri ülését és titkos szavazással megbízatása alól és Tímár megválasztotta a Politikai Mátyást nevezze ki pénzügyBizottság 13 tagját, 6 póttag- miniszterré. , lépnünk és "küzdenünk, ját, továbbá a Központi Bi- Bejelentette, hogy a Közhogy mind a békét, mind zottság első titkárát és titká- ponti Revíziós Bízottság Kuba szuverenitását a ka- rait. ülést tartott, amelyen Horpésein felülkerekedett a józan ész, a szocializmus és a béke nemzetközi ereje. Továbbra is úgy kell fel— Tisztelt Kongresszus! Tisztelt Elvtársak! Kedves Elvtársnők! — Pártunk, a Magyar Szocialista Munkáspárt VIII. kongresszusának munkája befejeződött. Mély meggyőződésünk szerint kongresszusunk elvégezte azt a nagy és jelentós feladatot. amely reá hárult pártunk történelmi útjának e fontos állomásán: megerősítette pártunk fő politikai irányvonalát, megerősítette és jóváhagyta a gazdasági és kulturális építő munkában érvényes terveinket, törekvéseinket, megteremtette a párt jövendő munkájának jó alapjait. Olyan fegyvereket adott a párt kezébe, amelyekkel bizakodással és jó reménységgel foghatunk ahhoz a nagy munkához, amely ránk, pártunkra. munkásosztályunkra, népünkre vár — fejlődésünknek abban a szakaszában, amely ezzel a kongresszussal nyilt meg —, hogy hazánkban építsük fel teljesen a szocialista társadalmat, tüntessük el és temessük el az átkozott kapitalista kizsákmányoló rendszer összes maradványait. (Nagy taps.) — A párt megválasztotta a kongresszuson központi vezető szerveit. Meggyőződésünk, hogy pártunk eszmei, politikai és szervezeti egysége a kongresszuson tovább erősödött. Meggyőződésünk, hogy pártunk és népünk egysége és összeforottsóga ezzel a kongresszussal még tovább erősödött. Minden feltétel adva van tehát, hogy jövendő munkánkban még jelentősebb, még nagyobb eredményeket érjünk el, hogy épüljön fel a mi szocialista világunk, virágozzék a mi rendszerünk és hazánk, a népi Magyarország. — Tisztelt Kongresszus! Kedves Elvtársak! Engedjék meg végezetül, hogy még egyszer őszinte köszönetet mondjak valamennyi testvérpártunknak, amelyeknek küldöttségei részt vettek kongresszusunkon, és amelyektől üzenet üdvözlet érkezett Nagyra értékeljük azt a segítséget, amelyet pártunknak testvérpártjaink küldöttségei nyújtottak azzal, hogy részt vettek kongresszusunk munkájában. véleményüket és álláspontjukat közölték velünk, és internacionalista szolidaritásukról. testvéri támogatásukról biztosítottak bennünket. Pártunk a jövőben is arra törekszik, hogy méltónak bizonyuljon testvérpártjaink szolidaritására, internacionalista testvéri barátságára és támogatására. — Köszönetet mondok a kongresszus küldötteinek, akik személyes részvételükkel hozzájárultak ahhoz, hogy a VIII. kongresszus eredménnyel megoldhassa nagy feladatait. Köszönetet mondok meghívott vendégeinknek, akik türelemmel és figyelemmel végigkísérték kongresszusunk munkáját. Tőlük is azt kérjük, hogy támogassák törekvéseinket, harcunkat, amely célkitűzéseiben, közelebbi és távolabbi céljaiban egy a magyar nép nemzeti boldogulásával. Engedjék meg. hogy élve az alkalommal, őszinte köszönetet mondjak mindazoknak az elvtársaknak, adminisztratív dolgozóknak, tolmácsoknak. a sajtó és hírközlés dolgozóinak, a technikai dolgozóknak, akik segítettek abban, hogy kongresszusunk zavar nélkül jó munkát végezzen. Még egyszer megkérem testvérpártjaink képviselőit, vigyék el forró, testvéri üdvözletünket hazájukba, távozzanak tőlünk annak tudatában, hogy itt erős eltökéltség, jelentékeny erő van a szocialista célokért folytatott harchoz. A kongresszus bezárása alkalmából még egyszer szívből jövő forró üdvözletünket küldjük egész kongresszusunk nevében pártagságunknak, a fiatal kommunistáknak. a céljainkkal rokonszenvező párton kívüli szövetségeseinknek. egész dolgozó népünknek. (Nagy taps.) Kongresszusunk nagy munkára hívja a magyar kommunistákat, nagy feladatok megoldására hívja népünket; biztosíthatjuk a magvar társadalom minden becsületes dolgozóját, hogy pártunk a jövőben is állhatatosan és szilárdan, minden cselekedetével, minden törekvésével népünk boldogulását kívánja szolgálni. Köszönöm mindnyájuknak a figyelmet, a támogatást. Előre, elvtársak, új, nagy feladatokra és — mint bizton hisszük — új győzelmek felé! (Nagy taps.) Éljen a magyar munkásosztály forradalmi élcsapata, a Magyar Szocialista Munkáspárt! (Lelkes taps.) Éljen a magyar munkásosztály, a magyar dolgozó nép, virágozzék hazánk, a Magyar Népköztársaság! (Nagy taps.) Éljen a proletár internacionalizmus! Éljenek testvérpártjaink, a testvéri népek! Erősödjék tovább a nemzetközi kommunista mozgalom és a szocialista világrendszer országainak összeforrottsága! (Hosszan tartó, lelkes taps.) Éljen és diadalmaskodjék a kommunizmus és a béke ügye az egész világon! (Viharos taps.) Elvtársaim! Énekeljük el forradalmi himnuszunkat, az Internacionálét! (A kongresszus résztvevői helyükről felállva eléneklik az Internacionálét.) Jó munkát! (Viharos nagy taps, a résztvevők lelkesen ünneplik a pár tot. Felkiáltások: Éljen a párt.) A kongresszus befejezéseként a küldöttek elénekelték az Internacionálét. (MTI)