Délmagyarország, 1943. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1943-01-06 / 4. szám

13-án S á r d y J á © s a nagy énekes film-sztár és CiiorhoVkCs Mária Operaházunk k ol orat u rpri m adón ná ja 99 Or ökszé az opera, operett, dal és filmmuzsika legszebb melódiáit éneklik: -g - _ 99 legy már kapható a P 111 C 1 U U I <113. D%lmagyarország jegyirodában Hegedűs Lóránt Irta: Juhász Gyula Harsányi Zsolt, aki sokkal különb íróember, mint ahogy a nagyérdemű közönség az fi sikeres Mikszáth-for­ditásai után gondolja, igen helyesen emiitette szowibatesti színházi felolva­sásában (amelyet a köhögési járvány egy kissé elnyomott), hogy a magyar gentry mint osztály meghalt, de mint faj dicsőségesen és diadalmasan él tovább, például Hegedűs Lórántban. (Engedje meg a kedves és okos, nem kevésbé lehetséges szerző, hogy én, aki ezer mérföldre születtem a gentry­től és legalább kétezer mérföldre ke­rültem tőle, hogy hozzátegyem: pél­dául Harsányi Zsoltban isi) Hegedűé Lóránt valóban rendkí­vüli és megállító jelenség ezekben a nagy, legnagyobb időkben, amelyek­ben elfelejtettek a földből előbújni a nagy emberek. (De azért lehet, hogy a föld alatt rejtőznek valahol, a po­litikai és kulturális katakombákban, shol rendszerint egy uj vallás és egy nj világ születik.) Ez a Hegedűs Ló­ránt a Jókai Mór szive és képzelete szerint való férfiú, nem csupán a vérség, de a szellem rokonsága szerint ö az egyenes utód, eldöntötte a nagy pört, amely hosszú és boldog évtizedeken keresztül folyt, a nagy, nefelejcsszemü és álommosolyu mesemondó és kriti­kusai között. Hogy Jókai Mór embe­rei, akiket aranyból és gyémántból, olyan területe, amelyet ez a kivételes magyar cime és szellem meg ne mért volna? Hegedűs Lóránt pénzügymi­niszter volt és ez a legmagasabb polc eddig, amelyet a világi karriérben el­ért. Nem rajta mult, hogy nem sike­rült neki az, amire nem az ő erején, de a mi erőnkön fölül vállalkozott Ma még nem túlságosan bölcs dolog ennek az ikaruszi sorsnak okait föl­tárni. Egy kissé korunk veséjébe és velejébe kellene mártani tollún­kat Mi a felelősség magunk­ra háruló részét vállaljuk és vi­seljük a tragédia miatt, amely a sze­rencsétlen és árva magyarságot érte és amelyet boldog és dicső föltáma­dássá varázsolni: mindnyájunk leg­szentebb és egyetlen kötelessége, akik ezen a magyar ugaron (amely termé­kenyebb minden földjénél a világnak) élünk és dolgozunk. Hegedűs Lóránttal nem minden do­logban ért egyet e sorok igénytelen öreg Íródeákja, de ha Hegedűs Ló­rántot olvasom: mindig mélyen és erősen éreznem kell, hogy ez az em­ber az igazságot keresi, fanatikusan, mint a próféták, kitartóan, mint az apostolok. Szent Pálról irta Rcnan, hogy ha most élne, akkor ujságiró lenne. Ilyen apostola a magyar publi­cisztikának és a belletrisztikának (hiszen Herczeg Ferenccel versengő Kossuth-drámáfa nemsokára kilép az Országosan egységesitik a piaci heiypénzt Rendeleti uton állapítják meg a helypénz összegét (A Délmagyarország munkatársától) A kereskedelmi és iparügyi miniszté­riumban rendelettervezetet készítettek a piaci és vásári helypénzek rendsze­rének gyökeres megváltoztatásáról. A tervezet szerint a jövőben nem a községek és városok állapítják meg a helypénzdijszabásaikat, hanem a mi­niszter egyszerű rendeleti uton álla­pítja meg, hogy melyik községben, vagy városban milyen összegű hely­pénzeket szedhetnek a piacokon és vásártelepeken helyet foglaló kereske­dőktől és iparosoktól. A helypénzek természetesen to­vábbra is a városok bevételeit képez­nék. A miniszter intenciója ezzel a tervezett újítással az, hogy a helypén­zek országszerte egységesebbek legye­nek. A kereskedelmi és iparügyi mi­niszter rendelettervezetét hozzászólás végett megküldte az összes vidéki ke­reskedelmi és iparkamaráknak, ame­lyek most foglalkoznak a kérdéssel A szegedi kereskedelmi és iparka­mara már közölte is álláspontját a mi­nisztériummal. A kamara álláspontja az, bogy azok a városok, vagy közsé­gek, amelyek a mai igényeknek telje­sen megfelelő piacteret tartanak fenn, magasabb helypénzek szedésére legye, nek jogosultak, mint azok a községek, vagy városok, amelyek ezeket a kö­vetelményeket nem tudják nyújtani. Ezért a kamara azt ajánlja, bogy r jövőben a helypénzek szempontjából három osztályt állítsanak fel. Szükséges természetesen, hogy a helypénzek kategóriáinak megállapítá­séba az illető városok vagy községek is beleszólhassanak. A helvpénzck nagyságát a közlekedési, forgalmi él községi, vagy városi népesedési vi­szonyok nagymértékben befolyásolják. Ezért ezeket a szempontokat nem lehet .figyelmen kivül hagyni ruszkicai márványból és hortobágyi ország első színházának lámpái elé) délibábból formált a maga és olvasói az a Hegedűs Lóránt, aki lehet akár­gyönyörüségéro és bírálói megdöbbe­nésére, valóban lehetségesek-e ezen a földön? Hegedűs Lóránt alakja és sorsa (amely Hamlet költője szerint még a kövekbe is érzést papolna) végérvényesen eldöntötte a vitát és pedig a Jókai javára. Mert ez a He­gedűs Lóránt egy élő és lélekkel tel­jes Jókai hős. Egy magyar nábob, ha akarod, aki lelke drága kincseit téko­zolja ebben a lelki valuták dolgában olyan szegény gazdag, világban. Egy játékos aki nyer, akkor is, amikor már-már majdnem mindenét elvesztet­te. Egy arany ember, aki kettős éle­tet él, hol a politikával, hol az iro­dalommal és akinek mind a két élete a mások boldogulását szolgálja. Égy az Isten: vallja Hegedűs Lóránt élete és tanítása, abban a korszakban, ami­kor mindenféle és mindenfajta hamis bálványoknak áldoznak mindenrendü és rangú emberek. Aki * szivét a homlokán hordja: ez is ő, az őszinte, becsületes, jó ember, aki bizony néha ott és akkor is megmondja az igazat, amikor betörik a feje. Ahol a pénz nem Isten: ez is az ő szivében és szel­1 atnében található, a bibliamagyará­zóban és krisztuskeresőbeo. Ki ne ismerné Jókai alakjait, a hősöket, az emberfölöttieket, akikkel sgy meseországban olyan jó dolog sgyfttt lenni, de akikkel a való élet­ben sohasem találkoztunk? Mégis, pél­dául most igen, hogy Hegedűs Lóránt eljött megint Szegedre, beszélni a pénz tragédiájáról és Jézus követé séről. Mert Hegedűs Lóránt Jókai ál maiból jött: ő az a száz változatban agy álomvilágot élő Berend Iván és Tatrángi Dávid, az a mindent tudó és mindent mepróbáló magyar mesehé rosz, aki csak egyszer bukott el a szörnyű és rideg valóság talaján, hogy bukásában is a magyar fátumot pél­dázza és fölemelkedésében megmutas­sa: miképpen lehet és kell föltámadni! 2. Hol van a tehetségnek és tudásnak * Juhász Gyulának ez az írása a milyen kegyelmes ur, akármilyen elő kelőség, a legszebb és legnagyobb rangot mégis azon a születési jogon viseli, amelyet Jókai Mór mosolygó géniuszától "örökölt nemzete örömére és dicsőségére. (És néha a maga tra­gédiájára, bizony.) írni tnd, mint csak kevesen; ez annyit jelent magyarul és emberül, hogy Hegedűs Lóránt a Jókai-hősök álmatag és borongó mosolyával egé­szen nyugodtan és biztosan bevonul­hat a magyar Pantheonba. 3 Hozzám legközelebb mégis az em­ber van. aki nagyon és sokat szenve­dett. Aki Hamlet kétségeinek betege lett, mint egykor a legnagyobb ma­gyar, kinek ideges és bizarr, mélyen reális és erősen ideális lényéből sok minden találtatik. Hegedűs Lórántnak temperamentumában és fantáziájában is A melankólia igen-igen előkelő be­tegség, de az emberi szellem kép­viselői közül elég sokan. Széchenvt és Lenau megkapta és aki szerencsésen és élve került ki belőle a túlsó part­ra, az az isteneknek kiválasztottja le­het. Azoknak az isteneknek, akik a goethei mondás szerint: szeretteiknek mindent adnak, minden örömet és minden bánatot egészen. Hegedűs Ló­ránt a bánat legmélyebb és legsöté­tebb zónájából jött most a magyar di­csőség verőfénvére és első dolga volt: megint munkába állani, fölemel­ni az elesettet, vigasztalni a nyomo­rultat. hitet és reménvt gyújtani a csillagtalan magyar éjszakában. A magyar ádvent betlehemes em­bere ö: a kínok férfin, aki örömet hir­det már nekünk. Még a hitetleneknek is föl kell figvelniük az ő igéire. He gedüs Lóránt élete uj utján nemcsak Krisztushoz fordult, de Ady Endréhez is megtért, a magyar titkok, a magyar szenvedés, a magyar tragédia legna­gyobb és legigazabb karvezetőjéhez. Akarom, mert ez bús merészség, aka­rom. mert világ csodája; minden dol­gozó és alkbtó magvarnak ezt kell ma Kineveztseh a szegedi bíróságoknál Budapest, január 5. A kor­mányzó az igazságügy-miniszter elő­terjesztésére dr. K1 i v é n y i Ist­ván és dr, Rónay Dezső szegedi királyi törvényszéki bírókat a sze­gedi királyi törvényszékhez tanács­elnökökké kinevezte. — A kormány­zó az igazságügyminiszter előter­jesztésére dr. Sprenger György sze­gedi királyi törvényszéki titkárt a máramarosszigeti kir. ügyészséghez ügyésszé kineyezte. — A kormány­zó az igazságügvminíszter előter­jesztésére Szabados László szegedi kir. kerületi börtönlelkésznek a IX. fizetési osztály jellegét, Kolozsváry Gvula szegedi kir. ítélőtáblai iroda­főtisztnek a segédhivatali igazgatói cimel és jelleget adományozta. Lip­pai Erzsébet szegedi kir. ügyészségi irodatisztnek az irodafőtiszti cimet és jelleget adományozta. A szerdai hivatalos lap még a kő­vetkező szegedi vonatkozású igazság­ügyi kinevezéseket közli: Dr. Szeles János szegedi királyi járásbíróság!, dr. Nóvák Zoltán sze­gedi királyi járásbirósági, dr. Rap­csák Béla szegedi törvényszéki, dr. Szerdahelyi Kálmán szegedi királyi já­rásbirósági jegyzőket jelenlegi tartóz­kodási helyükön titkárokká, dr. Schlőgl Győző szegedi, dr. Ma­róthy László szegedi járásbirósági dr. Hajdú Bálint szegedi járásbirósági aljegyzőket jelenlegi alkalmazást he­lyükön bírósági jegyzőkké, vitéz dr. Nemes Árpád szegedi, dr. Sugár Béla szegedi, dr. Rácz László szegedi lakosokat bírósági aljegyzők­ké, dr. Regula Antal csongrádi lakost a szegedi, dr. Mareczky Béla makói lakost a szegedi, dr. Márton Ferenc szabadkai lakost a szegedi királyi Íté­lőtábla kerületi bíróságához joggya­kornokká nevezte ki, Viskv Jenő gyulai királyi járásbi­rósági könyvelőt a szegedi járásbíró­sághoz helyezte át, özv. Bene istvánné szegedi, Csi­kós Mihályné szegedi királyi ítélőtáb­lai irodasegédtiszteket jelenlegi alkui­mazási helyükön irodatisztekké. Papp Takács 'Gyula szegedi király: törvényszéki, Katona Antal makói já­rásbirósági kezelöket jelenlegi alkal­mazási helyükön irodasegédtisztekké, Németh .Tános szegedi lakost a ki rályi ítélőtáblához ideiglenes minősé gű kezelővé és végül Törők Gyftrgi és Sőreghy Antal II o. altiszteket T o altisztekké nevezte ki. Kinevezéseit a penzügtinei Délmagyaroszág 1926 december 19-iki művelnie és Hegedűs Lóránt a maga számában jelent meg, Hegedűs Lóránt' példájával iár ebben mindnváiunk első Í4feSÍ£izerot)T>anása alkalmából.lelőtt." Budapest, január A m. kir. pénz­ügyminiszter a pénzügyminisztérium fogalmazási tisztviselők létszámába dr. Sztoyka Miklós miniszteri taná­csosi cimniel és jelleggel felruházott pénzügyi főtanácsost, szegedi pénz­ügyigazgatót miniszteri tanácsossá ne­vezte ki Dr. Szablya Zoltán pénzügyi főtanácsosi cimrael és jelleggel felru­házott szegedi pénzügyigazgatóhelyet­test pénzügyi főtanácsossá nevezte ki Dr. Hegedűs Kálmán pénzügyi főtaná­csos, makói pénzügyigazgatónak a mi­niszteri tanácsosi cimet adományozta. Dr. Mészáros Lajos pénzügyi tanácsos, szegedi pénzügyigazgatóhelyettesnek a pénzügyi főtanácsosi cimet és jelleget adományozta. Dr. Nóvák József makói pénzügyi titkárnak a pénzügyi taná­csosi cimet és jelleget, dr. Kiss Ká ! roly Ernő makói pénzügyi segédtitkár­< nak a pénzügyi titkári cimet ós jelle­• get adományozta 1 A oéazütEri műszaki tUobcuttlők létszámában Csala Imre miniszteri ta­nácsosi címmel és jelleggel felruházott műszaki főtanácsost a szegedi X. föld­mérési felügyelőség főnökének a mi­niszteri tanácsosi, dr. Csóti Imre sze­gedi műszaki tanácsost műszaki főta­nácsossá, dr. Mándok József szegedi, dr. Győri Sándor szegedi pénzügyi se­gédtitkárokat' a VIII. fizetési osztály­ba pénzügyi titkárokká, Réder Ka roly szegedi pénzügyi segédtitkárt a VIII. fizetési osztályba pénzügyi tit­kárrá, dr. Márton József, dr. Kardoí Adamovics Miklós szegedi ideiglenes minőségű pénzügyi fogalmazókat a X. fizetési osztályba ideiglenes minőségű segédtitkárokká kinevezte. Dr. Venczel Ágoston szegedi pénz­ügyi titkárt a VII. fizetési osztályba pénzügyi tanácsossá nevezte ki, dr. Bánky József szegedi pénzügyi iroda­tisztnek a pénzügyi Irodafőtisztí cwtet és jelleget adományozta. (MTT)

Next

/
Oldalképek
Tartalom