Délmagyarország, 1930. december (6. évfolyam, 272-294. szám)

1930-12-05 / 275. szám

4 U£L3I A(ji\ A KU KS/AG 1930 december 5. manzsettagombot. A temetkezési intézet em­!>erei az öltöztetéshez manzsettagombokat kér­tek tőlem, én ezt odaadtam nekik és csak később tudtam meg, hogy azok brilliánsok voltak. Hogy az ingóságai sem tűntek el, azt bizonyítani tudom Reilzer Miklóssal és Nosz­lopy Pál ezredessel, akik ott voltak, amikor liárom ládába összecsomagoltuk a holmiját. Ezt feladtam özvegy Gegussné címére, a feladó vevényt már be is csatoltam a per irataihoz. — Az inkriminált nyilatkozatot jogos ma­gánérdekem védelmére iríam. Engem meghur­coltak, névtelen feljelentést tettek ellenem, kényszerítve voltam így eljárni. Kérem Reitzer Miklóson és Noszlopy ezredesen kivül kihall­gatni dr. Palócz Sándor ügyvédet, mert ő volt az, aki közölte özvegy Gegussnéval, hogy a biztosítási kötvények a banknál vannak. Arra vonatkozólag, hogy a cég és Geguss hely­zete a halál előtti időkben rossz volt, tehát a halál utáni kényszeregyesség nem volt meg­lepetés, kérem kihallgatni Pleskó Bélát, aki igazolni fogja, hogy Geguss az aranyóráját tette a zálogba, Bartos Lipótot, aki 80 pen­gőt adott kölcsön Gegussnak és ezt a köl­csönt a zálogháztól kapott pénzből fizette vissza. Fenyő ezután még több tanút jelentett be arra vonatkozólag, hogy a lársszerződést nem tüntette el, hogy a Geguss által összeállított státus szerint kérte meg a kénvszeregyessé­get, hogy a budapesti cikk özvegy Gegussné és ügyvédje, dr. Kovács Jenő intenciója alap­ián jelent meg. A terjedelmes bizonyítási indítványra a tá­vollevő sértett jogi képviselője, dr. Eisner Manó reflektált. Kérte a bíróságot, hogy a bi­zonyítási indítványt teljes egészében utasítsa el, mert Fenyő, amikor a nyilatkozatot meg­írta, nem Gegussnéval, hanem a budapesti lappal állott szemben, léhát a cikk ellen kel­lett volna védenie magát. Kérhetett volna helyreigazítást, nyilatkozhatott volna, ő azon­ban nem ezt tette, hanem megtámadta özvegy Gegussnét, illetve «a családi tűzhelyről« be­szélt. Nem azt kell bizonyitania Fenyőnek, hogy milyen ingóságok vannak meg — hiszen tudjuk, hogy mik nincsenek meg —, hanem azt, hogy Gegussné tényleg zsarolási s:ándék­kal volt irányában és hogy a cikket tényleg a »családi tűzhelyen« főzték ki. — Mi itt a helyzet, ebben az igen rejtélyes ügyben? — folytatta dr. Eisner. Gegusst hol­tan találták az ágyában. A kiszállott rendőri bizottság orvosa nem tudta megállapítani a halál okát, szükséges lelt volna a rendőrorvosi boncolás. Az ügyé' st g el is rendelte, köz­ben azonban eljárlak és arra kérték az ille­tékeseket, hogy tekintsenek el a boncolástól és adják ki a temetési engedélyt. Hogy azután mi történi, nem lehet tisztán látni, de tény az, hogy boncolás nélkül kimondották Geguss­ra, hogy szivszélhüdésben halt meg és elte­mették. Tény az, hogy eltűntek ingóságok', könyvek stb. így tény az, hogy Gegussné az ügyészségen feljelentést tett ismeretlen tettes ellen hagyatéki lopás büntette miatt. — Most még egy dologról kell említést ten­tnorn — mondotta. Geguss Rezső egy magá­nostól 80 ezer pengőt kapott kölcsön. Ez a pénz befolyt a céghez. Miért kellett tehát Fenyőnek kényszeregyesséqbe menni, miért kellett tűrnirt hogy nemré iben mindenét elár­verezzék? — Mindezekért ellenzem a valódiság bizo­nyítását, de ha a bíróság mégis helyt adna neki, akkor kérem, hogy 8 napon belül beje­lenthessem az ellenbizonyitékaimat. Fenyő Jenő szólalt fel ezután ismét és ki­jelentette, hogy ő tulajdonképen dr. Kovács Jenő budapesti ügyvédre értette nyilatkozatát. Dr. Schwarcz István, Fenyő védője arról beszélt, hogy a család azzal az érzéssel jött Szegedre a temetéskor, hogy itt óriási va­gyont talál Geguss után. Mikor várakozásuk­ban csalódtak, hajszát indítottak. Az ügyész­ségen a legkülönféle bűncselekmények miatt tettek feljelentést. A bíróság rövid tanácskozás után ugy dön­tött, hogy a bizonyításnak — néhány pontot kivéve — helyt ad, a pert pedig a most folyó büntetőperek jogerős befejezéséig felfüggeszti. Súlyos börtönbüntetéssel sultttták a katonai lótáppanama wádlottait Budapest, december 4. A lótáppanama ügyé­ben letartóztatott katonai egyének felett ma ítélkezett a honvédtörvényszék. Takács Lajos alezredest 2 évi és 2 hónapi súlyos bör­tönre, kitüntetéseinek megfosztására és nyug­állományban élvezett járandóságának megvo­nására, Metz Géza gazdasági előadót egyévi súlyos börtönbüntetésre, kitüntetéseinek meg­fosztására, nyugállományban élvezett járan­dóságának elvesztésére, Heim Antal gazdasági főelőadót 5 évi súlyosbított börtönre, Ruischel József gazdasági főelőadót 10 hónapi súlyos börtönre, valamint illetményeik és kitünteté­seik megfosztására, Schaffuss Endre alezre­dest pedig egyhónapi fogházra Ítélte. Torontáli szőnyeg a legszebb karácsonyi ajándék P. REICH ERZSI ÜZLETÉBEN. 168 „46 350 dollárt fogok kapni december 10-én" — mondja Sinclair Lewis, a Nobel-cüj nyertese \ewyork, december 4. Az irodalmi Nobel-dij ezévi nyerteséről, Sinclair Lewis-ről az euró­pai sajtóban az a hir terjedt el, hogy azt a ha­talmas összeget, amely a Nobel-dijjal együtt jár, fiatal írók segélyezésére fogja fordítani. Ez a híresztelés azonban — minden alapot nélkülöz. Sinclair Lewis már uton van Stockholm felé, ahol néhány nap múlva ünnepélyes keretek között át­veszi a neki járó összeget. Közvetlen elutazása előtt fogadta az egyik newyorki hetilap munka­társát, aki lapjában a következőképen számol be Sinclair Lewis-nál való látogatásáról: Délelőtt 11 órára szólt a meghívó. Rajtam ki­vül két hölgy és egy ur várt Sinclair Lewis-ra kiadójának, a Harcourt, Brace & Co. cégnek fo­gadószobájában. Mind a négyen ugyanabban a já­ratban voltunk. Kevéssel 11 óra után a nyitott ajtón keresztül meglepetésszerűen egy hosszú, bar­na, kissé viseltes télikabát jelent meg és átsietett a termen. A kabátból egy vörös és az első pil­lanatra nem kellemes arc, egy égő cigaretta és egy gyűrött zöld kalap nyúlt ki. Ez volt Sinc­lair Lewis, aki két perc múlva kéretett ben­nünket. A hatalmas iroda egy kis elkülönített és barát­ságos sarkában karosszékben ült az író, előtte egy asztal, körülötte székek. Rer-utatkozás. Tipikus angolszász férfiú. Az angolok elegan­ciája nélkül. Rosszul öltözve. Hosszúkás fej, vörös haj és még vörösebb arc. Seszinü szemek csillog­nak az aranykeretes szemüveg mögött. A mo­soly és a meleg tekintet azonnal megszünteti az első pillanat kellemetlen benyomásait. Igen ide­ges. Reszket a keze, miközben cigarettára gyújt. Ahogv így előttem ül, mindennek látszik, csak Nobel-díjas irónak nem. Egy pár mély szippantás után egy kicsit megnyugszik, nevetve, közvetlenül, de igen gyorsan beszélni kezd. Nagyon kell figyel­ni, mert mondatai összefolynak. A beszélgetés alatt egyik cigarettáról másikra gvujt. — Furcsa a helyzet — kezdi —, nem szoktam meg az intervjuadást. Kellemesebb volna, ha én kérdezhetném önöket. Szeretnék valami ujat és érdekeset mondani, olyasmit, amit eddig még nem mondtam. Utánanéztem az adatoknak és ugy lá­tom hogy én vagyok a legfiatalabb No­bel-díjas. Minden elődömet sokkal idősebb kor­ban érte ez a kitüntetés. (— Hány éves? — vágott közbe az egyik hölgy. — Negyvenöt! — hangzott a válasz.) — Azonkívül senkit sem ért oly váratlanul a dolog, mint engem, — folytatta az intermezzo után. — Mert hiszen, ha tudtam volna, hogy amerikai irót akarnak megjutalmazni, akkor sem számíthattam volna reá biztossággal, mert hát miért pont engem érjen a kitüntetés és miért nem Dreysort, vagy más kiváló irót, aki nagyot alkotott. Westporton ért i}tól a kitüntetés. No­vember 5-én reggel 10 órakor a fürdőkádból hivtak a telefonhoz. Az egyik stockholmi lap tudósítója hívott fel és közölte, hogy megnyertem a Nobel­dijat. Ha nem lett volna az urnák idegen kiej­tése, ugy arra gondoltam volna, hogy valaki rossz viccet csinál. így sem hittem. Gyorsan felkészül­tem és bejöttem Newyorkba. Itt azután megerő­sítették a hirt. Mindezt gyorsan mondta, nevetve, kedvesen és utána elhallgatott, mint aki megadja magát és azt mondja; na, most kérdezzetek! És mi kér­deztük. Valahogy olyan volt a helyzet, mintha tenniszeztünk volna, négyen ellene. Repültek a kér* dések, mint a labdák és ő visszaverte őket. — Érez-e valami változást önmagában, na­gyobb-e az önbizalma, mióta Nobel-dijas lett? — Egyetlen változás az a tudat, hogy decemJ ber 10-én 46.350 dollárt fogok kapnil Egyébként ez a dolog nem tesz beképzeltté, ne felejtsék el kérem, hogy én újságíró voltam és ezért nem tu dok semmit sem túlsá­gosan komolyan venni. — Ugy gondolja-e, hogy most ön az amerikai irodalom képviselője? — Hála Istennek, megmaradt a józan eszem és nem lettem nagyképű. Engem csak bizo­nyos dolgok érdekelnek és én csak azokat a dol­gokat látom meg, amelyek érdekelnek. Én csak önmagamat képviselem és nem az angol irodalmat. Ha egyetlen ember képviselhetné egy ország Iro­dalmát, ugy Dickens lenne az angol irodalom egyetlen képviselője. Ugyebár jól tudjuk, hogy ez nem igy van. A kérdés szerint, ha valaki elolvas­ná könyveimet, akkor megismerné Amerikát önök nagyon jól tudják, hogyha valaki elolvasta könyveimet, az még édes keveset tud Amerikáról, csupán megismeri azokat a dolgokat és azokat az embertípusokat, amelyeket én megláttam. — Mit szólna ahoz, ha azt mondanák, hogy öű Amerika Ralzacja? — Az ilyen összehasonlítások önkényesek és sántítanak. Én Amerika Sinclair Lewis« ja vagyok és semmi más. Vájjon mit szólna hozzá Balzac, ha azt mondanák, hogy ő Francia­ország Sinclair Lewis-ja? — Melyik regényét szereti legjobban? — Az »Arrowsmith«-ét. Azt újra és újra el tudom olvasni, a többit nem. Hó- és sárcipő javítást felelősség mellett vállalunk. — ... Egy pár nőt hó- vagy sáretpő sarok • • *»U Párisi Nagy Áruház, Szeged Csekon'cs és Kiss ucca sarok. 164 Budapest ¡ssss?*. Dunaparton U| vezetés mellett ajánlja s Előkelő, patinás szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon: Egy ágyas ucoaí P 10—16-ig udvari . . . . P 8—10-ig Két ágyas uccai dunaparti . P 24—10-ig - P 20—24-ig „ , udvari P 15—18-ig A Jobb »zobák árai ftlrdAsroMT«] ¿rtendSk. Minden szobában hideg én melegvii, telefon éa rádió. Éttermi Arak: Complett reggelii kávé v. tea kakaó egy tojással, vajjal és jam-el . . . P 1.SO Kitűnő ebód v. vacsora menü . P 2.40 Kitőnö ebéd v. vacsora menü előétellel P Ezen lapra ttlvatleozdsaal a azobaóralcból Külön engedmény. Szobarendeléa leffe'ölefj 2—3 nappal előbb eszközlendö. Briatol-aiálloda szobáiból 6a terrasazárrtl a leggyönyörűbb kilátta nyílik a Danára éa a bndai hegyekre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom