Délmagyarország, 1944. január (20. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-16 / 12. szám
KozzefeftlV a Tertgyeí vátesz* a Kreml nyilatkozatára London, január 15. Pénteken este közzétették a lengyel kormány válaszát a Kreml nyilatkozatára. A válasz szövege a következő: A lengyel kormány tudomásul vette a szovjet kormány nyilatkozatát, amely a Tass-ügynökség 1944 január 11-i kommünikéjében jelent meg, válaszul a lengyel kormány január 5-i nyilatkozatára. A szovjet kommüniké megállapítások egész sorát tartalmazza, amelyekre a lengyel nemzet állandó és áldozatos harca megadta a teljes választ. Abban a komoly igyekezetben, bogy biztosítson az egyesült nemzetek tökéletes szolidaritását, különösen a közös ellenség elleni barc mostani döntő szakaszában, a lengyel kormány jobbnak tartja, hogy további nyilvános vitától eltekintsen. Mig a lengyel kormány egyoldalú vagy befejezett tényt, ame•i lengyel köztársasággal döntés! lyeket szemben teremtettek vagy még te remthetnek, nem ismerhet el, ismételten kifejezésre juttatta azt a kívánságát, hogy orosz—lengyel egyezményt hozzon létre, amely mindkét fél számára becsületesnek és elfogadhatónak tűnnék fel. Ebből a cél Író 1 a lengyei kormány Nagybritannia és az Egyesült-Államok kormányához fordult, hogy közvetítésükkel megvitassa a brit és amerikai kormány részvételével a függő kérdéseket, amelyeknek megoldása barátságos és állandó együttműködést biztositana Lengyelország és a Szovjetunió között. A lengyel kormány azt hiszi, hogy ez kívánatos az egyesült nemzetek győzelme és a háború utáni európai harmónia érdekében. (MTI) sk Lumin^scens csöi*mpa fflUPPIili fényt® árnyékmentes világítást ad. Vakit. NaSv Eimmegfakaritás. A villanyfény mellett cío gozók áldása. A modern kor világítása. Tekintse m.g: Bruckner Elemér műszaki és import vállalatnál, Melegvizkuttal szemien. Moszkvában vagy Londonban lesz a négyes tárgyalás Zürich*, január 15. Az Exbange Telegraph diplomáciai munkatársának értesülése szerint a lengyel kormányban a legközelebbi időben olyan személyi változások lesznek, amelyek a lengyel válaszjegyzékben indítványozott tárgyalások eredményességét lényegesen meg fogják könnyíteni. Valószínűnek tartják, hogy nemcsak a kormányban, hanem az egész állami apparátusban változások következnek. Mára kiderült az is, hogy Eden nemcsak Mikolajczky lengve] miniszterelnökkel volt állandó érintkezésben ebben az ügyben, hanem Gusev londoni szovjet nagykövettel is. Ebből a tényből arra következtetnek, hogy a válasz megindítója lesz a Szovjettel való tárgyalásoknak. Ezek vagy Moszkvában vagy Londonban lesznek és várható kimenetelüket kedvezően Ítélik meg. A Times szombat reggeli száma szerint a lengyel kormány biztosítékokat kapott, hogy keleti területeiért kárpótlást fog kapni. dás politikáját követik. Ugyanak- mert a felek már most isznak a kor hangoztatják, bogy e vitatko-J medve bőréré, mielőtt még egyál* zásnak csak elméleti jellege van, talán leterítették volna. (MTI) A lengyel ellenál ási mozgalom és az orosz csapatok együttműködése London, január 15. A Burapesti tok katonai együttműködésének Tudósiló jelenti: A Rculer ügynök- problémája. A lengyel kormány ség diplomáciai munkatársa a len- utasította az ellenállási mozgalmát, gyei válasszal foglalkozva megál- fokozza a harcot a németek ellen és lapitja, hogy a lengyel kormány kerülje az orosz csapatokkal való véleménye szerint a magábanvéve összetűzést mindaddig, amig a két fontos halárkérdés rendezésénél j kormány között nem állítják helyíontosabb a lengyel ellenállási j re a diplomáciai kapcsolatokat, mozgalom és a szovjetorosz csapa- I (MTI) A svéd lapok aggodalmai a lengyel kérdésben Stockholm, január 15. A Buda- az Aftontidningen szocialista szákpesti Tudósító jelenti: A svéd lapok a szovjet—lengyel határkérdéssel kapcsolatban bizonyos veszélyt látnak az oroszok területi követeléscinek. kielégítésében. Ez a veszély nem csupán Lengyelorszá got érinti. Függetlenül attól — irja nvul. (MTI) szervezeti lap —, hogy milyen .» londoni emigráns kormány válasza. Sztálin máris oly ulra lépett, ajncly az Oroszországgal szomszédos országok vezetésében saját bizalmi embereinek bekapcsolódására iráQ'V ErZ^TTT*) NTTTT^T? íelentései azt mondják, hogy a folyok D/* rA rr l ) lNX_jTl_L medrében nagyobb erdők vannak, mint II Az államtudomány bölcs müve" Stockholm, január 15. A brit hir-j kaimat nem használnák fel teljes szolgálat londoni jelenlése szerint;és maradéktalan megegyezésre. Ha a szombat reggeli lapok üdvözlik ezt most elmulasztanák, aligha rea határkérdésben tett lengyel javaslatot. A Times szerint a lengyel nyilatkozat az államtudomány bölcs müve. A legfontosabb szolgálat, amit az anogl és amerikai kormányzat a közeljövőben tehet, annak biztosítása, hogy a tárgyalások — melyekre mindkét fél készen áll — késedelem nélkül megkezdődhessenek. Az orosz—lengyel kapcsolatok jövője szempontjából — és ebben a kérdésben a háború és béke egész jövendője elválaszthatatlanul összeforr — a legnagyobb fontosságú, hogy a két fél között nyílt és baráti megbeszélések kezdődjenek, még mielőtt tul késő lenne. Végzetes tévedés volna — állapítja meg a Times —, ha a mostani almélhető, hogy a megállapodásra most kínálkozó kedvező és egyenlő feltélelek valaha is visszatérhetnének. A News Chröniclc megállapítja: Nemcsak Oroszország és Lengyelország. hanem Európa és az egész világ érdeke is, hogy ezt a döntő kérdést olyan egyezménnyel szabályozzák, amely a két ország közötti barátságnak alapját veti meg. A Daily Herald szerint korai volna feltételezni hogy már láthatáron a megegyezés. De egészen bizonyos, hogy a kilátások ma sokkal kedvezőbbek, mint akár csak 10 nappal ezelőtt is. amikor a határkérdések olvan váratlanul felmerüllek. (MTI) A Német Távirati Iroda megjegyzései a lengyel kérdésben Berlin, január 15. A Német TI diplomáciai levelezője irja: A lengyel menekültek nvilvánlen megadáshoz. Anglia és az Egyesült-Államok lekötötték magukat a Szovieünióval szemben Moszkvávalóan azon fáradoznak, bogy aiban és Teheránban lengyel—szovjet összetűzésből szö- ; Egyesült-Államok vetsépközi ügyet csináljanak. Arra való hivatkozással, hogy egyrészt az angolok valamikor kezességei ajánlottak fel Lengyelországnak, másrészt pedig az Atlanti Charta biztosítékait emlegetik. A helyzet tehát a következőkép alakult: Moszkva változatlanul ragaszkodik a követelései előtt való feltétAnglia és az megkísérlik, hogy megkerüljék a felelősséget és a lengyelekre hárítsák, ezzel pedig lehetővé akarják tenni a Szovjetuniónak követelései ilvcn, vagy olyan módon való érvényesítését. Berlini körökben érdeklődéssel kisérik f*y a vitát,; .mert Paegerösiíése. fiíinajt, h.qgy -az angolszászok a Szovjetunió irányában a lemonA regi szegedi gyalmos halászok Szegeden ősidőktől fogva virágzott a halászat, a lakosság tekintélyes részét halászok tették. Nándorfehérvár fölmentésében állitólag 3000 szegedi halász veit részt. A szegedi halászatról a XVI. századból vannak részletesebb följegyzéseink, amelyeket Takáts Sándor érdemes piarista történeti iró gyűjtött össze. Városunk ősi lakosságát gyakran nyomorgatták a hódító törökök, meg a beözönlő délszlávok. A legfájdalmasabb azonban az volt, amikor keresztény magyar véreink, a végbeli katonák csaptak le 'rá: elhajtották a partjain. Nagyon természetes, hogy a szegedi halászok nemcsak a Felső-l'iszán, de idehaza > M ez.ö-N agy szégeden* is nagyban űzték mesterségüket A defterekben olvasunk >hal féléről,*, továbbá >hal tizedről*, mellyel egyéb szolgáltatásokkal egyetemben a töröknek adóztak, de küldött hal-adót a királynak is, amely azonban inkább jel* képes volt, azaz a város elismert* veíe a magyar király szimbolikus fenhatóságát. Egy 1657. évi nyugtatvánv igy szól: Anno 1657. jan. 80. Mezőszegediek az tavali esztendőivel! hal-adójukat adminisztrálták ekképpen: igen apró fogas halat, az rniaemő ezelőtt sohasem szo),g|áltattanak volt, numero százat. Az 50 öreg U<>zsár helyett 45 haresafiiát, azi 4 3depremarháit, kifosztották lakóhelyét. A végbelick »jó tolvajló helynek* hivták rék öreg hal helyett 4 harcsát Szegedet és mikor a kévegabonát ösz- zentáltanak és az mellett 5 pár fc*rszehordták Szeged polgárai, akkor, mazsin Csizmát. Melyről quietálum csapatosan jelentek meg és másnap- j őket.» S z ö g e d i Bálint. ra a nyomtató szérű üresen maradt. Az élet- és vagyonbiztonság Szegeden a XVI. század második felében, de az egész hódoltság alatt is nagyon gyönge lábon állott. A lakosság közül sokan elvándoroltak, igy a halászncp egyrésze is elhagyta szülővádé BÚTOR nagy .rá- KAKUSZI müaM" lasztékban latosnál KOSSUTH LAJOS-SUGARUT 5. alatt az ugvarban. Sajátkészítésű, legmagasabb igényeket is kielégítő bútorok, oLsó áron szerezhetők be. •" ' rosát és a Tisza felső vidékein húzta meg magát. Nagyon valószínű azonban, hogy szülőföldjükkel nem szakítottak meg minden kapcsolatot. A XVI. és XVII. században a Fel- ( mmmmmmmmmmmmmmt ső-Tiszán cs mellékfolyóin mindenütt j Ahandó munkára találkozunk a gyalmos. vagy másné- • |<js £s nagymunkás ven szegedi halászokkal. Mi is azon-t ban a gvalom? A gyalom hatvan-ki-j lencven öles keritőháíó. melynek inait és vonókötelei 110 ölesek (1 öl kb í 2 m.) is megvoltak. A gyalmos halászok ladikon jártak. F.z. a ladik re:< desen 13 rőf hosszú (1 röf = kb. 86, cm.l. a faránál 7 röf. az orránál 1 rőf és egy arasz széles volt és 7--7J halászlegénv halászott bennük egyszerre. Mivel pedig a folvóvizek medrei telve voltak fatörzsekkel, a gvaimos halászok azokat az örvényeket, ahol taiívát akartak verni, azaz hálóval körülkeríteni, előbb megtísztitettáfe a fatörzséinek ami Mzonv nem kis munka volt. A halászok ervkoru űrássegsde! és két tanoncot felvesz Csury Ferenc órás .Szetted, Kárász-utca 16 Dughagvma hosszúkás és kerek fajtákban, hivatalosan megállapított maximális árakon tetszés szerinti mennyiségben már most bészét rezhetö AK OS magkertikedéi Szeged, higyó-utca 2. szám.