Délmagyarország, 1956. június (12. évfolyam, 128-153. szám)

1956-06-20 / 144. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! ,HV SZEGED VAROS ÉS A SZEGEDI JARAS DOLGOZÓINAK LAPJA XII. évfolyam, 144. szám Ara: 50 fillér Szerda, 1956. június 20. Mai számunkból: Szegjed és környéke (4. oldal) Látogatás a deszki délszláv iskolában (5. oldal) Emberek és sorsok (4. oldal) Minden erőt a növényápolásra Sok-sok reménységet, örömet, büszkeséget érez az ember szíve, ha láthatja most a határt, a búzát, árpát, rozsot érlelő táblákat, a máris bő termést ígérő burgo­nya-, kukorica-, .cukorrépaföldeket, gyümölcskerteket és szőlőrónákat. A hideg tél, s a csalós tavasz okozta veszteségeinket bőven fizeti Vissza a szép nyár. Egy­két hét kánikula u&n — mintha csak rendelésre tör­ténnék — rendszeres megjön az eső. Ügy fejlődnek ve­teményeink, mintha csak láthatatlan kezek húznák őket felfelé. Nyári termésünket azonban az őszi beta­karításig még sok baj, kár érheti. Gyakran bosszanko­dunk most emiatt: még a pár nappal ezelőtt kigazolt, szépen megkapált földeket is egy hét alatt újra el­árasztja a gyom. Persze a jó időjárás nemcsak a kul­túrnövényeknek kedvez, hanem dédelgeti a gyomokat is. Érthető tehát: bármennyire is kedvező most az idő­járás, őszre csak úgy lehetünk teli kamra-, pince­tulajdonosok, csak úgy lesz sok-sok piacra vinni való terményünk, ha meg tudjuk védeni termésünket a száz meg százféle gyom kártételétől. Most hát nem szabad sajnálnunk a kapa nyelét, a gázolajat a motoroktól, s ha a munka úgy kívánja, kora hajnaltól késő estig ter­mőföldjeinken a helyünk. A télből szinte tavasz nélkül egyszerre beléptünk a nyárba. A kedvezőtlen esős, hideg tavasz miatt a sze­gedi és a járásbeli termelőszövetkezetek, egyéni gazdák is alaposan megkéstek a Vetéssel. Ugyancsak késve fog­hattak az első kapáláshoz is. A jó két-háromhetes késés miatt most még olyan munkák is előttünk állnak, me­lyekkel más esztendőkben erre az időre készen szoktunk lenni. Különösen a szegedi járás termelőszövetkezetei­nek, egyéni gazdáinak a földjein nagyon sok kiegyelet­len kukorica van még. Például a szőregi Petőfi Terme­lőszövetkezetben a tsz 200 holdas kukoricavetését gé­pekkel keresztbe-hosszába már háromszor megkapál­ták, de a kézi egyelést még nem tudták befejezni. A legtöbb helyen hátra van még a cukor- és takarmány­répák harmadik kapálása is. Korántsem vagyunk még készen a széna-betakarítás nagy munkáival. Nyári si­lózási terveinket is teljesíteni kell. Rengeteg a tenni­valónk a szőlőskertekben és a gyümölcsösökben is. Az esős időjárás miatt bortermésünket kétszeresen veszé­lyezteti a peronoszpóra pusztítása. Mind e sok tenni­való mellett néhány nap, legkésőbb egy hét múlva el kell kezdeni az aratást, a jövő évi kenyerünk betakarí­tását. Most aztán igazán össze kell szedni a termelőszö­vetkezetek vezetőinek, a tanácsok elnökeinek, s'a mező­gazdasági szakembereknek a tudományukat, hogy meg­akadályozzák a nyári munkák teljes összetorlódását, biztosítani tudják a gabona szemveszteség mentes be-, takarítását, s lehetővé tegyék, hogy ugyanakkor a nö­vényápolásban se legyen mulasztás. Bármennyire sok is a dolgunk, a veszteség elkerülhető, s mindenből biz­tosíthatjuk a jó termést. Jól szervezett munkával a rendelkezésünkre álló sok­féle mezőgazdasági gép kihasználásával elérhetjük, hogy amire megkezdődik a búza aratása, befejezzük a kuko­rica második, illetve harmadik kapálását. A mostani nagy dologidőben termelőszövetkezeteinkben a férfi ta­gok mellett szép feladat hárul az asszonyokra, s a csa­ládtagokra is. A tapasztalatok azt mutatják, hogy ab­ban a termelőszövetkezetben, ahol a családtagok is, mint munkakönyvesek jól kiveszik részüket a közös munkából, már most sincs számottevő lemaradás. Más esztendőkben számos termelőszövetkezet tag­sága, különösen az aratásban idegenkedett az arató­gépek, kombájnok használatától. Bár nem sok helyen, de a múlt évihez hasonló idegenkedés most is tapasz­talható. A szegedi Üj Élet Termelőszövetkezetben is azt mondják még, hogy a gépek használatáért fizetni kell, arassunk inkább kézzel. Ha számítást teszünk, könnyen beláthatjuk, hogy az ilyenféle spórolással azt, amit behozunk a réven, kétszeresen veszíthetjük el a vámon. Vagyis a szántóföldi, kertészeti munkákból a'z aratásra átállított emberek hiánya csakhamar érezteti káros hatását a növénytermelésben. Azon kell tehát lennünk, hogy ahol csak lehet, mindenütt arassunk gépekkel. Azt azonban nem tud­hatjuk, milyen lesz az időjárás az aratás, s a cséplés idején. Könnyen megismétlődhet a tavalyi nyár, s a sok esőtől felázott búzaföldeken •— ahol nem lehet gépek­kel boldogulni —, kézzel kell aratnunk. Most hát fel kell készülnünk erre az eshetőségre is. Ezért kell sür­gősen elvégezni az előttünk álló legfontosabb növény­ápolási munkákat. Üzemi dolgozóink, munkásosztályunk ezekben a napokban is, mint mindig, helytáll a termelési tervek teljesítésében. Gondoskodnak arról, hogy a termslőszö­vetkezetek tagjainak, az egyénileg dolgozó parasztok­nak mindenük meglegyen ahhoz, hogy munkájukat fennakadás nélkül eredményesen végezhessék. E nagy­szerű segítségért joggal várják el a mezőgazdaság dolgozóitól, hogy biztosítsák, veszteség nélkül raktá­rakba tegyék az ország kenyerét, s ugyanakkor tegye­nek meg mindent azért is, hogy kapásnövényeink a tavalyiaknál még jobb termést adjanak. Szeged és a járás dolgozó parasztságában minden igyekezet meg­van ahhoz, hogy a munkás-paraszt szövetség szakadat­lan erősítésének érdekében a saját maga és az ország hasznára ezt a nagy feladatot becsülettel teljesítse. Tito elvtors és Hruscsov efvtars beszélgetése a külföldi újságírókkal Tito : Látogatásunk célja a béke Hruscsov: Heg kellene szüntetni a varsói és az atlanti egyezményt MOSZKVA. A Tanjug moszkvai különtudósító,ja je­lenti: A hétfő esti fogadáson, amelyet Valjko Micsunovics moszkvai jugoszláv nagykö­vet rendezett Tito elnök tisz­teletére, a jugoszláv újság­írók körülvették Tito elnököt és megkérték, mondja el be­nyomásait a Szovjetunióról, valamint az eddig folytatott tárgyalásokról. Ügy hiszem, Önöknek nem kell külön nyilatkoznom — mondotta Tito elnök —, mert egész idő alatt velünk voltak és ismerik a szovjet nép óhajait. A szovjet embe­rek valóban igen távol állnak a háborúnak még a gondola­tától is. Látták azt is, hogy « legjobb barátjaikként fo­gadják mindazokat, akik­ről tudják, hogy a világ­béke ügyét szolgálják. Tito elnök ezután rámuta­tott, úgy látszik, Jugoszláviá­ban nem volt teljes egészé­ben ismeretes, hogy a szov­jet népek így reagálnak az általános nemzetközi problé­mákra. A szovjet népeknek ez a reagálása azonban telje­sen érthető, mert ők • is — ugyanúgy, mint a jugoszláv népek, — az elmúlt világhá­ború folyamán nagy áldoza­tokat hoztak. Szovjetunióbeli látogatá­sunk nagy jelentőségű, mert nemcsak az a célja, hogy job­ban megismerkedjünk egy­mással és felszámoljuk azt, ami elválasztott bennünket, hanem, hogy hozzájáruljunk a béke és az együttműködés ügyéhez az egész világon. Tito elnök ez alkalommal hangsúlyozta, hogy a Szovjet­unió vezetőivel folytatott ed­digi tárgyalások a szívélyes­ség és a teljes megértés lég­körében zajlottak le. A fogadáson, amely három és fél óra hosszat tartott, igen szívélyes hangulat ural­kodott. Miután a nagyterem­ben nagyon meleg volt, a vendégek kimentek a kertbe. Tito, Bulganyin, Hruscsov, Kardelj, Kocsa Popovics és a jugoszláv 'küldöttség többi tagjának asztala köré az új­ságírók és a fotóriporterek nagy száma gyűlt össze. Igen szívélyes beszélgetés kezdő­dött Tito elnök, valamint a szovjet vezetők gyakran for­dultak az újságírókhoz. N. Sz. Hruscsov, az SZKP Központi Bizottságának első titkára felköszöntötte Tito elnököt. Hangsúlyozta, hogy a két ország közötti kapcso­lat jó és hogy Jugoszlávia segíthetne a Szovjetunió­nak abban, hogy meleg, ba­ráti kapcsolatot teremtsen azokkal az országokkal is, amelyekkel kapcsolatai egyelőre még mindig hű­vösek. Bulganyin, a miniszterta­nács elnöke az újságírókat és a fotóriportereket köszön töttc fel, majd hangsúlyozta, hogy a fogadáson igen jó lég­kör alakult ki, s ilyen kelle­mes hangulatban kellene megoldanf a világ minden problémáját. Tito elnök válaszolt a kül­földi és a szovjet újságírók hozzá intézett kérdéseire. Egy amerikai újságíró kér­désére, hogy tárgyaltak-e a Jugoszláv Kommunisták Szö­vetsége és a Szovjetunió Kommunista Pártja közötti kapcsolat problémáiról, Tito elnök így válaszolt: Ma csak eszmecserét foly­tattunk, konkrét döntésekre nem került sor. Megbeszél­tük az együttműködés kü­lönböző formáit és problémá­it. Mégegyszer beszélgetünk majd erről. De nem kell sem­miféle szenzációt várni, mert a pártközi kapcsolatokra vonatkozó megbeszélések összhangban lesznek az ál­lamközi kapcsolatokkal. Tito elnök hangsúlyozta továbbá, hogy e tekintetben a jugoszláv és a szovjet véle­mények meglehetősen azono­sak és hogy a pártok közötti további együttműködésnek nem a szervezeteken kell ala­pulnia. A pártok közötti együttműködés kérdésében elsődleges figyelmet fordí­tunk arra, hogy ezek a kap­csolatok is hozzájáruljanak a nemzetközi együttműködés­hez. A gazdasági kapcsolatokra vonatkozó kérdésekre vála­szolva Tito elnök hangsúlyoz­ta, hogy ezekről is volt szó, de katonai segítségről nem tárgyaltak. Ez tehát azt jelenti, hogy Önök nem gyártanak majd MIG-eket? — kérdezte az egyik újságíró. — Szó sem volt erről, a mi látogatásunk célja a béke — válaszolt Tito elnök. Tito elnök a továbbiakban hangoztatta, hogy a jugoszláv külpolitika az összes orszá­gokkal való viszony megjaví­tására irányul, teKMtet nél­kül azok társadalmi rendsze­rére, célja a béke megőrzése, a nemzetközi bizalom megte­•remtése és ezért Jugoszláviá­nak a nyugati országokkal fennálló baráti kapcsolatai­ban semmiféle változások nem történnek. Ezalatt Hruscsov asztala mellett külön beszélgetés folyt az újságírókkal. Hrus­csov kijelentette, hogy meg kelletne szüntetni a varsói és az atlanti egyezményt is. Tito elnök éppen ezeknél a sza­vaknál lépett az asztalhoz és amikor tájékoztatták őt, hogy miről folyik a beszélgetés, hozzáfűzte: Igen, meg kellene szüntetni az összes marsallokat cs tábornokokat is! Ezután Hruscspv Zsukov marsallhoz fordult és a kö­vetkezőket mondotta: "Arra ürítem poharamat, hogy a tábornokok munka nélkül maradjanak, a keltetőgépek körül foglalatoskodjanak, csirkékiet neveljenek*. A kötetlen beszélgetés az újságírókkal csoportokra oszolva folytatódott. Tito el­nököt a külföldi diplomatán nagy csoportja vette körül, köztük az amerikai, angol, osztrák, iráni, belga, svájci és izlandi nagykövet. Tito elnök hosszasan és szívélyesen elbeszélgetett Charles Bohlen moszkvai amerikai nagykövettel, ugyanakkor Kardelj alelnök Kaganoviccsal és Molotowal beszélgetett. Hruscsov és Bulganyin hosszabb ideig beszélgetett Radhakrisnannal, az Indiai Köztársaság alelnökével, majd mind a hárman Tito el­nökhöz mentek és bekapcto­lódtak a beszélgetésbe. Bulganyin, a miniszterta­nács elnöke az olasz újság­írók egy csoportjával beszél­getett és kifejezte meggyőző­dését, hogy a közeljövőben javulás áll be az olasz—szov­jet kapcsolatokban. Baráti szeretettel fogadták Szegeden a Dolgozó Nők Világszövetségének küldötteit Kedden déli 12 órakor egy remek kivitelű IKARUSZ autó­buszon érkezett a dolgozó nők világszövetsége budapesti kon­gresszusáról a küldöttség Sze­gedre. A. Juhász Gyula Művelő­dési Otthon előcsarnokában fo­gadták a 15 tagú küldöttséget a Szakszervezetek Csongrád me­gyei Tanácsának tagjai és a szegedi nők képviselői. Kedves jelenetnek lehettünk tanúi, ami­kor egy idős munkásasszony, Dominko Júlia piros szegfűcsok­rot nyújtott át Maria Luiza Ley­vának, a mexikói küldöttség tag­jának, aki csókokkal köszönte meg ezt, a következő szavak kí­séretében : — Sok egészséget! Mindig jobb legyen! Mindig jobb legyen az élet — ez a világ dolgozó nőinek forró óhaja. A küldöttséget ezután a mű­velődési otthon magyar szobájá­ba vezették, ahol Gulyás 1 ercnc elvtárs, a Szakszervezetek Csong­rád megyei Tanácsának elnöke köszöntötte őket. Az üdvözlő szavakat baráti ismerkedés követte. A barátság­kötés kedves jeleinek lehettünk itt tanúi. A szegedi nők közül többen kértek autogramot a len­gyel, mexikói és izraeli küldöt­tektől. Magam is dicsekedhetnék olvasóimnak néhány ilyen auto­grnmról, amelynek kíséretében a küldöttek üdvözletüket és együtt­érzésüket küldték Szeged dolgo­zó nőinek. 4 köldöttek a Textilművekben A fogadás után a Szegedi Tex­lilművcket kereste fel a küldött­ség, ahol Hévízi Jánosné fogad­ta őket a szakszervezetek képvi­seletében, majd az üzem igaz­gatója, Tóth László üdvözölte a vendégeket. A vendegek ezután megtekintették az üzemi bölcső­dét, amelynek rendje és ellátása nagy megelégedéssel töltötte el őket, majd az üzem munkater­mébe vonultak. Alaposan szem­ügyre vették a nők munkáját, nz üzem gepiberendezését és tisz­taságát. Ezután a műszaki klub helyiségében elbeszélgettek a gyár dolgozóival és vezetőivel. A Textilművek megtekintése után a Hungária Étteremben ebédeltek a vendégek, ahol ké­sőbb megjelent Ladányi Bene­dek elvtárs is, a városi pártbi­zottság első ütkára. Nagygyűlés a Ruhagyárban A délutáni órákban a küldöt­tek a Ruhagyárba hajítottak, ahol nagygyűlésen vettek részt. <V gyűlésen megjelent Dcnes Leó elvtárs, a Városi Tanács vég­rehajtó bizottságának elnöke is. A dolgozók a gyár kaputól a művelődési teremig sorfalat áll­tak. A sorfalból cgyszeresak elő­sietett egy fiatal lány, Fodor An­na, és virágcsokrot. adott át Anna Mirbnla lengyel küldött­nek. Az idős lengyel nő és a fia­tal magyar lány csókokkal hal­mozta el egymást, és bájosan mulatságos jelenet volt. amikor n fiatal lány pirulva vette észre, liogy összerúzsozta a lengyel „néni" arcát, aki azonban csak nevetett ezen, és mintha a lányát ölelte volna szívére, úgy fogad­ta A magyar munkáslányt, A nagygyűlésen Kónya Imré­né elvtársnő, a Postás Szakszer­vezet Területi Bizottságának el­nöke köszöntötte szívből jövő beszéddel a vendégeket, Gulyás elvtárs megnyitó szavai után. Majd mindhárom küldöttség képviselője szót kért. A küldöttek Jelszótatásai A mexikói küldöttség nevében Adelina Zondekas beszélt, — Kedves barátaim, dolgozó nőtársaim! — kezdte felszóla­lását. A mexikói delegáció elhoz­ta a mexikói nődolgozók forró üdvözletét. Egyik mexikói nagy­gyűlésen a világkonferencia elő­készítése alkalmával vallási és \ ilágnézeti különbség nélkül összegyűltek azok a nők. akik az egyen jogóságot akarják. Az ő üdvözletüket hozom. Én az, ok­tatók szakszervezetének tagja vagyok, mintegy 120 ezer dolgo­zóval együtt, akik közül S0 ezer nő. Boldogan láttam itt, hogy an dolgoznak a magy ar nők a szebb jövőért. A magyar gyermekek ma már nem éheznek, nem ru­hátlanok. Mi is ilyen jövőért küzdünk. A lengyel küldöttség nevében Marin Michalii. a lodzi tcxtilgy ár szövőnője beszélt. — Nem vagyok szónok, esak egyszerű munkásnő. — Nálunk is a szocializmus építéséért dol­gozunk. Nem sima ez az ót. \ a­lamikor minálunk n legnagyobb kizsákmányolásban volt része a nőknek. Nemcsak anyagilag, de még erkölcsileg is. Ma már égi­szen más n helyzet. 1 annak ugyan olyanok, akik még gyak­ran megnehezítik a nők érvénye­sülését a munkában. De mi to­vább küzdünk, és a világkonfe­rencia határozatai támogatnak bennünket is. A nők — a ma­gyar nők is — úgy segítik elő legjobban c határozatok érvé­nyesítését, ha még jobban dol­goznak. Az. izraeli küldöttség képvise­letében Sonjn Kidelbrrg beszélt. Az ünnepség további részébet Gulyás elvtárs beszélt a Szak­szervezetek megyei Tanácsa ne­vében, majd a nagygy űlés részt­vevői kezdték meg hozzászólá­saikat. Elmondták, hogy a ma­gyar nők- milyen harcot vívtak az egyenjogúságért, milyen ered­ményeket értek cl, és még je­lenleg is milyen problémáik vannak. Ezután kulturális művészi mű­sort mutattak be a küldötteknek. A küldöttség tagjai az ünnepség után — Budapestre való vissza­térésük előtt — közös varsorán vettek részt a Körösi Halász­csárdában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom