Délmagyarország, 1918. november (7. évfolyam, 261-289. szám)
1918-11-12 / 272. szám
•Szeged, .1918. november 12. DÉLMAGYARORSZÁG 3 amelyet onmeik a .naptnak eddíig az órájáig elértek. Köln, november 11. Hindenburg táviratot intézet a kormányhoz, amelyben a hadsereggel együtt rendelkezésére bocsájtja magát, hegy a cliaoszt elterüljék. Menedékhelyet keresnek a német uralkodó he cegek Berlin, november 11. Több német uralkodó hercegi családja azzal a kérdéssel -fordult a dán királyi családihoz, várjon Dániában mieniedlékíheiyet táláQiatriak-e. Amsterdam, november 11. A holland fapcik üttetik: Ma reggé! hét órákor Eysden városnak Vsisé-u teájában tiz császári címerrel •jelzett astíqmoM! jelent meg, amdyéknok uta-sai a császár, a trónörökös. Hindenburg vezár tábornagy, magasramgu tisztek és udvari méltóságok voltak. Reggel nyolc órakor udvari vonat érkezett Eysctenbe a nagyfőhadiszálMis ámhimuvaival Az autóikat vagonokba helyezték. A vonattal a császár és kísérete fcüytatják útjukat északi irányijain. Amsterdam, november n. Megbízható helyein hiiire jár, hogy a holland kormány elhatározta a császáa- internálását. A császár még Eysáenben van és holnap reggel egynegyed töteradkar Middachtenbe utazik. Az osztrák c« ászári pár szomorú elvonulása Bécs. november 11. A késő délutáni órák ban a császári pár és családja a Bécstől másfél órányira tevő Eckartsau kastélyba ment. Az utazás hat automobilon törtem. Az első két kocsiban a kísérőik, a tvarmadifkban a császári párt ült. Az utolsó ítacsiikbari a testőrök voltak. A gépkocsikon rmm voltak uralkodói, vagv családi jelzések. A császár polgári iutíhá bar? volt. Nagyon levertnek látszott. Testben azonban nincs annyira összetörve, mint a •hogy híresztelték. Hindenburg és Rupprecht trónörökös a főhadiszálláson Berlin, november 11. (Wdliff.) Az a németalföldi. jelentés, amály szerint Hítiidénburg vezértábornagy HpHandliába érkezett, valótlan. Hindenburg a főtadfezálláson van. •R-upredht trónörökös is a főhadiszálláson tartózkodik. Berlin, november 11. A Vorwarts jelenti Drezdából: A szász királyt megfosztották iróniától, A kamarákat feloszlatták. A munkás- és katonatanács azonnal elrendeli az u.i választásokat a férfiakra és nőkre kiterjedő általános választójog alapján. A bajor csapatok kiürítették Tirolt Innsbruck, november 11. A bajor csapatok Tirolt kiürítették. Az osztrák és magyar, csapatok szálitása, amelyet az olaszok szier'vtezinök, Simán folyik. A ruthén-néptanács a Magyar Nemzeti Tanácsban iBudapest, november 11. A Magyar Távirati Iroda jétentii: A folyó hó 9-én Ungváron tartót népgyűlésen megalakult a magyarországi rutíhén néptanács, amely örömmel iidtvözöllte >iz ujjáajakult független Magyarországot és a Magyar Nemzeti Tanácshoz csatlakozott. Glória Ó franciák, ti a szent Művelődés Élén haladtok, tudja a világ, Ti vagytok a szabadság és dicsőség Zászlósai, tündöklő franciák! Ti adtátok a nagy, nagy forradalmat, Mely úrrá lőn ma egy világ felett, De mégis, én azt mondom, aj hatalmak: A magyaroknak tisztelet! Győző világ, nézz ránk most bölcs lszemekkel, A bölcseség a legszebb győzelem S halld meg, mit mond a Golgotán fe nemzet, Száz szent sebével bibor ékesen. Az átkozott bitorló vitte harcba A szive ellen, ó mint szenvedett! A diadal volt legsajgóbb kudarca: A magyaroknak tisztelet! Petőfi népét Habsburgék vezették, Mint rab oroszlánt a gyűlölt pecér, A vágóhidra vitték teste, lelkét, Hentes hatalmak dicsőségeért! victis / És ment, idegen zubbony födte testét, Mint Nessus-ing, mely mart és égetett. A Krisztus látta csak, hogy halt e szent nép : A magyaroknak tisztelet! Ó franciák, mi ugy állunk ma bátran, Tisztán, bűnhődve multat és jövőt, Egész világ előtt fekete gyászban Az ég alatt, szent sírjaink fölött, Vérző kezünket most testvéri frigyre Dolgozni nyujtjük, adjatok kezet! Nem ember az, ki sérti könnyeinket: A magyaroknak tisztelet! Victor Hugó, Jaurés nagy, büszke népe, Forradalom fiai, franciák! Az uj idők teremtő ihletében Jövünk dolgozni, nézz ránk, uj világ! Kik vértanuk és hősök népe voltunk, A fiaink vig békén éljenek! A szenvedés ezer jogán daloljuk: A magyaroknak tisztelet! Szeged, 1918. november 11. JUHÁSZ GYULA. Mua.**..iMnnnr«.* Az 1895., 94. és 93. éviolyambeli katonákat biztonsági szolgálatra visszatartják. — Székéig léglók Erdély védelmére. — A hadügyminiszter nyilatkozata, — Budapest, november 11. Egy újságíró előtt Bartha Albert hadügyminiszter ma délután a következőképen nyilatkozott: — Elhatároztuk, hogy a leszerelés biztosítására ós az aswc^iai lehette tlönwé téttíltéfrie három korosztályt vissza fogunk tartami. Kiderült ugyanis, hogy & cseh betörések nem a cseh nemzeti aspirációk kielégítésére szolgálnak, hanem egyes emberek privát vállalkozásai voltak, amelyek tehát a rablással egyértelműek. A legfiatalabb három korosztály vissziítartása annál könnyebben megy, mert a hadügymiiniiszterhez érkezett hírek szerint az ofasz frontról visszatérő legénység .teljes rendben érkezik. A 21). é.s 11. hadosztály a legnagyobb rendben, énekelve, zárt sorokban érkezik vissza a frontról. Ezek közül fogják visszatartani ezeket a korosztályokat, de s-emmiesetre sem tovább, mint ameddig tény leges szükség megköveteli. Mindössze néhány hétről van szó. Az 1895—94. és rJ3. évi korosztályokat tartja vissza a kormány. Budapest, ,november 11. A hadügyminiszter ma a következőket mondotta: íEbső feladatom oly véderő nníegterem'fcéisie, szervezésé és fentartása, amely az ország rendjét biztoisitja- Már hivatali elődöm ilntézltetett. a leszerelési rendelet, kapcsáig hogy az IS!) ti és fiatalabb évfolyambeli katonák további intézkedésig nem, szerelhetnek le. hanem egyelőre biztonsági szolgálatot teljesítenek. —- bloigMlkozitaít. az a. kérdés, hogy menynyi ildőre tartsuk vtesz-a. a: .még sr/JÜlkséges legénységet. Azt hiszem, hogy mindössze csak néhány hónapról lesz szó. Ma miu.es az országban ember és méretni állitnni, híiwzen « j ;hánságál eseményidk is -moa^rraztekj őrről —. j nefinzifttiLségi'ifl <vaüó tHktofcHt mélíkül, nines*>lyani j ember, aki ne tartaná elsőrendű feladatnak egy olyan nvegbizhatéj védősereg szemezését és megbízható tisztekkel roló ellátását. Erdély sorsáról a iköveflk»zakefL .mondatta' a hadji^ymiiiuíiiszter;: t —• Táfl'gyailiásak j-olynák n román nemzeti taaiáosesiall és éu remélőin, hogy sikerülni fog megegyezésre jutni, nehogy azonban ral* hx-sapatok saját fyletősségnkm betörjenek Erdélybe, székely légiót szervezünk, amely a nemzetőrség -kébeBébian alakul meg és elsősorban az erdélyi részek veszélyeztetett pontjait fogja védeni. j — Én, aki a székelyföldön stzüítetifeiin és akinek ngysKÓlváin egész ifjúsága és naunikássága Erdélyihez fűződik, különös gcnftlót fordítok arra, hogy amennyire lehetséges tesz, •Erdélyt miegóvjnlk az u jabb megrázikodtatástóL Hiszem is, hoify a román injenniaetii tanácsosak sLkerübti fog megállapodási létesíteni és ez esetiben az Erdélyi részletet egyelőre a. béketárgyalásokig — sértetlenül megtnnljjnlk óvni* (Mágyaronsizág részére. Budapest, november 11. A legilletékesebb helyről származó értesülés szerint az Újvidékre bevonult szerb csapatok parancsnoka utasítást kapott l/Esperay tábornoktól, hogy csapataival vonuljon lei Ujvivdékről, mert a helyzet nem kivonja a szerb csapatok előnyonudásái. A magyar kormány ma délben már jelentést kapott Újvidékről, hogy a szerbek készülnek a visszavonulásra.