Délmagyarország, 1916. július (5. évfolyam, 151-176. szám)
1916-07-09 / 158. szám
Ö DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1916. julius 9. amelyért elismerő köszönetet nyertünk. Kérem jelentésem tudomásai vételét! Szeged, 1916. julius 8. iScossa Dezső, hir. tan., iigyv. alelnök. Az iskolán kívüli közoktatás tájékoztató ismertetését Scossa Dezső készítette el. A miuuka — mondta Árkay elnök — fölötte értékes és nagy köszönettel és elismeréssel fogadta a Közoktatási Tanács. Dr. Becsey Károly, az egyesület ügyésze terjesztette elő a Gallovich Jenő ellen indított fegyelmi vizsgálat eredményiét. Ezek szerint .Gallovich a budapesti köziponttól 1600 korona lakbért vett fel annak ellenére, hogy Szegedről is élvezett lakáspénzt, szabálytalanságokat követett el a cirkvenicai üdülőiház ügyében, 600 koronát utalványozott a feleségének azon a cimen, hogy kölcsönt nyújtott a budapesti osztálynak, iholott ez megállapítható nem volt, egy 600 koronás Írógépet elvitt az Emkébe, 6 bőrszéket és egy órát pedig a szegedi lakására hozott le. Megállapította továbbá ,a vizsgálat, hogy Gallovidh az Elnkénél ép az alatt az idő alatt fejtette ki a legnagyobb tevékenységet, ami alatt a Derükénél orvosi bizonyítvány alapján szabadságoltatta magát, liogy a Demkétől alapítványokat 2T) ezer korona értékben átjátszott az Emkének és hogy összesen 10,286.57 koronával károsította meg az egyesületet. Mindezek alapján, az igazgatóság az elnöki tanács javaslatára fegyelmileg vétkesnek mondta ki Gallovichot, őt főtitkári állásától, a fiókoknál és az osztályoknál viselt állásaiból julius 29-től számítandó htályíyal felmondás nélkül elbocsáttatta, a Derükénél viselt tiszteletbeli állásától elmozdította, a Demkénél élvezett bármilyen javadalmazását beszüntette, a kártérítési kötelezettséget vele szemben mejgúlhipitckta, az elvitt ingóságok visszaadására kötelezte. Kimondta az igazgatóság, hogy a határozatot fölebbezésre való tekintet nélkül végrehajtják és a végrehajtással az ügyvezetőalelnököt bizta' meg., fából volt faragva és nem volt meghajlítható. Legfeljebb annyit mondott: — Azért taníttattalak magyar szóra és neveltettelek úrrá, liogy ne szegy en&tsenék meg egyszer téged is ugy, mint valamikor engem. -Nem bánom, szeresd őket, inekem azonban hagyj békét a magyarjaiddal! Nem telit el egy nyári szünidő sem, hogy ilyen, vagy ehhez hasonló párbeszéd ne folyt volna le a sváb parasztgazda és ur-fia: Hauipt József. főreál iskolai tanár között. És nem tudták visszahódítani a szivét a magyarság számára az unokái sem, akikot talán még az édes fiánál is jobban szeretett. A* debreceni három Haupt-.fiu nem tudott ugyan valami jól németül, de azért a nagyapjuk csak megértette őket. A maga paraszti vérének a lobogását látta az orcájukon, amikor a' munkától kipirultán ott szorgoskodtak és segédkeztek neki a osépdőgép körül. Nem hiába iratkozott a legidősebb a gépsézmérnökli szakra a teknikán, ha a gépész keneténél mélyebben is nézett a polbár fenekére, a. mi elég gyakran esett meg, azért nem állott meg a gép, ott volt a kéznél a Pista. A középsőnek, Árpádnak, az volt a rendes vakác;ói szórakozása 'Nagyzsámon .nagyapáéinál, hogy kora hajnaltól késő estig a vizes lajtos szekéren ült ós vizet hordott a géplvez, mig a legkisebbik, a Béliis, a mázsálást végezte és az élettel telt zsákok számát és súlyát jegyezgette. Nagy gyönyörűsége telt ebben és bennük az öregnek, ugy, hogy ilyenkor el fe feFelhatallmazást adott ezután az igazgatóság a közgyűlésnek szeptemberben való összehívására és kimondta, hogy az elnöki és főtitkári állás betöltését függőben tartja. ORimasssBitiiBBBBaBiiasBassaBssHaBftaafcaasGaagKBBBiiiB&iaK Hogyan dolgoznak a hamiskártyások. Link zsugázók, „falazók", utaző-ügynökök. (Saját tudósítónktól.) Békében, amikor a kánikula beköszönt és az emberek különböző fürdő- és nyaralóhelyekre menekülnek a hőség előli, mindennapos látvány a vonaton a kártya^ kompánia. A fürdőbe utazók unaloműzésből is megismerkedinek egymássá: cs ilyenkor már a második percben előkerül egyik-másik bőröndből a kártya, aztán vígan folyik a huszonegyes, a ferbli, a makaó Igy van ez most is. dacára annak, hogy ugy a „pakk", mint a „link zsugázók" közül sokat elszólított a behívó-parancs. Lehet, hogy a világháború sok tekintetben megváltoztatta az embereket, de az az egy bizonyos, hogy a kártyaszenivedélyük egész épségben megmaradt. A vonaton, mondjuk, ihogy hárman utaznak egy kupéban. A második kilométernél már megkezdődik a beszélgetés: hova való? hova utazik? A harmadik kilométernél már vigan folyik a diskurzus, a negyediknél már ott fekszik egy kiterített felöltő a térdükön és a bankár 'hunyorítva gusztálja, hogy mit vásárolt a veres ászra. Ketten játszanak, a harmadik kibicel. Eleinte a kibiccel terhelt ur nyer, de mire a vonat megérkezik oda, ahol ki kell. szállnia, rendesem egv fillér sincs a zsebében. Ez természetes is. mert a kibic, aki a kupéban mutatkozott be a másik játékosnak, „falazott" a nyerőinek. A nyerő és a kibic közönséges hamiskártyások, — link zsugások, akik óriási rutinnall fosztották ki a „verebet." Aki a huszonegyes-íjátékot ismeri, könnyen megérti, miként történik a csalás. Az áldozat mögött ül a kibic, aki előre megbeszélt jellel értesíti a cimboráját, mennyije van a palinak. Előre megbeszélik például, hogy, ha a szivarját a szájában balolidalt tartja, az tizennyolcat, ha jobb oldalt tizenkilencet, a 'középen húszat jelent. Igy aztán könnyű a másiknak lejtette, hogy neki „herrisohe" unokái vannak, akik már annyira magyarok, bogy nagyapjuk anyanyelvét épen csak törik. Ép .nyári szünidőn votlak a Haupt-ifiuk akokr is Nagyzsámion, — apjuk külföldi tanulmányúton járt, — amikor kiragasztották az utcasarkokon a nagy plakátokat a mozgósításról. A kisbíró meg utcáról-utcára járt és dobszóval hirdette a háborút mindenkinek, akit illetett. Vasárnapi nap volt épen ós az egész falu a főutcába tódult, ahol az öreg — most már nyolcvannégy éves — Haupt Mihály nagy, diszes kőházának nyolc ablakából tekintett kii a paraszti jólét, amilyen jólét jororman csak délvidéki svábjainknál 'található az országban. A falu apraja-nagyja a váfoshazanak is beillő községháza előtt, gyülekezett. A ki katona volt és akire a mozgósítási (parancs vonatkozott, mind büszkén kihúzta magát .ás a tegnapi munkától még meggörnyedt parasztok a háború ikrére hirtelen Kiegyenesedtek és egy fejjel nőttek meg, munkától megmerevedett lábuk egyszerre ruganyossá vált és feszes, katonás .léptekkel sietett haza. — Kitört a háború, kitört a háború! —volt most a nagyzsámi svábok kuntádbja és — Los fürs Matériánd! — volt az adjistenük. 'Az egész falut fölvillanyozta a bábom liire. A sváb rezesbanda végigvonult az utcákon és ,a Rákóczi-indulót fújta. Ezalatt az öreg iHaupt Mihály az aggságtól eltöirődötten kuriaszerü házának az bevágni, vagy „resztálni." Ez a legközönségesebb módja a csalásnak. Komplikáltabb, amikor jelzett kártyákkal — „bíaha zsugával" játszanak. Nehéz, mert jó szem keill hozzá, az alig észrevehető jelzést egy .pillantással, — nehogy feltűnjön — felismerni. Különféle módon preparált kártyák vannak. Ha valaki .köröinnyomokat talál a kártyák hátlapján, biztos lehet benne, hogy (hamiskártyással játszott. Ez is egy módja ugyanis a jelzésnek. Hazárdjátékhoz teljesen elegendő tudni, figura következik-e, vagy tizes. Néhány kiosztás után a „zsugás" ezt már tudja, mert a figurákat vizszintes, a tízeseket függőleges köröiniiyomokkal jelölte meg. Az előre, — játék előtt — preparált kártyát többféleképen lehet megjelelni. Vannak olyan zsugások, akik a lapok széleit ollóval gondosan levágják: a figurákat Ihomoruan, a t i zeseket domb o r uan. Teljesen észrevehetetlenül azokat a kártyákat lehet megjelölni, amelyek háta, — és ilyen van a legtöbb forgalomban — négylevelii lóherékkel van diszitve. Az alapszínnel teljesen azonos festékkel gondosan befestik a lóhere valamelyik leveliének a felét. (Minden levél fekete vonallal elválasztva kerül ki a gyárból.) Ehhez egy kulcs készül. Például: bal alsó levél alsó fele ász, felső fele király, jobb alsó levél alsó fele tizes. felső fele kilencest jelent és igy tovább. Azt a zsugást, aki ezt a módszert használja, ritkán tudja valaki leleplezni. Nemrégen a szegedi rendőrség csinállegyilyen fogást és kobzott el egy csomag kártyát, amely ilyen módon volt preparálva. A hamiskártyások renkivüli ügyességgel tudják a hatóságilag lepecsételt kártyát felbontani, amelyet aztán megjelölnek és újra leragasztanak. Vannak olyan zsugások is, akik utazó-ügynököket tartanak, akivel ilyen módon megjelölt kártyákat olcsón árusittatnak a kávésoknak és a fürdőhelyeken. ,Az utazó feljegyzi, kinek adott el kártyát és a hamiskártyás néhány nap múlva már az általa preparált kártyával játszik és senki sem sejti, miért tart ki mellette állandóan Fortuna istenasszony. De nemcsak a kávéházakban folyik a bláh-a zsuga, hanem országos vásárokon, sőt hetipiacokon- is. Facér mesterlegények és üveges (folyosóján kényelmes karosszékben szundikált. A,z utcáról tompán beszüremlő Rákóczi-induló hangjai a félálomban szendergő aggastyánban rég múlt időkből azt a jelenetet varázsolták lelki .szemei elé, amikor ugyancsak a Rákóczi-induló hangjai mellett ő is felcsapott magyar honvédnek. Álmának csak a folytatása volt 'tehát a valóság, amikor unokái nagy lármával -berobogtak az uteáról, odaéllottak eléje ós Pista, két öccse nevében 'is, lelkendezve kérte: — Nagyapám, nagyapám, pakkot' 'hamar, megyünk haza és önként heállunk 'honvédőknek! Erre az öreg .Haupt Mihály egyen kim megölelte és megcsókolta a fiukat- ós igy szólt hozzájuk: — Aztán olyanok legyetek ám, fiuk, amelyen annak idején ón voltam, amilyenek negyvennyolcban a magyar honvédek voltak! IS most kérlelő, hízelgő hangon szólt a legidősebbik unoka: — Ugy-e, nagyapánk drága, most máinem haragszol a magyarokra? IS az öregnek a 'haragja, a sok-sok éves harag, amelyet a magyarok iránt érzett, mindent felejtő könnyekbe olvadt fel, melyek végigfolytak ölreg, becsületes arcának mély ráncain: — Már hölgy haragudnám most is rájuk, — úgymond — amikor veiszedeNmbeh <a haza., az édes magyar haza, amelyért egykor én is fegyvert ragadtam!