Délmagyarország, 1931. február (7. évfolyam, 26-48. szám)

1931-02-08 / 31. szám

emnmMí versem ftfphiiitzfóbeiii fc varrásban. A „Csepn!" varrógépeken tartandó varrd- és hlmiőgyorMsigl v«r«*ny feltételei! Díjazásban részesülnek azok, akik a kitűzött feladatokat legjobban, legszebben és leggyorsab­ban végzik cl. MINDENKI RÉSZTVEHET a gyorsvarró, mint a gyorshimző, valamint ugy a szabadon választott versenyeken. A versenyek ügy a fővárosban, mint a vidé­ken nyilvánosak. NEVEZFSI DÍJ NINCS A munkáívhr g szüksdgés anyagokat a verseny, lők részére a helyszínen osztatják szét teljesen díjmentesen. A VERSENYEK TÁRGYA: l Gí»rsvarrás: Eikészítendő 1 drb. előazaDott női kötény, két zsebbel, »Csepel« gyors­varrógépen. a'. Fehérbms 1. monogramra, 3. angol madeira, '> madeira, 4. tüll applikáció* 5. ríchelieu. < o) Sziiiesbens j. pamutfelvarrás magyar motívumokra, 2. tüfestés. Jíf. Szabadon választott munka: Időtartam" 50 perc. Tetszésszerinti kisebb művészi munka komplett elkészítése saját mintájával és saját anyagán. — Tekintettel arra, hogy a ver­senyek folytatólagosak, mindenki több mun, kacsoport elvégzésében vehet részt. Mlntáulszolgáló eredeti rajzokat bárkinek B3­ránsagára bekűldjök. A jelentkezés egyszerű levelezőlapon történik a választott munkák számainak megnevezésé­vel: »Csepel varró- és himzőtanfolvam Budapest, IV., Ferenciek tere 3 cimre vagy bármely »Cse­pelé-varrógép lerakatnál. Nevezési zárlat: 1931. február 23. a 1 Vendégeket vgr a versenyen, mint a M&MJéson szívesen ISI a Rere?ex5bl*ott»ag. A kiállítás és versenyek színhelyét ugyanitt közölni fogjuk. A verseny időpontja: 1931 március 1, vasárnap délelőtt 9 óra. A v ersenybizottság ellenőrzi és elbírálja, hogy a ki­tűzött varró-, illetve himzőmunkát ki végezte el: a) legjobban, b) legszebben, c) leggyorsabban. A versenyek' egyesített eredményét egy pártat­lan szakértőbizottság fogja megállapítani és fel­oszlásra kerülnek a kővetkező dijak: I-ső dij: 1 drb. »Csepel« háztartási zárszek­rényes varrógép. 1 drb »Glóbus« zománcozott luxus asztaltüzhely, vagy 1 drb fehérre zo­máncozott modern 3-égős gáztűz­hely, sütővel és tányérmelegitővel. 1 drb luxus gázfürdőkályha (falra szerelhető), vagy 1 drb luxus szén­tüzelésű zománcozott kályha. 1 drb »Csepel« sői kerékpár tetjes felszerelései. 1 drb »Csepel« varrógépmotor. 1 készlet háztartási főzőedény be­rendezés 30 bg súlyban, tetszés sze­rinti színben és beosztásban, ötven pengő készpénzben. 1 pár gáz-vasaló, gázhevitővel, nik­kelezve. IX-5k dijs 1 drb varrógépre szerelhető varrófény. X—XVjk díj: 1—1 drb nikkelezett szénvasalő. XVI—XXV-ik dij: Elismerő oklevél. Hogy ezen a versenyen mindenki egyforma kilá­tással vehessen riszt, a rendezSbizottság nj, de már bedolgozott »Csepel« háztartási és háziipari, valamint a legújabb tjpusu »Csepel« gyors-varrógépeket bocsát a verseny céljaira rendel késésre. A versenyen elkészített női kötényeket a gyár Igaz­gatósága jótékonysági alapon fogj« szétosztani. A versennyel kapcsolatosan >CsepeI«-gépeken készí­tett müvészj kézimunkákból kiállítást rendezőnk. n-ik dij: IÍI-Ik dij: rV4k dij: V-ik dij: VT.ik dij: vn-ik díj: VIII-ik dij: MEGNŐTTEK ÉS ELINDULNAK REOÉNY Irta: Kassák fatal 16 Panni nem tudta hol van, Kinek a lakásá­ba». Ugy érezte magát, mintha verembe esett volna. A rollók le voltak eresztve, a kinti hőség mégis átszivárgott a résekeit s a Tjezárt levegő talán már napok óta áporodik a falak között. Legjobban szeretne odalépni az ajtó­hoz, kinyitni és elszaladni. De honnan venné ax erőt ehhez az elhatározáshoz. Bőrén ki­ütközött az izzadtság, a homloka viszketett, megvakarta a körmeive!. — Clj le, egészen kényelmesen, — mondta a fiu. — Nem kell itt mókázni. Ez az asszony tud mindent, abból él, hogy fiatal embereknek kiadja a szobáit. , .-^--r«, Panni az ajtóhoz húzódott és könyörögve mondta: — Gyere, Feri. Gyerünk el innen. A' fiu levetette a kabátját és a díványra dobta. — Ugy? Azt gondolod, azért fizettem neki tízezer koronát, hogy most elmenjünk? Panni még kinlóuott macában, még min­dig rémüldözött valamitől s nem akart el­mozdulni az ajtótól. De a fiu oda állt mellé, 'átfogta s most valami különös, elveszejtő han­gon kezdett beszélni. Nem volt ez az az egy­szerű megszokott beszéd, amilyent az ember másoktól is hallhat kint az uccákor, vagy az ismerős családoknál. S.rinük és illatuk volt a szavaknak, fölrepültek, mint a madarak s mint a pergetett méz édesen és aranyos szí­nekben hullottak be a lány füleibe. Vannak pillanatok, amelyek kísértésekkel yannak tele s az ember, nem egy tizenhat éves fiatal lány, hanem a bikaölő mészárosok s a vasgyúró kovácslegények is elveszítik magukat az ilyen pillanatokban. Késő este volt, mikor a házból kijöttek. Valószínű, ha valaki idegen most eléjük top­pan, egyikükön sem venne észre semmi külö­nösebbet. Két növendék ember aki szorosan egymásmelleit lépeget az Uccán- néha sut­togva szólnak egymáshoz, néha hangosan föl­nevetnek. Száz és száz ilyen párocskával le­het találkozni a nyári estéken. »Fiatalok, hadd éljenek, — gondolják az emberek, akik el­mennek mellettük s néha megfordulnak utá­nuk, végignézik a lány lábszárait, aztán gri­maszossan lebiggyesztik az ajkukat, vagy meg­elégedetten elmosolyodnak. De mindez csak egy pillanatig tart, aztán mennek tovább a saját dolgak után, a párocskák pedig ille­delmesen elsétálnak a lámpák alatt s része­gen összeborulnak az árnyékban. Panni már a díványon feküdt, a takaró fö­lött. Lehunyt szemekkel emlékezett. Ez a mai nap még szebb, sokkalta szebb volt annál a másiknál Milyen okos és derék fiu a Feri. Egészen felnőtt ember, mindenre előre tud gondolni és semmi sem ejti kétségbe. Szereti őt s ő most mindenki előtt «1 szeretne dicse­kedni szerencséjével, de az emberek kicsi­nyesek és gonoszok körülötte, magába kell tehát fojtani ugy a szomorúságait, mint az örömeit. Az Anyja, aki rajongásig szereti, szörnyethalna, ha valamit megtudna az ő titkos ügyeiből. És az Apja? Az talán még az Anyjánál is jobban szereti, a rossz bizonyít­ványáért sem szólt neki egyetlen korholó szót, ő is belehalna a fájdalorpba. gs Évi? Az sem értené meg Ugyanolyan idős lány, mint ő, de mégis egészen más életet él. Alig lehet beszélni vele az ilyen dolgokról. Igaza van Ferinek, olyan ártatlan és vérszegény, mint a vízililiom. De azért nem szakit vele. Ha rosszul érzi magát, ha valami oktalan szo­morúságok fészkelődnek bele, akkor jól esik neki, hogy ez a barátnője mellé áll, megsimo­gatja a hideg, száraz kezeivel s szavainak a muzsikája olyan tiszta és megnyugtató, mint valami kristálypatakocska zúgása. Reggel megint találkozott Ferivel s azután majdnem minden nap. Hetenként egyszer­kétszer elmentek abba az ismeretlen házba, az asszony mindig szives volt hozzájuk s öfc mind a ketten maradék nélkül jól érezték magukat az elsötétített szobában. Jó volt így a csöndben és a homályban. A menyezetről aranyozott facsillár lógott le, három villanygyertyával. De ők ritkán s akkor is csak távozásuk előtt egy-két perccel gyújtották meg a lámpákat. Körülvizsgálták egymást a fényben, még nevettek, még cső. kolóztak kicsit, aztán kiléptek az ajtón azzal az érzéssel, mintha egyik világból a,másikba lépnének át Hetekig tartott ez így. Közben Panni egé» szen megfeledkezett a gyors- és gépírásról, azokról a kamaszokról, akik mezítelenül kézi* labdáztak az erdőcskében s Éviékhez is csak ritkán szaladt át pillanatokra. Olyan volt, mint a könnyű pehely, amivel kedvére játszik a szél. De semmisem tart örökké. A tüzek boloa. dul föllobognak, diadalmasan ragyognak, aí tán egyszerre értelmetlenül és oktalanul kez­denek lelohadni. A szerelmes emberek is igy vannak. Azt hiszik, ők a világ közepe, belőlük árad a fény és a muzsika, azt hiszik minaen ő értük történik az életben s aztán lassan kezdenek kiégni, elfáradnak cssk ugy, mint a vándorok, akik kora hajnalban friss erőkkel indultak el. Nyughatatlan kíváncsiság ker» gette őket előre s estére fáradtan térnek meg elpihenni. Panni világért sem mondott volna le « Ferivel való barátkozásről, de a rózsaszínű fátylak lassan leomlottak a szemeiről, l$tts már a reális valóságot, jó volt. minden ugy» ahogyan történt, de nem valószínű, hogy bele* halna, ha ezeknek a történéseknek a sorozata egy napon megszakadna. Egyre inkább megint közelebb került Évihez, megint föli-iegesedett az Anyja szavain, lenéző mosollyal ment el az Apja előtt, ha látta, hogy az már megint a mentolos szopókáját tartja az ajkai köpött s naponta eszébe jutottak a fiuk, akik kint labdáztak az erdőcskében. S egy napon összetalálkozott az egyik fiú­val a hat közül. Az asztalosinas volt az. A. fiú­nak szijra akasztott szerszámláda lógott a vállán, kezeiben pedig valami bútordarabot cipelt. Panni céltalanul kószált. Mikor a fiút meglátta, őszintén megörült neki. Észrevette, hogy az is meglátta őt, de milyen különös, nem örült, hirtelen elcsavarta a tejét s ugy tesz, mintha valamit bámulna a levegőben. Panni látta, hogy a fiu készakarva fordult el tőle, ez rosszul esett neki, de azért még sem tudott elmenni mellette anélkül, hogy meg ne szólítsa. — Szervusz 1 — mondta és odaállt a Eamasí elé ugy, hogy az akarva se térhessen ki elől«. A fiu adta a meglepettet. — Mért csinálsz ugy, mintha meg Bem ismernél? — Szervusz, — mondta most a fiu, de m8g mindig kelletlenül. — Ha nem szólsz, akkor meg sem ismertelek volna. — Pelyhedző bőrén kiütközött a pirosság s ahogy bestéit nem nézett szembe a másikkal. Panni nem értette meg, miért viselkedik így a fiu. Mintha szegyellené magát előtte. Akkor, ott kint egészen máskép volt Nyíltan és fesztelenül beszélt s szép, bronzszínű testé­vel, csípőre tett kezekkel szinte büszkén állt előtte. Félt, hogy most mingyárt megfordul és otthagyja őt egyedül. Nagyon barátságosa« kérdezte: — Hova mSsz? Megengeded, hogy elkísér­jelek? Látszott, hogy a fiúnak" jő! esik n másik főlajánlkozása, rátekintett, a szemei tiszták és derűsek voltak. — Jó. Nem messzire megyek". Beszerelem ezt a vacakot, aztán jövök vissza. (Folyt k"őv.) G épleirásoH€it és soks&orosiiáBÍ olcsón vállal 125 K**l<*men lépra'kiár. Kelemen u 11-

Next

/
Oldalképek
Tartalom