Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-20 / 219. szám

8. DELM AGYARORSZÁG 1913. pzepfember 20 n .min, i. . .IIIHIWIM. •IWMMMIWNIN^MRRRIT-» használandó torony vasszerkezetű tesz, mert a iából készült torony Mezősámlsonon le­égett. — A vak szerelme. Párisból írják ezt az igen megiható történetet: A díjoni vakok in­tézetének volt egy Giustave Hébert nevű hu­szonhárom éves ápoltja. A fiatatembeír belé­szeretett egy vak leányba, ki ugyanennek a;z intézetnek volt lakója. Meg is kérte a kéziét, de sem a leány, sem a leány szülei nem akar­tak hallani a házasságról. Hébert nagyon elkeseredett eaeö, bánatában melankolikussá lett, mire ugy akartaik Segíteni rajta, hogy eltávolították szerelme tárgyától és a diijoni intézetből elvitték a viersaillesí vakok intéze­tébe. De lia a szerelem vakká tesizi a látókat, viszont a vakokat, ügy látszik, látóikká teszi! Mert Hébert módját tudta, ejteni, hogy a iversaillesi intézetből megszökjön és .gyalog menjen Dijonlba, vissza a vafcoik intiéizietiélbe, egyenesen a szeretett leányhoz. Fáradtsága rimánkod,ása azodban hiábavaló volt; a leány szlilvét nem ibatotta meg Hébert középkori lo­vagot megszégyenítő kalandja. Szegény vak -ember erre megtörten kalandozott tovább és Pontoise közeléiben a robogó vonat elé ve­tette magát, — Magyar orvosból török férj. Érde­kes nászutasok laknak most egyik fővárosi szállóban. Konyovics Di.mi.tri dr., előbb bu­dapesti, majd újvidéki orvos, aki sehogy sem tudott szert tenni páciensekre, gondölt merészet ,és nagyot, letelepedett nemrég Sze­rű jevóbann. Ott megismerkedett egy előke­lő mohamedán család leányával Ninkics Emmával és feleségül kérte. Nem kapott ko­sarat, ,de azt a féltételt szabták eléje, ihogy térjen át ,a mozlim hitre. Dr. Kotnyövios nem sokáig balbozott, hanem megjelent a szera­jevói török hitközségi hivataliban s ann'ak rendje és módja szerint áttért a mohain ed vallásra, amikor is az Enver nevet kapta. A török-magy'air esküvő a minap történt meg nagy fénnyel Szerajevóban s a boldog fiatal pár nászútra indult Budapestre. iEnver dr. és .Emina asszony az előkelő dhnaparti szál­lóban közfigyelem tárgya. Már esak azért is, mert a fiatal menyecske nem rejti hájait fá­tyol mögé s Mohamed próféta legújabb hí­ve az étteremben nem veti meg a magyar bort, amelyet pedig tilt a Korán. — Baleset a királyi táblán. Szöllősi Rozál 50 éves takarítónő, Csapó-utca 7. sz. miatti lakós, ma délután 4 órakor a királyi táblán* Szász István dr. főügyész szobájában takarított. Egy létrán állva a függönyöket rakta fül, mikor a létra a síkos parketten elcsúszott és a takarítónő, hogy le ne essék, megkapaszkodott a létrába. A létra ekkor összecsapódott és a szerencsétlen asszony jobb kezének hüvelykujját teljesen levág­ta. A takarítónőt súlyos sérülésével a köz­kórliázba szállították. — A züllött nök városa. Nyíregyházáról jelentik: Szokatlan kérvényt adtak ma pos­tára a nyíregyházi hölgyek. Egyszerűen a belügyminisztertől 'kérik vissza férjeiket a züllött nők karjaiból. Ugyanis a Nyíregyhá­zai Nőegylet tagjainak egy része ma több nőegyleti tag alái.rásá!val feliratot küldött a belügyminiszterhez, amelyben élesen kikel­nek a Nyíregyházán oly nagy mértékben dü­höngő titkos prostitúció ellen. A hölgyek sürgős segítséget kérnek a belügyminiszter­től, mert szerintük a nyíregyházai rendőr­ség közömbösen tűri ezeket az állapotokat ós nem igyekszik gátat vetni a züllötség meg­akadályozására. A „több nőegyleti tag" ke­servesen 'beszéli el a feliratban azokat az állapotokat, melyek Nyíregyházán uralkod­nak. Elmondja a fel terjesztés, hogy az egész város tele van zugkorcsmákkal és lebujok­kal, ahol a nők férjei és az ifjak teljesen el­züMenek. A legérdekesebb a dologban az, hogy a nőegyleti tagoknak a legapróbb rész­letekig igazuk van, mert Budapesten kivül Nyíregyháza az egyetlen magyar város, a hol valósággal burjánzik az útszéli prostitú­ció. Ezeknek az állapotoknak az az oka, hagy a Nyíregyházán hihetetlenül nagyszámban létező zu'gkorcsimák ós lebujok nagyon cse­kély fizetésű pincérleányokat alkalmaznak, akik szinte kényszerítve vannak arra, hogy néhány koronáért áruba bocsássák magukat. Ennek egyedül és kizárólag ,a rendőrhatóság az oka, mert ha nem engedné oly nagy számban alkalmazni a pincérnőket, akikor ezek a lehetetlen állapotok 'okvetlenül meg­szűnnének ós nem fordulna elő az sem, hogy a szegény pincérek, kenyér nélkül marad­va, nyomorban tengődnek családjaikkal együtt. — Dühöng a vihar. Salgótarjánból je­lenítik, h-ogy ott a múlt éjszaka nagy vihar -dühöngött. A mennydörgéseik és villámlások szakadatlan sora szinte rettegésben tartotta a város lakosságát. Az acélgyári fasorban óriási nagyságú fákat döntött ki a vihar. A hajnali óráikban, az úttest már teljesen járha­tatlan volt. Több tiizfal összedőlt, sok ház­tető megrongálódott. A telefon- és a városi v i Hámos vezetékekben; nagy kárt tett a vihar. Bonyhádon este nyolc óra tájban szintén nagy vihar volt jégesővel. A kár nagy. — Miskolcon tegnap éjjel nagy felhőszakadás volt. A folyók kiáradtak medrükből, de reg­gelre ismét visszatérteik. A viztömegek kü­lönösebb kárt nem oíkoztaík. — Pakson is óri­ási vihar dühöngött. A szél a tetőkről, leszed­te a cserepeket és gyökerestül csavarta ki a fákat. A kukoricaföldeken nagy a kár. Ami­kor a szél kissé elállt, jég esett, amely a szőlőket teljesen tönkreverte. I — Egy régi emigráns. Zombory Gedő I nnegyaszói református lelkész, ©gylházlkierüte- ! ti tanácsbiró, a hetvenes évek egyik legolva­sottabb regényírója — mint Aradról távira­tozzák —- tegnap nyolcvan, éve® korában meghalt. Fiatal korában az emigránsok bi­zalmi embere volt. Tiz évig tartózkodott 'kül­földön. Mikor hazajött, Mogyaiszón telepedett le. Több regényt irt, amelyek Jókai hatása -alatt álltak. Irt egyiházt örfiémelimiet, útirajzo­kat. Mint szónoknak is nagy sikerei voltak. — Visszajönnek a bolgárok. Most má igazán vége a balkáni háboriunák, Bulgáriar a törökkel iis kibékült s a mi zöldségtermelő bolgárjaink kezdenek visszatérni, hozzánk. Szinte csöndben, feltűnés nélkül. Makóra tegnapelőtt érkeztek vissza a piaci bolgároik s tegnap árulták is a paprikát, a káposztát, meg a zöldséget. Állítólag akadálytalanul jötték át a batáron, egyiket sem fertőtlenít tették. Pedig ka jól tudjuk, a harctérről ér­kiezték. Onnan, ahol sasmndairak lakmároz­nak, aliol ködöt lehelt a katerabaoiilusofc ra­ja. * — Fantomas I., II., III. Ez most a vilá­gon a leghíresebb detektivsláger. Három rész­ből áll, minden rész öt fölvonásból. A Vass­ínem igazgatósága megszerezte Fantomes I., II., Ill-at. Pénteken, szombaton, és vasárnap lejátszók Fanto-mes I-et és -aztán következik az egész sorozat. Ajánlatos Fantomes mind a három részét megnézni, mert izgalmasabb képet még nem vetítettek Szegeden. Az Apoi­lóban szombaton és vasárnap Nordisk-siágert vetítenek. A köpönyeges ember fantasztikus dráma. — Balthazár mester Szegeden. A bű­vészek nagymestere, a kitünőliirü Balthazár szombaton kezdi meg két napra terjedő sze­replését Szegeden a Tisza-szálló nagytermé­ben. A közönségnek fölösleges hangos jel­zőkkel bekonferálni Balthazár mestert, aki­nek európaszerte ismert neve mindénképen garancia arra, hogy a publikumot minded­dig páratlanul álló bűvészmutatványokkal tudja szórakoztatni. ízig-vérig művész ő a maga métierjében, aki invenciózusam tárja föl szemkápráztató dolgait. Egyben kellemes konferanszié is, aki öteletes csevegéseik kere­tében debütál. A szünetek alatt a szegedi m. kir. hionvédjzenekar hangversenyez. Jegyek Pető Ernő dohánytőzsdéjében válhatok, ajánlatos azonban, hogy a közönség mielőbb gondoskodjék jegyről, mert máris rendkívül nagy érdeklődés mutatkozik a kiváló bűvész előadásai iránt. — Frosso ember vagy automata nem hozott oly feltűnést kirakatomban, mint az idei ífíu és leányka ruháim, melyet olcsó ós szabott árak mellett lehet elérni Neumann M. es. és kir. udvari kamarai szállítónál, Sze­ged. . Szombat, vasárnap napjai (Edward Bulwer világhírű re­génye nyomán) cimü 2300 méter hosszú látványos mozgófénykép. Felülmúlja a w w <3£> w w w w <2L> w ® Előadások tezd te hétköznap 3, 5, 7 és 9 órakor, vasárnap d. 8. 10—12, délután 2, 4, 6, 8 03 i0 arakor. Hétk znapokon a 3 ó-skor, vasár­nap a d. e, 10 órakor kezdődő elő­adások fél-, a többiek rendes helyárakkal. Jegyek előre válthatók délelőtt II—12 óráig. Hétfőn, kedden, szerdán k művészi filmsorozatból Velencei álmok. < •35' > ® w w <3j£> w Nagy dráma a katonai életből 4 felvonásban. # Irta: ANATOL FRANCÉ. A Oaumont-cég irodalmi filmje. Előadják a legelső párisi színészek Előadások d. u. 5, este 7 és 9 órakor. w w w ® w w w w w w ® <3£» w <36> w © w w w w w w w ww www w wwwww

Next

/
Oldalképek
Tartalom