Magyar külpolitika, 1938 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1938 / 11. szám - A Magyar Reviziós Liga üdvözlése

16 MAGYAR KÜLPOLITIKA Herczeg Ferenchez: „önnel és az egész magyar néppel együtt örvendezek, hogy az ezeréves Ma­gyarország végre visszaszerezte a magyar Szent Koronának egy finom gyöngyét. x\nnál is jobban örülök ennek, mivel 10 esz­tendő óta én is tevékenyen részt veszek az Önök nagy munkájában és ilymódon én is hozzájárultam egy kicsi kővel szeretett hazájuk visszaállításához. Magyarország iránt érzett mély szimpátiám abból a szilárd meggyőződésemből fakad, hogy nagyon igazságos ügyet szolgálok. Ezért munkálkodtam annyi bizalommal és lelkesedéssel. Nagyon mele­gen üdvözlöm Önöket ebből az alkalomból, amikor az első eredményt elérték." rí P. Thomas egyetemi tanár Svájcból a követ­kező levelet intézte dr. Fali Kndréhez, a Magyar Revíziós Liga ügyv. igazgatójához: „Ezen a napon, amelyen, ha nem tévedek, Magyarország véglege­sen elfoglalta a neki visszajuttatott területeket, amely a visszaállításnak csak kezdete, engedje meg, hogy legmélyebb rokonszenvemnek és örö­mömnek adjak kifejezést az igazság győzelme miatt. Komolyan remélem, hogy ez csak kezdet és hogy a folytatás nem fog soká késni. A legnehe­zebb része a dolognak az volt, hogy a békeszerző­dések revíziójának az elvét elfogadják és belássák, hogy a revízió lehetséges anélkül, hogy egész Euró­pát háborúba keverjék. És az is nagy eredmény, hogy bebizonyosodott, hogy a béke fenntartása az igazságra való törekvés nélkül lehetetlen. Ez már magábanvéve is szép eredmény annak a keserűség­nek ellenére is, hogy Pozsonyt nem csatolták visz­sza az anyaországhoz. De mennyivel jobb ez a mai helyzet, a három év előttihez viszonyítva! Ez bá­torságot ad, hogy többet és jobbat akarjunk." * Luciano Berra kiváló olasz író, aki a „Vinti e Vincitori'* című nagy munkájában 1937-ben állást foglalt a revízió mellett, a következő levelet in­tézte dr. Fali Endréhez: „Mint Magyarországnak régi és igaz barátja, teljes szívvel osztozom a ne­mes magyar nemzet örömében. Boldog vagyok, hogy az Önök országának jogos és igazságos ügyé­ért küzdhettem. Szent István országának legőszin­tébb szerencsekívánataimat küldöm." Meleghangú levélben üdvözölte a Magyar Revíziós Liga elnök­ségét Henri Pozzi, a „La Guerre révient' című murika szerzője, aki a magyar revíziós küzdelem­ben tevékenyen részt vett. * A. G. M. Abbing, a „Het Dráma van Tria­non" című kitűnő revizionista munka szerzője, aki az elmúlt 10 év alatt megbecsülhetetlen értékű munkát végzett Hollandiában a magyar igazság ér­dekében, a következő levelet intézte dr. Fali End­réhez: „örömteljes szívvel köszöntöm Önt, vala­mint minden kedves magyar revíziós barátomat. Még él az Isten és az igazság! A Felvidék és a Ru­ténföld lakosainak egy része, 20 évi szenvedés után felszabadult rabságából. Az volt a nagy hír, amit november 2-án este hallottam a rádióban. Egész nap már türelmetlenül vártam, mi lesz Pozsonnyal, Nyitrával, Eperjessel és Nagyszőllőssel. A magya­roké lesz-e vagy a cseheké, mert, amint már az­előtt írtam, féltem a döntéstől és féltettem ezeknek a városoknak a sorsát. Mégis reméltem. Egy üd­vözlő távirat a Magyar Revíziós Liga címére már készen volt. Nagy sajnálatomra, Pozsony és a má­sik városok cseh kezekben maradtak. Ez annyira fájt, hogy a táviratot nem akartam elküldeni. Nem szabad, hogy a történelmi Pozsony, Magyarország régi koronázó városa, a csehek kezében maradjon. Amit Magyarország visszakapott, az a Trianonban elszakított Felvidéknek csak egy Tésze. Most az igazság útján csak az első lépést tették meg. Eb­ben a reményben már folytatom felvilágosító mun­kámat. Meggyőződésem az, hogy a revíziós harc­nak még csak a kezdetén vagyunk. Azért nem sza­bad megelégedve lennünk, nem szabad pihennünk, nem szabad hallgatnunk." Visszavár a Föld. Komoly és igen értékes zenemű hagyta el a sajtót. Dr. Nagy Mihály ny. hadbíró „Visszavár a Föld" eímmel most adta ki Erdélyi Fohászát. E hazafias dalnak úgy a szövege, mint a zenéje az ő, elcsatolt területről szár­mazó, ősmagyar szívéből fakadt. A szerző erdélyi lelke hü sóvárgással várja benne mindnyájunk álmát: „Istenünk, légy a Vezérünk! Add meg a mi kenyerünk' és magyar nyelvünk hirdethesse szabadon, hogy legyen meg Akaratod: Az Igazság, ép Magyarország." Biztosra vesszük a magunk részéről e gyönyörű dalnak, benső fohásznak a sikerét. A díszes kivitelű, színes és mű­vészi címlappal ellátott, zongorakísérettel felszerelt zenemű példányonként 2 P-ért a szerzőtől, Budapest, VI., Nagymező­u. 35., avagy kiadóhivatalunktól is, megrendelhető. MAGYAR KÜLPOLITIKA Szerkesztőbizottság: Gróf Csáky Imre ny. külügyminiszter, elnök, főszerkesztő; dr. Fali Endre, a Magyar Revíziós Liga ügyvezető igazgatója, Faluhelyi Ferenc egyetemi tanár, báró Madarassy-Beck Gyula, a Magyar Revíziós Liga társelnöke, Marius.A szerkesztésért és kiadásért felelős: Csikszentmihályi Sándor László. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VI., Mozsár-utca 9. Telefon: 12—28—97. Előfizetési ár egész évre 18 pengő. Külföldön az előfizetési ár kétszeres. Postatakarékpénztári számla: 16.123. Kiadótulajdonos: Hungária Lloyd Lapkiadó Vállalat rt. Fővárosi Nyomda Kt. Felelős v.: Duehon J. Lefkovits és Vándor Budapest, V., Deák Ferenc-u. 16-18. Kiváló minőségű magy ar gyárt­mányú szövetek, valamint eredeti angol siővcí különlegességek nagy választékban (Adria palota)]

Next

/
Oldalképek
Tartalom