Délmagyarország, 1947. május (4. évfolyam, 98-121. szám)
1947-05-25 / 117. szám
Vasárnap, 1947 május 25. DÉLMAGYARORSZÁG 5 IV. Újjáépítési áll. sorsjáték FSufiremány: 68.600 Forint Nyeremények : 25.000, 2x10 000, 2x5 000, 10x2 500, 16 x 2.0 0, 24x 1000 stb. 16.650 nyeremény 500.000 Forint értékben Sorsjegy ára: Egész: 5'— Forint. Fél: 2'50 Forint Húzás Budapesten 1947 junius 10-én déli 12 orakor a Székesfővárosi Magyar Pónzügyigazcatóságnál Budapest, V.,Szalay u. 10-14, alagsor 7 szám. A húzást a rádió is közvetíti. Sorsjegyek kaphatók: A Székesfővárosi M Pénzügyigazgatóságnál (Budapest V, Szalayutca 10—14. félemelet l'b. minden dohányárusnál és osztálysorsjegy főárusitónál, azonkívül egyes pénzintézeteknél. A pénz előzetes beküldése esetén a m. pénzügyigazgatóság a sorsjegyeket portómentesen küldi meg SORSJEGYEK PETÖ-nél Népi estet rendeznek a Klauzál-gimnazisták Az ország ifjúsága mindenfelé lelkesen készül a szabadságharc (fenteim áriu mának méltó megünneplésére. A szegedi iskolák is buzgón dolgoznak azon, nogy be kerülhessenek abba a kulturcsoporlba, amely a szegedi 48-as bizottság döntése alapján a budapesti ünnepségeken képviseli a tanulóifjúságot. A Klauzál-gimnázium diákjai szombaton este fél 7 órakor a felsővárosi kulturnázban mutatják be a bizottságnak és a nagyközönségnek azojkat a műsorszám okai, amelyekkel a versenyre indul. Ezek között szerepel egy népballada dramatizált előadása, egy vidám népi játék, valamint a Bánk bán Tiborc jelenete, Csehov Házlüznéző cimü egyfelvonásosa, továbbá Ady-versek, ének- és zeneszámok. A bevétel egy részét a • Siess, adj, segűs!« akció javára fordítják. Jegyek H Klauzál-gimnáziumban kaphatók Bérezi Mihály VII. o. tanul ónál. Alig huszonegynéhány kilométernyire terül el Szegedtől Sövényháza, dé az ember ugy érzi, hogy valami istenhátamögötti helyre érkezett, amikor gyalogosan beporoszkál a széles terülelen szétterülő tenyástelepülésre. A vékiouypéuzü embereknek ugyanis gyalogosan kell ide menniük, mert sem vonal, sem autóbusz nem vezet a kis falucskába. Felsőközpontlg még csak eljutni vonaton, de onnan másíiél-kélórai utat kell megtennünk az apostolok lován. A mull urainak nem volt fontos hogyan közlekednek a parasztok, mert ők ugyanis autójukon, vagy négyesfogaton jártak, ha időnként »leereszkedtek*, a nép közé. Igaz ugyan, nogy akkor seit'a népet keresték, hanem egy-egy kastélyukban töltöllek néhány éjszakát. Sövényházán még ma is olt terpeszkedik a sötét mult még söté•iebb emlékeként a volt uraságnak: Pallavieini őrgróféknak 64 szobás kastélya. Igen jellemző, hogy a kas* télyba kitűnően felszerelt áramfejfejlesztő borította esténként fénybe a szobákat és a kastélyudvart, de a sövényházi nép petróleumlámpa mel lett vakoskodott, ha ugyan telt petróleumra is. A háború tönkretette a kastély áramfejlesztőjét, de reméljük hogy rövidesen megépül az uj áramfejlesztő, mostmár azonban a falusi dolgozó nép számára. A kastélyt egyébként még mindig nem utalták ki senkinek. A legsürgősebb intézkedésre lenne tehát szükség, hogy a Pallaviciníek egyik fellegvárában végre vidám gyermekzsivaj verje fel a csendet a nyarallatási akciók során, vagy más hasonló módon hasznosítsák ezt, az épületet. A nagybirtok gazdasági és kulturális elnyomása még erősen érezteti hatását. Zsikó István négygyermekes ujgazda lakása például a mult urainak legmegdöbbentőbb nemtörődömségét mulatja. Kukoricából és napraforgóból készült, háznak alig nevezhető viskóban lakik télen-nyáron, mert mindezideig nem lelt nekik vályogra és gerendára sem. Mégis dolgozik és biziik, mert a demokrácia végre hét hold földhöz juttatta, amelynek segítségével évrői-évre jobb életkörülmények közé kerülhet. Udvarukon oldalfal nélküli, sáros gödörkut adja a vizet, mezőgazdasági felszerelésük is alig van, de azért bíznak, dolgoznak és küzdenek. Dolgoznák és küzdenek, mint ahogyan ezt teszi a 73 éves Apró János is, aki végre 46 esztendei gazdasági cseíédkedés után a maga ura lehet a földreform során juttatott néhány hold földön. Nyolc év körüli kis unokája, a kis Apró Mihály, azonban még ma sem tudja ml a csokoládé, mozi, meg villamos. Eddig nem volt alkalma ilyesmit látni. Sok b panasz is bizony a faluban, de ezek mind a mult bűneiből származnak. A gőzekéiket nem tudják használni, mert részben rosszak, másrészt pedig a nagybirtok méreteihez készültek. IgásAlIatuk is alig van még. traktor is csak egy. A telekkönyvezési várják mindannyian nagy szorongva, mert bár tudják, hogy a demokráciától kapott földjüket nem veheti el senki, mégis szeretnék papíron is a sajátjukat látni. A faluban maradt gazda lisztek és egyéb csatlósaik igyekeznek a nép között mindenféle hamis hireszitelést, hazugságot elszórni, nogy nyugtalanítsák a parasztságot. A demokrácia azonban lettekkel válaszol a suttogva terjesztett, aljas rágalmakra. Ha a mult bűnei miatt sok1 is a panasz, de a népi Magyarország igyekszik segiteni mindezeken. A Magyar Kommunista Párt kezdeményezésére és segítségével rendbehozták a falu iskoláját és ma már 17 tanerő? vei folyik a tanítás. Gémes Elemér, a földműves szövetkezet elnöke is ott áll a falusi dolgozók mellett. Dr. Halas Gyula orvos pedig nemcsak egészségügyi tanácsokkal, de egyéb tanácsokkal, segítséggel is szivesen szolgál mindannyiuknak. Sövényháza népe is végre megtalálhatja jobb életlehetőségének útját, amint azt a faluban tartott legutóbbi népgyűlésen Karácsonyi Ferenc főispán kifejtette. — A nép joga meghatározni, hogy az országot hogyan kormányozzák, — mondotta Karácsonyi főispán. A 3 éves lerv megadja a lehetőséget a parasztságnak is, hogy becsületes öszszefogással kivívja magának azt az életmódot, amely kevesebb nélkülözést és több jólétet biztosit. Hisszük és bízunk benne, hogy az augusztus elsején megvalósításra kerülő 3 éves lerv, Sövényháza dolgozó népének is meghozza rövidé sen mindazt, amit régi urai elfelejtettek, vagy inkább nem is akartak neki megadni. Készü. a konzervgyár fl SZEZONMUNKÁM f,Amióta állami ellenőrzés alá kerültünk, jobban gondoskodnak a dolgozókról" Az udvaron hatalmas kert húzódik végig. Az üvegtetőzetü, széles gyárhelyiscgből kalapálás hallatszik. A Szegedi Konzenvgyár készül termelő munkára. A gyárat március 1-től vették állami ellenőrzés alá. Balogh István üb, taggal járjuk végig a különböző helyiségeket. Az elmúlt esztendőben — mondja Balogh István — ilyenkor már megindult a termelés, most azonban ' a szárazság okozta drágaság és .áruhiány akadályozza a a munka megindulását. Megtekintjük a húsfeldolgozó .üzemet,, az asztalosulühelyt. A kazánházba is eljutunk, atiol nagyszabású átalakítások folynak Havas Gyula mérnök vezetésével. — A kazán régi és elavult volt, — 'magyarázta kísérőnk. — Mintegy 40 évig használták eddig és most olaj és szónfütésre alakítottuk át. Betekintünk a paradicsomfőző helyiségbe is. Megnézzük a különböző szárítógépeket és berendezéseket. A séta végén az üzemibizoltság irodájában beszélgetünk a gyár különböző problémáiról. A konzervgyár elsősorban a munkások téli foglalkoztatását akarja biztosítani. Tervbe vették a húsfeldolgozást, a gyógynövények szárítását, az aszlalosmühely megnagyobbitását,. hogy a szezónmun-pitható az, hogy mióta állami elka előtt készíthessék cl a szezon munkához szükséges ládamennyiséget. A konzervgyár 1334 gazdával kötött szerződést, paradicsomból 280. paprikából 80, zöldborsóból 12. zöldbabból 4 és sárgarépából 75 vagónra számítanak. B e k e Zoltán intéző elmondja, hogy szerződéseket Szeged 30 kilométeres körzetéből, egyes gazdákkal és a földmüvesszövetkezelekkel kötöttek. A talaj rendkivül alkalmas arra, hogy az itt termett paradicsommal ki tudjuk Szorítani az olasz és francia paradicsomot a világpiacról. Külföldre, esősorban a Szovjetunióba szállítanak, majd Anglia,. Svájc és Svédország jön számításba. — Ebben az esztendőben már ezer munkást kívánunk foglalkoztatni — tájékoztat flo röcz elvtárs, az üb. másik tagja. Megálialenőrzés alá "kerültünk, fokozot tabb mértékben gondoskodunk í dolgozókról. Az üzemi konyhán 50 filléres áron Ízletes és jó ebédel kapnak a fhunkások. A napközi otthonban a dolgozók gyermeke iknek jut ingyen ellátás Végül Csikós István műszaki vezető tájékoztat: — Az üzemi bizottság elnöke és a gvár megbízott igazgatója Bu dapésten a Nehéz Ipar Központban tárgyal a termés haladéktalan megindításáról. Reményünk /van arra, hogy már jumus 1-től kezdve megindulnak a gépek és foglalkoztatni tudjuk a jelenleg munka nélkül tengődő munkásokat " (ó) ma este A „Hágiban" Keszthelyi (Kristó) Károly magyar nótákat énekel Hungária kerÉheiyíségében hétfőn délelőtt u órától i őriig A BUDAPESTI FÚVÓS ZENEKAR hangversenyez. Vidám, hangulatos műsor. Belépés díjtalanI Vezényel: RÓZSA MIKLÓS. ' Barna és világos polgári csapolt sör. Vasarnap és ünnepnap délután 5-től Hungária szalonzene. it-mwwiiiiiii • ——'rwwwiwiwwmwmwawamgiwmmwm Bum, bum, bum... szél a idol). Erre hölgyek és urak, csak erre! Ez itt cirkusz és állatkert, szabad a bemenet! Folyvást! Folyvást! Afrikai bölények, fejükkel összenőtt ikrek, szakálas nők, törpék^ óriások és mélytengeri csodalények. Csat erret Bum, bum! Az első ketrecben mciírgó medve. Kisasszony ne tartsa közel a könyökét, mert bekapja. A nyugatos őt Nem katonatiszt. Hivatalnok, meglett családapa. Nem politikai meggyőződése miatt menekült el annak idején a városból, hanem egyszerű gyarló emberi félelemből. Nekem persze azt meséli; hogy kisleánya szamárköhögésben feküdt egy pesti kórházban, ő felutazott hozzá a feleségével és aztán ott ragadtak. Pesten összetűzött a német hatóságokkal. Ugy történt a dolog, hogy egy szakasz SS-katona éppen az ellenállási mozgalom néhány tagjának kivégzéséhez készülődött, mikor ő halált megvető bátorsággal eltüsszentette magát az utca másik oldatán. Bzérf a vakmerő baloldali magatartásáért aztán a németek egész családjával együtt internálták és válogatott kínzások közölt fogvatartották egészen a felszabadulásig. Most itt áll ezizel a hősi 'múlttal, kifosztott lakásában és várja a demokrácia háláját. De azl egyre késik. Ezért haragudni kezd, először csak a kom rnűWstákra, akik nem akarják visszaállítani az Osztrák-Magyar Monarchiát, aztán titokban éjszaka a paplana alá bújva Hitlerre is, aki elveszítette a háborút. De gyerünk tovább hölgyeim és uraim! Van itt látnivaló »elég! Ez itt a világ legszerencsétlenebb embere. Romániából Ugy Jugoszláviából menekült át hozzánk. Rettenetes helyzetben vau. Két' bundája közül csal; az egyiket tudta áthozni a batáron. Három teherautója, két luxuskocsija, házai, gyára, odaát maradtak. Itteni követeléseit alig tudja behajtani. Térdig köpött a lába, mig végre hozzájutott egy koszos kötélgyár, bicikli- és szeszfőzdenagykereskedés engedélyéhez. Míg az üzem meg nem indul, addig a legnagyobb nyomorban kell tengődnie. Üzleti utjain kénytelen rossz taxiban zötyögni, húsznál több amerikai cigarettát nem szívhat naponta és gondolni sem mer arra4 hogy a reggeli haböskávéjához kapott kalácsban mazsola is legyen. De tovább, tovább. Kifogyhatatlan itt az érdekesség. Aki Unja, vagy csalódott a látnivalókban a kijáratnál visszakapja beléptidiját. Akinek azonban tetszik nézze meg ezt a virgörtc csikót. Ez is hazai példány! Felül civil mk, de alul még katonatiszt. Nem beszél olyan sokat, mint az öregek. Inkább sétál. Főleg a korzón. Tiszti pantallóban és zCrgetollas kalapban. Néha ugy tesz, mintha valahova sietne, ha megállítják hölgyeim és uraim, azért ő is csak panaszkodni fog. Elbeszéli, hogy a hivatalok tele vaunak iskolázatlan alakokkal s ő, aki elsőrendű szakember a sarkantyú pengetés és a bakakinzás területén, a szegedi urilányok lelki világának egyik legkiválóbb ismerője, ő nem kap állást ezek miatt a semmiházik miatt. Dehát Istenemi Lesz ez még másképpen isi ö tudja, de hogy mit tud, arról nrtn beszél semmit. Titokzatos, gúnyos mosolylyal rója tovább a korzót és csak este, mikor a ponyvaregény kihullott a kezéből, akkor kterül a neldvalo világba. Tankon lovagol itt, fogai közt karabéllyal, hóna alatt lángszöróvál, vadul é<s nősiesen száguldva a végső győzielem felé. Hál erre hölgyeim és uraim! Csak erre!... Ez itt cirkusz és állatkert... ; I (-cs.) M lakásszövetkezet fűszer, festék vegyi áru I textil, cipő, kötöttáru Öntudatos dolgozók boltja. 42, _ f4 j