Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)
1917-11-14 / 264. szám
Szeged, 1,917. november 14. i A MODIANO S. D. FIUME eigaretta-liflvely ét cigarattapapirgyár ÉRTESÍTÉSE. Alulírottak mélyen megrendülve a gyár hoszszu éveken át volt képviselőjének Halász Ferenc urnák elhunyta fölött, — kinek hűségét, vasszorgalniát. felülmúlhatatlan munkaerejét és nagy szaktudását mindig a legjobb emlékezetben fogjuk tartani, — tudatjuk összes üzletfeleinkkel, hogy ezentúl megrendelések a CLUB-SPECIALITÉ és egyéb fájtáju cigaretta-papírokra, valamint minden más megrendelés, kérdezősködés ét egyáltalán az egész levelezés közvetlenül a gyárba; MODIANO S. D. FIUME küldendők és ezidőszerint a gyár képviseletével, pénzbeszedéssel és üzletkötéssel senki slnct megbízva. A MODIANO S. D. cígarettahövely és cigarettapapírgyárak Fiume. Trieszt nevében Sokrates Stavlopulos vezérigazgató. szegény asszonyt. Miután pedig látta, hogy az asszony kiáltozására nem Jött senki a közelbe ás nem zavarta meg munkájában, nekilátott kikutatni a szekrényt, amelyből 600 korona készpénzt vitt el. Azután még ott maradt a reggeli órákig, majd felkeltette az öreg as«szonyt, elbúcsúzott tőle és eltávozott a lakásról. A gyilkosságot csak reggel vette észre Omeszkuné anyja, aki költeni akarta a lányát. Borzalmas látvány tárult eléje. Omeszkuné mozdulatlanul, megkékült arccal feküdt az ágyában, nyakán még műidig ott volt a kötél. Az öreg asszony a borzalmas fölfedezés után nyomban a rendőrségre sietett és jelentést tett az esetről. A rendőrség azonnal a rablógyilkos felkutatására indult, kit sikerült is elfogni. Torna eleinte azzal védekezett, hogy részeg volt, azt sem tudja, .hogy hol aludt az éjjel. De később aztán töredelmesen bevallotta, hogy bosslsuból ölte meg szeretőjét azért, mert tőle súlyos nemi betegséget kapott. A hadbiróság megállapította, hogy Tornának nem ez a rablógyilkosság az első büntette, hanem többszörösen büntetett előéletű ember. Három esztendővel ezelőtt Lúgosán az ezred 75.000 koronát tartalmazó pénztárát rabolta el. Akkor két és fél esztendei fogházra Ítélték. Ezt a büntetését kitöltötte. Pár nap előtt a lugosi gyakorlótéren a szakaszvezetője valami hanyagságért megdorgálta. Torna roppant ingerült lett, kirántotta a szurouyát és a szakaszvezetőre rohant. A- szakaszvezető felkapta a puskáját és Tornát ugy vágta fejUH ANIil Telefon: 872. Szerdáu és csütörtökön, november 14>én és I5-én nagyszabású történelmi filmalkotás. Történelmi dráma 4 részben. Izgalmas! Szenzáciő! • • • be, hogy a puska eltört. Torna megsérült és ezért a kórházba vitték, ahonnan éjjel kiszökött és felkereste Omeszfeunét, akit megölt, elrabolta a pénzét, aztán visszament a kórházba és nyugodtan lefeküdt. A kórházban fogták el. Előadások, d. u. 5, 7 és 9 őrskor, Jegyak előreválthatók d. u. 4 órától, kezdve. Uoyd George az antant helyzetről. Genf, november 13. Á Havas-ügynökség jelenti: A francia kamara elnöke ebedet adott Uoyd George tiszteletére, aki most Parisban tartózkodik. Lloyd George beszédet tartotf, többek között a következőket mondta: — A szövetségesek együttes túlsúlyának már régen biztosítani kellett volna a győzelmet. Hogy ez nem történt meg, annak oka a hadvezetés egységes voltának hiánya. A szerbek, románok tragédiája és Oroszország hatalmának összeomlása annak a következménye, hogy Franciaország, Anglia, Oroszország és Olaszország négy háborút viselnek egy helyett. — Semmi értelme nem lenne, ha Olaszország szerencsétlenségének égész feldptőségét vonakodnánk elismerni. Mi, ha egy kilométert előrejutunk vagy egy falut elfoglalunk, nem tudjuk eléggé bámulni magunkat és méltán. Mit szólnánk mi, ha ötven kilométernyire tul nyomulnánk az ellenség vonala mögött és kétszázezer foglyot zsákmányolnánk, kétezerötszáz ágyút zsákmányolnánk óriási hadianyaggal és élelmiszerrel?! Az a -mérték, amelyben meggátolhatjuk, hogy Olaszország szerencsétlensége katasztrófává fajuljon, a cselekvés gyorsaságában és tökéletességében van. Annak a főbizottságnak, a melyet most alakítottunk, hatalma lesz az erőkifejtés összefoglalására. Ha megvalósul az egységes cselekvés, akkor nincs kétségem a háború kimenetele iránt. Német fftpek az orosz fegyverszünet-ajánlatról. Berlin, november 13. Berlini lapok csak most foglalkoznak az uj orosz kormány fegyverszünetre vonatkozó ajánlatával. A nagynémet lapok, igy a Tagliche Rundschau, szerint az oroszok ajánlatának politikai jelentősége igen csekély és óva intik a közvéleményt az idő előtti optimizmustól, A Lokalanzeiger véleménye szerint ebben az ügyben a német kormánynak meg kell adni az angol és a francia kormány részére az őket megillető elsőséget. A liberális lapok, igy a Vossische Zeitung azt ajánlja, hogy fogadják az oroszok javaslatát, azzal a komolysággal és őszinteséggel, amellyel az oroszok megtették. A Berliner TageblaB azt kérdi, hogy az uj orosz kormány a nemzetiségekre vonatkozó tételt visszaható erővel gondolja-e megvalósitandóuak, vagyis hogy érinti-e ElzászLotharingia ügyét is, mert ebben az esetben ez a passzus Marokkóra, Tuniszra, Algírra és Egyiptomra is vonatkozik. A Gemmnia is kedvezőnek találja az orosz ajánlatot, amelyet komolyan és igazságos megítéléssel kell fogadni. A Leipziger Volkseeitung felszólítja Németország proletárjait, rendezzenek tüntetéseket az annexió nélküli béke érdekében és erélyesen támogassák az általános fegyverszünet eszmeijét. A Vorwcirts szerint á német kormány az oroszok javaslatára csak határozott igennel felelhet, annyival is inkább, mert a birodalmi gyűlés ismerete® rezoluciójában az oroszokéhoz hasonló álláspontra helyezkedett. Igy kell eljárnia a német kormánynak még akkor is, ha attól tart, hogy az- uj orosz kormány megbukik. Az oroszok ajánlata ugyanis minden körülmények között történelmi tény marad, mely az utódok örökségét terheli. Az oroszok kezdését illő megbecsüléssel fogadni és a német szociáldemokrácia nem fogja tűrni, hogy a polgári kormány ezt a kérdésit olyan gőgösen és fehhéjázóan kezelje, mint például a francia kormány. A németek nem bíznak Lenin győzelmében, Berlin, november 13. Berlinbea hétfőn est-e az volt az általános nézet, hogy bolsevikiek uralma, ha még nem is bukott meg, mindenesetre aggasztóan inagodiz'k. Az a feltűnő körülmény, hogy péntek ót'a a Pétervári Távirati Ügynökség teljesen megszüntette külföldi hírszolgálatát és a .vidéki lakosság magatartásáról való mély hallgatás arra feltevésre jogosít, hogy Lenifi uralma egyáltalában nem erősödött még meg. A Daily Télegraph jelentése széria* Pétervárott e hó tizedikén, pénteken reggel, miután az uj kormány megalakult, berekesztették a szovjet nagyorosz kongreszs'zusát. A kormány elnémította az összes ellenzéki lapokat és rendelettel kiterjesztette az élelmiszerellenőrzést és a helyi h!a<tóságok hatalmi körét. Pétervár élelmiszerellátása válságos. A ^készlet már csak két napr'a elég. A tudósító véleménye szerint Lenin követői csakhamar szétszóródnak és Kerenszki a kozákok ellen mihamarább be fog vonulni Pétervárra. A vérontás elkerülhetetlennek Játszik, bár iminden oldalon irtóznak a polgárháborútól. A -berni orosz követség biztosította Terescsenkot szolidaritásáról a Lenin ,és társai ellen való harcban. Bőhm Sándomé női divattermében Mars-tér 9.1. cm, (Telefon 9-49.) A legújabb modellü kosztümök, kabátok, ruhák, leánykaruhák, valamint alakitások is jutányos V. árak mellett készíttetnek, .v Egy pár uj nehéz parádés lószerszám sárga bőrből való vezető szárakkal eladó. Báró Jósika-utca 13. házmesternél. Könyvszekrények, íróasztalok, fotelok- tükrök, képek, gramofonok, 1/EIUnCDCCINFI Feketesasa-utca 16. szám. l%£IMLIIIKC.9iniC.l.y Keleti-palota. Telefon 836. Háló- és ebédlő berendezések, faliórák, székek, asitalok s egyéb bútorok kaphatók: Zálogcédulákat és régi ékszereket legmagasabb árban vesz