Délmagyarország, 1948. március (5. évfolyam, 51-74. szám)
1948-03-14 / 62. szám
6 DÉLMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1948 mffifclűs 14. Vorosilov marsall megérkezel!Budapestre Sorozatosan érkeznek a baráti államok küldöttségei Egyébként a töbhi 'küldöttségek is megérkeztek már. Jogol'f boig-r belügyminisztert Rajk Lászió belügyminiszter fogaiba. A jugoszláv küldöttséget Gylas Milovan tábornok, tárcanélküli miniszter vozelte. A jugoszláv Küldöttség ícyadlátásán ugyancsak megjelent az egész budapesti diplomáciai kar. Pénteken éjjel érkezett meg a különvonat, amely 500 franciaországi magyart tiozott. A vonallal érkezeit a francia szakszervezeti szövetség 25 tagja is. VA S S JENŐ ÉS TÁRSAI rum- és likőrgyár, borpincészet. — SZEGED, ÁRPADTER 4—5., Telefon: 8 -90. — A inár közismertté vált príma likőrös, valódi kisüsti és különlegességi pálinkák, elsőrendű fajborok állandó nagy raktára. A magyar szabadságharc Centenáriumi ünnepségére érkező szovjet küldöttség Vorosilov marsall vezetésével Budapestre érkezett. A küldöttség elé Molnár Erik külügyminiszter vezetésével külön fogadó csoport utazott. A ziiszlódiszlicn uszo Keleti-pályaudvaron zenekarok, katonai és rendőri diszszázadok várták az illusztris vendégeket. A tiz óra előtt öt perccel befutó .különvonatot Dinnyés I.ajos miniszterelnök, Rákosi Mátyás és Szakasits Árpád1 ininiszlerelnökhelyettesck. a kormány többi tagjai, a külföldi diplomáciai kar várták Dinnyés miniszterelnök rövid .beszédben üdvözölte az elsőnek 'kiszálló Vorosilov marsallt, aki a szovjet kormány nevében hálás szavakkal mondott köszönetet a meg-1 A brüsszeli ölhalaliui ér- széről támadás éri. A szerzőhivásért. Egyúttal személyes tekczlcten a nvugaleurópai ál- déshez ujabb államok is csatoromét is kifejtette hogy ismét |amok hosszabb tárgyalások lakozhatnak, de csak a szerbudajiesire látogathat el. I ,uán gazdasági és katonai 'zödő felék megegyezése után. A, dollár igátában A nyugati államok katonai szerződést kötöttek Európa ellen Egy próbaszavazás eredménye: Truman lemarad az elnökválaszfáson Egy amerikai újság á közelgő elnök választással kapcsolatban olvasói Között próbaszavazást rendezett. Ennek eredményeképpen Eisenhower (republikánus), Wallace (harmadik párt), Dewy (republikánus) a sorrend, mig Truman jeienlegn elnök: valahol a tisla végén kullog. A centenárium alkalmából Szabad Görögország üdvözli a magyar népet Görögország ideiglenes demokratikus kormánya az alábbi táviratot intézte a történelmi emlékbizottsághoz: Üdvözöljük a magyar népet és kormányát a 48-as dicső nemzeti felkelés századik évfordulója alkalmából. Magyarország népe ma valóraváltötta a 48-as felkelés célkitűzéseit és szilára1 támasza a demokráciának és a világbékénck. Éljen a demokratikus Magyarország! A Szovjetunó nevében teljes swrlMÍM kötöttek. A szer^S^^'ÜSSt -erin. a. megállapodó zását és sok sikert kívánok államok katonai segítségét a magyar népnek nyújtanák egymásnak, ha va— mondotta. lainelyikct európai támadó réa KiS HUNGÁRIA ESPRESSÓJA Egész nap üzemben a legmodernebb géppel készült 100 százalékos BABKÜVÉ Azjenét újra Virány és Rácz szolgáltatja A szerződés kiierjed az érdekelt államok gyramalaira is. Az aláirö hatalmuk erős politikai tömböt alakítanak a politikai /behatolás* ellen. A szerződés első magyarázói már aláhozzák, hogy a katona' részre vona kozó megállapodások homályosak és a szerződés azzal jár, hogy az aláírók katonai kiképzését, fegyvereit egységesilik, Angliában és az európai szárazföldön katonai támaszpontokat létesítenek. Tavaszi sör OK friss csapolása SáDidor sörözőben a FöosfánáS A kapitalizmus védelmére Németországban fekete gárdát alakítottak Az amerikai megszálló hatóságok Németország nyugati övezeteilien ipari rendészeti ürügygyet csapatokat szervezlek. A csapatok tagjait az amerikai titKOS szolgalat választja ki. A demokratikus szervezetek tagjait iiem veszik fel. ellenben Hitler volt katonáit és a Hitler Jugend tagjait nagyon szívesen fogadják. Ezt az alakulatok a'Lakosság máris fekete gárdának nevezi. Az alakulatot elsősorban a trösztök őrzésére, a tömegmegmozdulások elfojtására, sztrájkok letörésére alkalmazzák. Hát ilyen öröm Szögeden még akkor sem vólt, amikor a törökök kimentek. Mert akkor Szegeden nem is lakott magyar ember, alig. Aki lakott, olyanformán nézett ki, mint mostan az olasz foglyok. Régen volt, talán igaz se volt, de ami most van, ez az igazság: most derültei Szer ged nagy korszaka. A harmadik napon kidobolták, hogy az olasz foglyok jelentkezzenek esle a hajóhídon. Hajóval fogják őket Pestre felvinni. Onnan aztán mennek haza, ki hová való. Egy ujjongás, egy majális voll ez a harmadik,Tiap. S mikor a legnagyobb örömben vannak, ráadásul még egy csoda várt rájuk. — Rózsa Sándori Itt van Rózsa Sándor a bandájával. És á nép ahelyett, hogy rémülten futott volna szanaszét a betyárok hírére, hazafias tyótákban kezdett és gyűl s nézi a mindennél nagyobb csodát. Kossuth I.ajos az ablakban állott, ugy nézte végig a betyárok berukkol ását. ' Jötlck a lovasbetyárok száznyolcvanan. Elől jön remek paripáján a vezér, akinek a nevét senki se merte eddig kimondani s még most is meg van lakatolva a szegediek nyelve. Nem éljeneznek. ők tudják miről van szó. Hogy kikről. Csak kíváncsian nézik a lovasbetyárokat. Rózsa Sándoron posztóruha van, bőrrel szegett jó uj ruha és zsinóros nadrág van, ami bc v^in huzVa jól a csizmája szárába. Nincs rajla semmi cifraság. Azt hinné az ember, pirossal, kékkel hányatja ki a ruháját, még csak egy zsinór sincs rajta, ami kiirikitson. Még csak slrucctollas kalapja sincs, mint Kossulh Lajosnak. A szokott szé les szegedi kalap, betyárosan, mellette semmi sem lengedez s az áll ára lehúzva pnnak szjija. Széles kardja az oldalán lóg, nyeregkápája meg móricz zsigmond: RÓZSA SÁNDOR SZEGEDEN van rakva pisztolyokkal. — Láttad, mondják a gyerekek, olyan pisloja vót, niint egy ágyu. — Kettő is van neki. — Keltő? Hat is van. Mög van rakva a kápája pisztolylyal. — Két puskája is van a vállán. A betyárok annál cifrábbak. Inkább gatyában vannak, meri az lobogósabb, mutatósabb. Elől jgen jó lovasok vannak, de a menet végén nyomorult gebék. — Majd kicserélik — szól a tömegben egy gazda mérgesen. — Ez csak böcsülelükre vall: kémélik a szöged: ménőst. — Igazuk van, vigyék a rácokét. — Nem kőll üket félteni. Mire Becsére érnek, akkorára mindnek olyan lova lösz ennek, hogv mögirigy ölheti még a Pilátus is. A betyárok a városháza előtt megállottak. De csak egy ember szállott le a lóról Az se betyár volt, hanem Szeder Oláh István, a szentesi száj béli ernlier. Sz.ödör Oláh fölment az emeletre Tóth Mihály biró ur elé és m ögj el ön tölte, hogy Rúzsa Sándor berukkolt. Tóth Mihály nem ismerte Rózsa Sándort, azt hitte, ez az ember. Nagyot mozdult egész arca, mikor a Jfóhre pofozjo.tt embert meglátta. — Hüj, de bejbe haflák kendőt. — Engöm igen uram, de mán mullik. Kopik. Szcntösi könyér. — Hogyhogy? Mögfoglák kendet a szentősiek? Unnye. — Engöm mög, biró uram! Mert szpntösi pógár vagyok. Egy pógárt könnyű mögfogni, ha van az embörnek a városházán árulója. — Mi az, hál (kicsoda kend? — .Szödör Oláh István. --- Hát hogy kerül akkor kend a Rúzsa Sándor bandájába. — Én lőttem a gazda kezeIába, jelöntöm alásan. — Ertöní. Na hát akkor mönjön le kend s4)nondja.meg Buzsa Sándornak, lögyön szöröncsiénk a városi tanácsban. — Igönis mögmondom, de azt is mögmondom, hogy ükigyelme izenetje vóna, hogy a szögedi főkapitány ur szivesködjék egy szóra legyünnie az ideig, amég őkigyelme ideföl tartózkodik. A főbiró paffá lett. No, Farkas János! A főkapitánynak derogált, ugyan fel volt háborodva, hogy ő menjen le túsznak a betyárért. Hát elrendelte, hogy Nyári Mihály pusztai biztos szálljon le az utcára, ha már ilyen kölletik. Nyári Miska indult is. Szeder Oláh nem tudta, melyik itt a főkapitány, melyik nem, ballagott le a "biztossal. De mikor lent voltak az utcán, a betyárok egyszerre zajongani kezdtek, hogv Tary Pál. Tary Pál! A gyüjjön. Rózsa "Sándor szót se szólt. Mozdulatlanul, hidegen ült a lován. — Azt se tudjátok, hogy restoráció voll? — kiáltott rájuk. — Tary Pál má el van csapva! •ú Fazekas János host a főkapitány, !e ragyás! — niond ta egy marcona betyár Nyári Miskának. Tudom. Nevellek az utcán. Hogv ennek már avval is Volt dolga? -»- Akkor gyüjjön Farkas Tánosuram! —szólt azaranylaíbis, nngy bajusz. Mit volt mit tenni, Nyári Mihály visszaszétgvenkezett és jelentette, hogy a betyárok az igazándi főkapitányt akarják látni. — Mögveaztek? — káromkodott Farkas János. — Vékes Imre alkapilány uram és Skulléty Andor ~ helyötteS uram mönjön le, az urak mögmondják azoknak, hogy ha Buzsa Sándor a gerilla kapitány, én mög Szeged város főkapitánya vagyok. Velem ne packázzék, de tartsa illembeli* kötelességének, hogy rapporlra jelcnlkezzék előttem, az irgalmát nekie. Mikor a két tekintetesl tisztviselő lement az utcára, a betyárok még jobban zajongni kezdtek. — Nem Farkas JánoS főkapitány! Nem Farkas ez. hanem bárány. — Mi ez itt? — szólalt meg az arany lajbis nagybnjuszu betyár. — Lakodalomba vagyunk, hogy szalniabábot öltöztetnek föl mönvasszony hely öli? De Skulléty Andor, akinek harsányabb szava és nagyobb szóló képessége volt, mint Vékes Imre alkapilánynak, rájuk kiáltott: — Farkas János főkapitány azt izeni kentöknek, hogy ha Rúzsa Sándor gerilla kapitány, ü mög Szöged város fóka pi lány ura! Parancsolja főkapilány uram. hogy rapportra jelöntközzék nála gazduram. Erre Rózsa Sándor felvonta a szemöldökét s bólintott — Tárcsátok — mondta kurtán s intett, hogv a két tiszt ott maradjon. A lőról'leugráll betyárok körül is vették őket s nem engedték vissza, mig vezérük újra meg nem érkezik. Szeder Oláh István kísérte föl a gazdát. Rózsa Sándor nyugodtan, büszkén, de nem nagyralátóan ment föl a lépcsőn és megállolt a terem ben' a (lobi ró előtt. Tóth Mihály főbíró szólott elsőnek: — T« vagy az, Sándor? — Én vónék, tekinletös uram. — üsmerlek. Barátom néköm Dona kapitány. —-Akkor jó, tekinletös uram — Monla is jninap, liogy embörségös embör vótál a tavaszon. Rózsa Sándor kicsit elmosolyodott. — Hát berukkoltál? — Be, tekintetös uram. — Hány az embörszám? Rózsa Sándor intett hüvelykujjal a háta mögött álló Szeder Oláhra: — Majd a frájterom felelget. Neveltek a tanácsbeliek. Kikérdezték aztán a »frájtert« s megtudták, hogy száznyolcvanan vannak a legény ök. — Egészségösök? — Mind, hálaistennek — Oszlán nem féltök aráctul? — Istennek kezében vagyunk — mondta Szeder Oláh István, ami nagy meglepetést kel telt, hogy Isten nevére hivatkoznak a betyárok. A főbiró kezet nyújtott Rózsa Sándornak. — Hát Sándor, most egy kis ebédre a város vendégei löszlök. — Hun lösz az ebéd? — Jó helyön lösz — nevetett fel Tóth Mihály főbiró — Nem a várudvarán, hanem jó lágas szabad helyön. Az Isten ege alatt. —" Ugy lösz jó, tekintetös uram. — A többpj megtudjátok. Damjánovics major lösz al parancsoló fővezérötök. Ü nagysága adja ki a parancsot. Neki lösztök hüségósök, olyan' jó lösz hozzátok Szöged váyosj, mint ü nagysága rulatok nyilatkozik. "Megért öttétek? — Ügönis, tekinletös uram! Evvel még egyszer kezet fogtak. Rózsa Sándor meghajtotta a fejét, de csakis a fejét. A kalapját, mint katona, vagy talán mint gazda — világért le nem vette volna. ÉR épp olyan nyugodtan, ahogy jött fel, leballagott a lépcsőn,