Délmagyarország, 1919. április (8. évfolyam, 73-97. szám)
1919-04-20 / 90. szám
2 JDS1.MA3 YAROBSZM? Szeged, 1919. április 20. gyelciinbe, hogyha feladatuk nehéz is. nincsen hijjával a nagyságnak. A va'-óságban Önök rrvnderi fél érdekeit óvják és elkerülik a megrázkódtafásokat. Ne tegyék félre munkásságukat addig a közeli pillanatig, amikor viszszavc.nulván az antant csapatai Szeged városa sorsának ura lesz. CHARPY tábornok, (kerületi parancsnok. Á határzár szombati felfüggesztése. — Visszatértek a szegediek, — (Saját tudósítónktól.) Több száz lőre megy azoknak a vidékieknek szama, akik a francia parancsnokság engedélyével szombaton elhagyták a várost, de sokan térhettek vissza olyan szegediek is, akik a szigorú határzárlat miatt kintrekedtek. Egész népvándorlás indult meg a két kijelölt hely felé, a melyeken át iá távozóknak és bejövöknek a határzárt -megnyitották. A Budapest felé utazókat, vagy az onnan jövőket a dorozsmai átjárón tul, a Legye-scsárdánál gyűjtötték össze, a Vásárhely felé menőket, vagy onnan érkezőket az algyői Tisza-kompnál. Seggel uyoletól .délig tartott a vándorlás. Szekéren, fiakkeren, autón, de a legtöbben gyalogosan mentek a kijelölt helyekre. Szekeresek és liakkerosok alaposan kihasználták a kedvező (konjunktúrát. 30—!>0 [koronát is elkértek fejenként az utasoktól. Volt olyan fiakkeros, aki ötszázkoronát fizettetett Szatymazig, ahol iá vonat várta a Budapest irányába utazókat, vagy Algyőig, a honnan Vásár,hely-Osaba felé mentek iaz utasok. Mivel visszafelé is akadt utas, egész kis vagyont szerzett némely fiakkeros. A francia előőrs a Legyes-esárdáuál előbb ia bejövöket, ® szegedieket engedte át. Az algyői kompnál fordított volt a sorrend, mert a távozók ott számban sokszorosan föIrlmnlták az érkezőket. A Budapest-Dorozsar.a felől jövők és menők sürii tömegben vonultak föl. Az előőrs minden utast megvizsgál: hogy nem rejteget-e valami fegyvert. Bármilyen más tárgyat, be lehetett hozni, vagy ki lehetett vinni. Nehézkesebb volt a jövés-menés az algyői kompnál. A komp anynyira megtelt, hogy csak nagyon lassan és óvatosan lehetett haladni. Persze a révészeknek több fordulót kellett tenniök, hogy az éltávo>ók nagy tömegét elszállíthassák. A túlsó i'inton ez alatt • türelmetlenül vártak a wgediftk, akiknek száma, jóval kevesebb volt is az elmenőkénél, mégis közel 150—200ra tehető. A kompközlekedésben közben egy ki-i. zavar is beállott, mire már azzal a hírrel ^ St fcek be a városba, hogy nem lehet Vásárhely felé átkelni a Tiszán. Az a hir. szerencsér-, i ( n födte a valóságot. Elképzelhető, hogy a vidékiek, akik napokig itt vesztegeltek nálunk, micsoda örömet éreztek, amikor tul voltak a batáron. Sokan közülök, akik nem voltak kellő pénzzel ellátva, természetesen nem a legjobb ellátásban részesültek s szállásolták be magukat, ahol éppen lehetett, afféle rögtönzött kis kaszárnyákban. De ugyanolyan boldogan tértek meg a szegediek. Jövők-menők futtában üdvözölték egymást, de elcsevegni alig volt idejük. A szegedieket Budapesten az újságok értesítették arról, hogy mikor térhetnek haza, épp ugy a vidéki városokban megfordultakat is, miután a határzár ideiglenes megnyitásáról a szegedi francia parancsnokság előzetesen küldött értesítést a hatóságokhoz. Notórius tolvaj fiz eszfeodis rikkancs, — Látogatás a rendőrségi cellákban. — (Saját tudósítónktól.) A rendőrségi szu- f egy barátnőjévé', aki kórházba került. Két -hetemen, a rendőri fogda, ahova a régi rezsim } te nincs állása. alatt az őrülteket csukták és ahol .percek alatt megfertőzte az embert az iszonyatos levegő, most tiszta és rendes. Amig a régi időkben százszámra összezsúfolták a szerencsétleneket, akik valamit elkövettek, erre most nincs szükség, mert az emberek nem követnek -ú bűncselekményt, imint azelőtt. Jelenleg hat lakója van a pincenek KÍS ezek köziil SE mindegyik bűnös. Nem találtuk érdektelennek, különösen a mai időkben, látogatást tenni a rendőrségi ce'iákban, hogy az ottani viszonyokról baszámolihassunk. Szakáll rendőrkapitány eívtárs készségesen megadta az engedélyt a cellák megteüéntésére és mellénk rendelte Molnár Kelemen h. rondőAiztost, mint kalauzt. A pince bejáratánál a 'rendőrbiztos felmutatta az engedélyt, mire a vasrács megnyílt és beléphettünk a cellák előtti folyosóra. Az inspe-kciős szobából kiijött Lakos őrmester, a fogda1 felügyelője, aki e'sőnek a hármas számú cellához vitt bennünket. Az ajtó kinyílik, egy sovány, fiatal ember lép elő. Udvariasan köszön, aztán elmond ja, hogy Cigány E'emémek hívják, 15 esztendős, könyykötőinas Kecskeméten, ahonnan megszökött. Azt állítja, hogv Szőregre akart menuii munkát keresni. A detektívek akkor fogták el. amikor innen el akart utazni. Illetőségi .helyére toloncolják. A cella sötétjéből ezután egy kis gyerek alakja válik ki. Nem látszik többnek, nyolc esztendőnél. Amikor <kilép a folyosóra és meg•tóé-dezzük, hogy kicsoda és miként került ide, •kihívóan, szemtelenül válaszol. Az őrmester adja meg a felvilágosítást. B. János a gyerek, 'tízesztendős ujságárus és notórius zsebtolvaj. Elmondja az őrmester azt is, hogv a gyerek talán már ötvenedszer van a keze alatt. Mint kuriűzunrot -emiiti meg, hogy Jánoska legutóbb a franciáktól kukoricát lopott, azelőtt meg bakancsokat. A fogdából már többször megszökött. Különös előszeretettel viseltetik a mozik iránt, ahol kiváltkép a pénztárak előti tolongásokban szokott sikerrel operálni. Megjárta már Aszódot is, ahol a javítóintézetben volt, volt Budapesten is — a gyűjtőfogházban. Lakos őrmester jobban ismeri a gyereket, mint az édesapja. Azt is tudja róla, hegy éjjelenkint belkéredzkedik házakhoz, rém-meséket mond el arról, miként került az utcára, aztán amikor a házbeliek elalusznak, minden értékes holmit összeszed és tovább áll. Sehogysem tetszett Jánoskának, hogy ezt a trükkjét elárulta az őrmester. Irtózatos dühös lett, pillanatig ugy látszott, mintha neki akarna menni az őrmesternek, de aztán tehetetlen dühében sirva fakadt. Egy másik cellában L. Pál 18 esztendős földmives van elzárva. Csukaszürke katonaruha van rajta. Ahogy az ajtót kinyitják, kérdés nélkül megszólal: - — Bűntelen vagyok, — mondja — nem tudom miért hoztak ide. öt is az állomáson fogták e' a detektívek, nyert alapos a gyanú ellene, hogy a környéken több betörést követett el. Cz. Etel, 18 esztendős pincérnő a következő fogoly. Az Alföldi szállóból hozták 'be A rendarbiró nyele napi elzárásra i tél te, j azt tölti. Lakos őrmester, mielőtt a hetes cellát kinyitná, elmondja, hogy ez a fogoly elmebajos, aszerint értékeljem, amit mondani fog. I Daróc nadrágos, (borotváltarcu fiatalember lép ki az ajtón. Bizonytalanul, bámul I ránk, aztán idegen akcentussal mondja: — Nevem Fürth Rudo'tf. Zsebéből- írást vesz 'ki, amelyből kiderül, hogy gazdatiszt volt. CsanádTr.egyében, szándékos emberöléssel1 és egyéb bűncselekményekkel volt vádolva, — de a törvényszék, — 'elmeállapotára való tekintettel — felmentette és elrendelte elmegyógyintézetbe való szállítását — Mit követett el? — kérdeztük tőle. — Azt mondták, öltem — válaszol. Fürth osztrák származású. Csanádmcgyé ben. Kasza-pusztán volt állásban és amikor, a (forradalom kitört, többeket kirabolt, sőt állitó'ag egy embert le is lőtt. Amikor bucsut vettünk tőle. utánunk szólt a nadrágjára mutatva: — Mint hivatalnok, ilyen nadrágban kell kimenni! Még egy fogoly van. Ravasz István földmíves, akit azzal gyanúsítanak, hogv Szegedi pályaudvarról 65 kg. zsírt ellopott. Ravasz nagy ravaszul 'azt állítja, hogv nem csinált semmit, ha elkövetett vo'.na valamit, megmondaná. A zsírról semmitsem tud. — Volt-e (büntetve? — kérdezzük. — Egyszer, — mondja — a gy ón-ütésértbánom esztendőre. Azt akarja elhitetni erről- az agyonütésl ügyről, hogy ugy törtónt, hogy -egy haragosa őt ütötte meg. Ugy látszik ezt adta elő annak idején a bíróság előtt -is, azért nern hittek neki. Faggatásunkra bevallotta azt is. hogy „erdei munkáért" többször voit büntetve. No .meg „fa-munka miatt" is. Nem is keli mondanunk, hogy ugy az erdei munka, mint a famunka faiopást jelent. Több fogoly nincs. Az őrmester elmondja, hogv a köztársaság kikiáltása óta óriást módon csökkent a letartóztatottak száma. Azelőtt százan is össze voltak zsúfolva a pincében, a folyosók is tele voltak, most pedig; tizenöt fogoly a makszimüim. Azt, hogy eddig egyre kevesbedett a letartóztatottak száma, kizáróag az alkoholtilalomnak tudja 'be az őrmester, aki attól fél. hogv a tilalom felfüggesztése szorgalmasan fogja neki a foglyokat szál lii tani. A^aSáno^ sztrájk Berlinben. Berlin, április 18. Az általános sztrájkot 17-én éjjel 12 órakor proklamálták. Csak a villamossági munkások nem vesznek részt' benne. A közúti forgalom teljesen szünetel. A kikötőmunkások is sztrájkolnak, ifgv, hogy a kikötőkben levő amerikai, élelmiszerhajókat nem lehet kirakni. Az alkalmazottak sztrájkja tovább tart. A 'banikveze tőségek egyáltalában nem hajlandók a tisztviselőknek a rendelkezési jogban való részeltetés kérdésében engedményeket tenni. Húsvéti illatszerek kaphatók riában 713 a C3m