Délmagyarország, 1944. január (20. évfolyam, 1-24. szám)

1944-01-16 / 12. szám

KozzefeftlV a Tertgyeí vátesz* a Kreml nyilatkozatára London, január 15. Pénteken este közzétették a lengyel kormány vá­laszát a Kreml nyilatkozatára. A válasz szövege a következő: A lengyel kormány tudomásul vette a szovjet kormány nyilatko­zatát, amely a Tass-ügynökség 1944 január 11-i kommünikéjében jelent meg, válaszul a lengyel kor­mány január 5-i nyilatkozatára. A szovjet kommüniké megállapítások egész sorát tartalmazza, amelyekre a lengyel nemzet állandó és áldo­zatos harca megadta a teljes vá­laszt. Abban a komoly igyekezetben, bogy biztosítson az egyesült nem­zetek tökéletes szolidaritását, külö­nösen a közös ellenség elleni barc mostani döntő szakaszában, a len­gyel kormány jobbnak tartja, hogy további nyilvános vitától eltekint­sen. Mig a lengyel kormány egyoldalú vagy befejezett tényt, ame­•i lengyel köztársasággal döntés! lyeket szemben teremtettek vagy még te remthetnek, nem ismerhet el, ismé­telten kifejezésre juttatta azt a kí­vánságát, hogy orosz—lengyel egyezményt hozzon létre, amely mindkét fél számára becsületesnek és elfogadhatónak tűnnék fel. Ebből a cél Író 1 a lengyei kor­mány Nagybritannia és az Egye­sült-Államok kormányához for­dult, hogy közvetítésükkel megvi­tassa a brit és amerikai kormány részvételével a függő kérdéseket, amelyeknek megoldása barátságos és állandó együttműködést biztosi­tana Lengyelország és a Szovjet­unió között. A lengyel kormány azt hiszi, hogy ez kívánatos az egyesült nem­zetek győzelme és a háború utáni európai harmónia érdekében. (MTI) sk Lumin^scens csöi*mpa fflUPPIili fényt® árnyékmentes világítást ad. Vakit. NaSv Eimmegfakaritás. A villanyfény mellett cío gozók áldása. A modern kor világítása. Tekintse m.g: Bruckner Elemér műszaki és import vállalatnál, Melegvizkuttal szemien. Moszkvában vagy Londonban lesz a négyes tárgyalás Zürich*, január 15. Az Exbange Telegraph diplomáciai munkatár­sának értesülése szerint a lengyel kormányban a legközelebbi időben olyan személyi változások lesznek, amelyek a lengyel válaszjegyzék­ben indítványozott tárgyalások eredményességét lényegesen meg fogják könnyíteni. Valószínűnek tartják, hogy nemcsak a kormány­ban, hanem az egész állami appa­rátusban változások következnek. Mára kiderült az is, hogy Eden nemcsak Mikolajczky lengve] mi­niszterelnökkel volt állandó érint­kezésben ebben az ügyben, hanem Gusev londoni szovjet nagykövet­tel is. Ebből a tényből arra követ­keztetnek, hogy a válasz megindí­tója lesz a Szovjettel való tárgya­lásoknak. Ezek vagy Moszkvában vagy Londonban lesznek és vár­ható kimenetelüket kedvezően Íté­lik meg. A Times szombat reggeli száma szerint a lengyel kormány biztosí­tékokat kapott, hogy keleti terüle­teiért kárpótlást fog kapni. dás politikáját követik. Ugyanak- mert a felek már most isznak a kor hangoztatják, bogy e vitatko-J medve bőréré, mielőtt még egyál* zásnak csak elméleti jellege van, talán leterítették volna. (MTI) A lengyel ellenál ási mozgalom és az orosz csapatok együttműködése London, január 15. A Burapesti tok katonai együttműködésének Tudósiló jelenti: A Rculer ügynök- problémája. A lengyel kormány ség diplomáciai munkatársa a len- utasította az ellenállási mozgalmát, gyei válasszal foglalkozva megál- fokozza a harcot a németek ellen és lapitja, hogy a lengyel kormány kerülje az orosz csapatokkal való véleménye szerint a magábanvéve összetűzést mindaddig, amig a két fontos halárkérdés rendezésénél j kormány között nem állítják hely­íontosabb a lengyel ellenállási j re a diplomáciai kapcsolatokat, mozgalom és a szovjetorosz csapa- I (MTI) A svéd lapok aggodalmai a lengyel kérdésben Stockholm, január 15. A Buda- az Aftontidningen szocialista szák­pesti Tudósító jelenti: A svéd la­pok a szovjet—lengyel határkér­déssel kapcsolatban bizonyos ve­szélyt látnak az oroszok területi követeléscinek. kielégítésében. Ez a veszély nem csupán Lengyelorszá got érinti. Függetlenül attól — irja nvul. (MTI) szervezeti lap —, hogy milyen .» londoni emigráns kormány válasza. Sztálin máris oly ulra lépett, ajncly az Oroszországgal szomszédos or­szágok vezetésében saját bizalmi embereinek bekapcsolódására irá­Q'V ErZ^TTT*) NTTTT^T? íelentései azt mondják, hogy a folyok D/* rA rr l ) lNX_jTl_L medrében nagyobb erdők vannak, mint II Az államtudomány bölcs müve" Stockholm, január 15. A brit hir-j kaimat nem használnák fel teljes szolgálat londoni jelenlése szerint;és maradéktalan megegyezésre. Ha a szombat reggeli lapok üdvözlik ezt most elmulasztanák, aligha re­a határkérdésben tett lengyel ja­vaslatot. A Times szerint a lengyel nyi­latkozat az államtudomány bölcs müve. A legfontosabb szolgálat, amit az anogl és amerikai kormány­zat a közeljövőben tehet, annak biztosítása, hogy a tárgyalások — melyekre mindkét fél készen áll — késedelem nélkül megkezdődhesse­nek. Az orosz—lengyel kapcsola­tok jövője szempontjából — és eb­ben a kérdésben a háború és béke egész jövendője elválaszthatatlanul összeforr — a legnagyobb fontos­ságú, hogy a két fél között nyílt és baráti megbeszélések kezdődjenek, még mielőtt tul késő lenne. Vég­zetes tévedés volna — állapítja meg a Times —, ha a mostani al­mélhető, hogy a megállapodásra most kínálkozó kedvező és egyenlő feltélelek valaha is visszatérhetné­nek. A News Chröniclc megállapítja: Nemcsak Oroszország és Lengyel­ország. hanem Európa és az egész világ érdeke is, hogy ezt a döntő kérdést olyan egyezménnyel sza­bályozzák, amely a két ország kö­zötti barátságnak alapját veti meg. A Daily Herald szerint korai volna feltételezni hogy már látha­táron a megegyezés. De egészen bi­zonyos, hogy a kilátások ma sok­kal kedvezőbbek, mint akár csak 10 nappal ezelőtt is. amikor a ha­tárkérdések olvan váratlanul fel­merüllek. (MTI) A Német Távirati Iroda megjegyzései a lengyel kérdésben Berlin, január 15. A Német TI diplomáciai levelezője irja: A lengyel menekültek nvilván­len megadáshoz. Anglia és az Egye­sült-Államok lekötötték magukat a Szovieünióval szemben Moszkvá­valóan azon fáradoznak, bogy aiban és Teheránban lengyel—szovjet összetűzésből szö- ; Egyesült-Államok vetsépközi ügyet csináljanak. Arra való hivatkozással, hogy egyrészt az angolok valamikor kezességei ajánlottak fel Lengyelországnak, másrészt pedig az Atlanti Charta biztosítékait emlegetik. A helyzet tehát a következőkép alakult: Moszkva változatlanul ragaszko­dik a követelései előtt való feltét­Anglia és az megkísérlik, hogy megkerüljék a felelősséget és a lengyelekre hárítsák, ezzel pedig lehetővé akarják tenni a Szovjet­uniónak követelései ilvcn, vagy olyan módon való érvényesítését. Berlini körökben érdeklődéssel ki­sérik f*y a vitát,; .mert Paegerösi­íése. fiíinajt, h.qgy -az angolszászok a Szovjetunió irányában a lemon­A regi szegedi gyalmos halászok Szegeden ősidőktől fogva virágzott a halászat, a lakosság tekintélyes ré­szét halászok tették. Nándorfehérvár fölmentésében állitólag 3000 szegedi halász veit részt. A szegedi halászat­ról a XVI. századból vannak részle­tesebb följegyzéseink, amelyeket Ta­káts Sándor érdemes piarista törté­neti iró gyűjtött össze. Városunk ősi lakosságát gyakran nyomorgatták a hódító törökök, meg a beözönlő délszlávok. A legfájdalma­sabb azonban az volt, amikor ke­resztény magyar véreink, a végbeli katonák csaptak le 'rá: elhajtották a partjain. Nagyon természetes, hogy a sze­gedi halászok nemcsak a Felső-l'i­szán, de idehaza > M ez.ö-N agy szége­den* is nagyban űzték mesterségüket A defterekben olvasunk >hal féléről,*, továbbá >hal tizedről*, mellyel egyéb szolgáltatásokkal egyetemben a török­nek adóztak, de küldött hal-adót a ki­rálynak is, amely azonban inkább jel* képes volt, azaz a város elismert* veíe a magyar király szimbolikus fenhatóságát. Egy 1657. évi nyugtat­vánv igy szól: Anno 1657. jan. 80. Mezőszegediek az tavali esztendőivel! hal-adójukat adminisztrálták ekkép­pen: igen apró fogas halat, az rniae­mő ezelőtt sohasem szo),g|áltattanak volt, numero százat. Az 50 öreg U<>­zsár helyett 45 haresafiiát, azi 4 3de­pre­marháit, kifosztották lakóhelyét. A végbelick »jó tolvajló helynek* hivták rék öreg hal helyett 4 harcsát Szegedet és mikor a kévegabonát ösz- zentáltanak és az mellett 5 pár fc*r­szehordták Szeged polgárai, akkor, mazsin Csizmát. Melyről quietálum csapatosan jelentek meg és másnap- j őket.» S z ö g e d i Bálint. ra a nyomtató szérű üresen maradt. Az élet- és vagyonbiztonság Sze­geden a XVI. század második felében, de az egész hódoltság alatt is nagyon gyönge lábon állott. A lakosság kö­zül sokan elvándoroltak, igy a ha­lászncp egyrésze is elhagyta szülővá­dé BÚTOR nagy .rá- KAKUSZI müaM" lasztékban latosnál KOSSUTH LAJOS-SUGARUT 5. alatt az ugvarban. Sajátkészítésű, leg­magasabb igényeket is kielégítő bútorok, oLsó áron szerezhetők be. •" ' rosát és a Tisza felső vidékein húzta meg magát. Nagyon valószínű azon­ban, hogy szülőföldjükkel nem szakí­tottak meg minden kapcsolatot. A XVI. és XVII. században a Fel- ( mmmmmmmmmmmmmmt ső-Tiszán cs mellékfolyóin mindenütt j Ahandó munkára találkozunk a gyalmos. vagy másné- • |<js £s nagymunkás ven szegedi halászokkal. Mi is azon-t ban a gvalom? A gyalom hatvan-ki-j lencven öles keritőháíó. melynek inait és vonókötelei 110 ölesek (1 öl kb í 2 m.) is megvoltak. A gyalmos halá­szok ladikon jártak. F.z. a ladik re:< desen 13 rőf hosszú (1 röf = kb. 86, cm.l. a faránál 7 röf. az orránál 1 rőf és egy arasz széles volt és 7--7J halászlegénv halászott bennük egy­szerre. Mivel pedig a folvóvizek med­rei telve voltak fatörzsekkel, a gvai­mos halászok azokat az örvényeket, ahol taiívát akartak verni, azaz háló­val körülkeríteni, előbb megtísztitet­táfe a fatörzséinek ami Mzonv nem kis munka volt. A halászok ervkoru űrássegsde! és két tanoncot felvesz Csury Ferenc órás .Szetted, Kárász-utca 16 Dughagvma hosszúkás és kerek fajtákban, hivatalosan megállapított maxi­mális árakon tetszés szerinti mennyiségben már most bészé­t rezhetö AK OS magkertikedéi Szeged, higyó-utca 2. szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom