Magyar külpolitika, 1939 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1939 / 1. szám - A rutén probléma

MAGYAR KÜLPOLITIKA 9 zés légkörét viszi magával. És ez a légkör fonto­sabb minden kézzelfogható eredménynél, mely mögött a békés szándék nem evezhető. Mi, magyarok, kétszeresen örülhetünk a békés megegyezés e szellemének, mely nemcsak az olasz érdekek elismerését, nemcsak Európa meg­nyugvását, hanem hisszük, a magyarság további jogos igényeinek elismerését és teljesítését is magában hordja. P. M. A rutén probléma Irta: Lukács György A „Die Tat" című, Jenában megjelenő tekin­télyes német folyóirat f. évi januári száma a ru­tén, illetőleg ukrán kérdésről terjedelmes tanul­mányt közöl,*) amelyet méltán tekinthetünk az erre a kérdésre vonatkozó német nemzeti szocia­lista felfogás kifejezőjének. Lehetetlen észrevét­lenül hagynunk ezt a cikket, mert minden rétele ellentétben áll a kárpátaljai rutén területre vonat­kozólag kialakult magyar felfogással és meggyő­ződéssel. Mindenekelőtt sajnálatosan kell megállapíta­nunk, hogy a Kárpátaljai Ruténföld (Ruthénie Sub­carpathique, Podkarpatska Rus) elnevezést, me­lyet a békeszerződés állapított meg, napjainkban Volosin kormánya a cseh kormánnyal egyetértés­ben önkényesen Kárpát-Ukrajna névre keresztelte át, és ezzel tüntetőleg juttatta kifejezésre azt az álláspontját, hogy a rutén elnevezésnek nincs jo­gosultsága, mert a rutének tulajdonképpen ukrá­nok. Csak azután a végén úgy ne járjanak ezzel az elkereszteléssel, mint ahogy a ,,cseh-szlovák nemzettel" és a „cseh-szlovák nyelvvel" jártak, amely kifejezésekkel hiába akarták unifikálni a cseheket meg a szlovákokat, mert most kénytele­nek elismerni, hogy a kettő nem egy, hanem hogy a cseh nyelv és nemzet meg a szlovák nyelv és nemzet két külön nemzet és két külön nyelv. Ilyen különböző két nyelv és nép a rutén meg az ukrán is. Sajnos, a német lapok a Volosin-korszaknak ezt az elkeresztelését egyszeriben magukévá tették, és nem beszélnek és nem írnak többé ruténekről, hanem kárpáti ukránokról, akiket az oroszországi és a lengyelországi ukránokkal teljesen azonosok­nak tekintenek. A tanulmány, amelyről szólunk, az egységes Kárpát-Ukrajna mellett tör lándzsát, oly értelem ben, hogy a mostani Kárpátnkrajnához hozzá lenne csatolandó az eperjesvidéki ukrán (helye­sebben rutén) lakta terület Keletszlovákiából, to­vábbá az ukrán (helyesebben rutén) lakosságú Máramarosvidék Romániából. Munkácsot és Ung­vári is ebbe az egységes Kárpátukrajnába tarto­zónak tekinti a tanulmány, anélkül azonban, hogy nviltan ki merné mondani, hogy ezt a két várost vissza kell csatolni Kárpátukrajnához. Nagy tájékozatlansággal állapítja meg a tanulmány, hogy Kárpátukrajna a magyar uralom idejében kulturális, szociális és gazdasági tekintetben tel­jesen el volt hanyagolva, hogy ennek következ­*) „Die Karpathcn-Ukraine" von W. Pantschcnko—Jure wicz. ménye a nép hátramaradottsága, szegénysége és analfabetizmusa, valamint az is, hogy az állami tulajdont alkotó, továbbá a Schönborn grófok tulajdonát képező erdőségeken kívül a többi er­dőség a magyarok hibájából zsidó tulajdonosok kezébe került, akik a népet kiuzsorázták. A vi­lágért meg nem említené az Egan-akciót és álta­lában a magyar kormány által a rutén vidék ál­lattenyésztésének és földmívelésének érdekében hozott nagy áldozatokat, melyeknek folyamatos­ságát — sajnos — megszakította a békeszerződés, mely a rutén területet Csehországnak rendelte alá, s így abban maradt az Egan-akciónak az a fellendítő hatálya, amely ha folyamatosan érvénye­sülhetett volna, a Ruténföld ma sokkal kedvezőbb gazdasági helyzetben lenne, mint amilyenben tényleg van, s noha azt sem tagadja a tanulmány írója, hogy a húsz éves cseh uralom gazdaságilag elhanyagolta a kárpáti ukránok (helyesebben ru­tének) ügyét, és a St. Germain-i szerződésben megígért autonómiából semmit sem valósított meg, mégis ezután is cseh állam keretében akarja megtartani Kárpátukrajnát, mindaddig, míg az Nagyukrajnával nem egyesülhet. A végcél — sze­rinte — Orosz-Ukrajnának, a lengyelországi uk­rán területnek és Kárpátukrajnának egy állam­ban egyesítése. Éppen avégből, hogy ez keresztül­vihető legyen, hevesen támadja Magyar- és Len­gyelországnak a közös magyar-lengyel határ meg­teremtésére irányuló akcióját. Szerinte Kárpát­ukrajna sem gazdaságilag, sem közlekedéstechni­kailag nincs rászorulva a magyar Alföldre. Elis­meri ugyan, hogy Nagyukrajnának ma még csak Magyarországon keresztül van meg a kellő össze­köttetése Középeurópa felé, azonban — szerinte — ezen a hiányon könnyű segíteni, mert az ukrajnai Déli Kárpátokat nyugat-keleti irányban hosszú, széles és népes völgyek szelik át, úgy, hogy Ho­monnától Husztig és azon túl minden nehézség nélkül lehet vasutvonalat építeni, mert ezek a völgyek mindössze 2—300 méternyire vannak a tengerszine felett és csak kevés helyen kell 400 méteres emelkedéseken úrrá lenni. így tehát nem nehéz megvalósítani Németország gazdasági ösz­szeköttetését, lebonyolítani személyi- és árufor­galmát Romániával és a Fekete-tengeren túli or­szágokkal, anélkül, hogy Magyarországot igény­be kellene venni. Ellenben Kárpátukrajnának Ma­gyarországhoz csatolása és ezáltal a közös len­gyel-magyar határ megteremtése a lengyelek ama régi kedvenc eszméjének megvalósítását szolgál­ná, hogy északról délre Németország és Szovjet­oroszország között egy Keleti-tenger—Fekete-ten­ger—adriai blokk teremtessék meg, amelybe Ma­gyarország kitűnően beleillenék. Ennek a tervnek megvalósítását Románia is ellenzi, ezért volt a cseh krizis idején mindenképp ellene a közös ma­gyar-lengyel határ megvalósításának, mert tudja, hogy Kárpátukrajna annexiója Magyarországot -,\7. összes középeurópai közlekedési vonalak bir­tokába helyezné, és így Magyarország a német­román gazdasági együttműködés mértékét és módját befolyásolni tudná. Az elmondottakból kitetszőleg a „Die Tat" hasábjain leplezetlenül meg van írva, miként vé­lekednek német lapok az ukrán problémáról. Nagy csalódás Magyarországra ez a mind jobban kije­gecesedö német álláspont, mert Magyarország, mely a német-olasz tengelypolitikához való ra-

Next

/
Oldalképek
Tartalom