Magyar külpolitika, 1931 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1931 / 11. szám - A felvidéki magyarság és a csehszlovák iskolapolitika. 1. [r.]

1931 november MAGYAR KÜLPOLITIKA 7 Csallóköz teljesen magyar, tévesnek bizonyult — mondja a tanfelügyelő, — mert elég szétszórt szlovákot lehet találni minden faluban. Ma már egyáltalán nem mondhatja magát magyarnak a vidék, mert csupán a Csallóköz jelsö telében 21 tót iskola és 2 polgári iskola, 46 csehszlovák fanitó müködik.« »Ök (a magyarok) csörgetik kardjukat és mindezt azzai a gondolattal, hogy a Csallóköz mahol­nap a magyaroké lesz. Erre mi csehszlovák iskolák épí­tésével válaszolunk és a jubileumi évben felállított csehszlo­vák iskolák közül is 10 a Csallóköz felső jelében fog állani.« Valóban, ha az 1930. év végéről származó hivata­los adatokat összehasonlítjuk az egy évvel korábbi ada­tokkal, ugy azt találjuk, hogy nem kevesebb, mint 130-a\ lett több a csehszlovák tannyelvű elemi iskolák száma és 667 uj csehszlovák tanítót neveztek ki, ami valóságos jubileumi rekordteljesitmény. Ugyanakkor magyar tannyelvű csak 6 iskolával lett több (ezek közül is csak 2 állami), holott a népesedési arányszám szerint legalább 26 elemi iskola és 140 magyar tanitó illette voina meg a magyarságot a kimutatott növekedésből. Magyarország a francia tankönyvek torzító tükrében ^Mindnyájunk előtt ismeretes az a sajnálatos tény, hogy a külföldi tankönyvek — a népiskolai könyvektől a tudo­mányos kézikönyvekig — igen sok valótlan és téves adatot hoznak forgalomba és visznek be a világ népeinek köztuda­tába /lazánkról, ennek fölt/rajzi és gazdasági viszonyairól, történelméről, irodalmáról, művészeiéről s áltálában egész életéről. .1 Magyar Paedagógiai Társaság becsületes és ész­szerű eszközöl:kel ennek megváltoztatására törekedvén, egye­síteni óhajtja mindazokat a szellemi erőkéi, amelyek rendel­kezésére állanak annak a /eladatnak szolgálatában, hogy az idegen tankönyvek Utján Magyarországról eltérted! és állandóan forgalomban levő balvélemények, téves adatok és Ielfogások a nagyvilág tudatából mentől előbb és mentől ered­ményesebben kiküszöböltessenekA »Ezekkel a megállapítá­sokkal indította meg a Magyar Paedagógiai Társaság nagyjelentőségű munkáját, melynek hordereje — feltéve, hogy sikerrel jár, amire minden reménységünk meglehet — alig becsülhető fel. Nem vonható kétségbe ugyanis, hogy a fogékony ifjúi lélekbe az iskolák által, a tanköny­vek utján beoltott és megrögzített tanítások az idősebb korban — bármilyen kétségtelen igazság követelje is ezl — már alig, vagy csak nagy nehezen változtathatók meg, mindenesetre azonban fokozott fáradozás és aránytalanul nagy energiatékozlás utján. Ezért nagyjelentőségű ez a mozgalom, mely a téves és megbízhatatlan forrásokból táplálkozó külföldi tankönyvek helytelen részleteinek megváltoztatása utján a valóságnak megfelelő és tiszta képet kíván nyújtani annak az ifjúságnak, amelyek sorai­ból később a nemzetek vezetői fognak kikerülni.« A fenti sorokat Olay Ferenc dr. tanulmányából vet­tük, aki a Magyar Paedagógiai Társaságnak eléggé meg nem becsülhető elhatározását magáévá tette és roppant nagy energiával, nemkülönben hangyaszorgalommal dol­gozik a magyar nemzet becsületének, igazi jó hírnevének, a történeti igazságnak érvényrejuttatásán az egyes nem­zetek közvéleményében. Másféliv terjedelmű tanulmányában (Magyarország a francia tankönyvek lorz.iló tükrében. M. kir. Egyetemi Nyomda 1931) 15 közkézen forgó francia tankönyvet, lexikont és utikönyvet vesz bonckés alá és száraz tárgyi­lagossággal emeli ki azokat a magyar fülnek szinte hihetet­lenül hangzó, teljes tájékozatlanságból és nem egyszer félrevezetésből származó téves megállapításokat, amelyek­nek hamis mozaikköveiből egy nekünk teljes ismeretlen ál-Magyarország képe rajzolódik ki a francia iskolák pad­jaiban felnövekvő uj francia közvélemény előtt. A szóbanforgó tankönyvek szerzői rendszerint kiváló paedógiai írók, sőt az egyik mű szerzőjét éppen szóban­forgó munkájáért a Francia Akadémia pályadijával tüntette ki. Az említett tankönyvekben a világháború fel­idézésének felelősségében egyöntetűen és nem egyszer túlsá­gosan kiszínezve Németország és Ausztria—Magyarország találtatik bűnösnek, amely két birodalom feje wsszeját­szott«, sőt egyik bhazudottt is és csak nirügyel kerestek a nagy világháború meginditásáraA Ugyanennek a műnek a szer­zője megjegyzi, hogy »Erdély lakossága romána és hogy oErdély visszakívánkozik Romániához«, ^amelynek lakói miivellek és francia kultúrájuk van.d A másik általános alapvonása ezeknek a francia tankönyveknek, hogy Magyarország csonka határai', teljesen igazságosaknak tartják., mert szerintük az ország mostani határa éppen egybeesik a néprajzi halárral. Magyar­országon az önrendelkezési jog alapján végezték el a csonkí­tásokat a békeszerződések, úgyhogy most a nemzetiségek nyugodtan élhetnek saját fajlestvéreikkel. Az önrendelkezési jognak és a nemzetiségi elvnek alkalmazására vonatkozó fejezeteket az egyes francia tankönyvekben nyilvánvalóan a kisentente kulturpropagandisták ellenőrizték, mert ott találjuk mindenütt a tudatos ferdités, sokszor a hamis rágalom gyilkos eszközeit. Ezek szerint nem történt igaz­ságtalanság a magyarokkal, mert hisz Erdélyi csak wissaa­csatolták<t Romániához, továbbá »Magyarországnak magyar Róma alapításának ünnepe az olasz fascio budapesti házában. Halról jobbra : O.cilia ezredesné, Arlotta olasz követ, Arlottané. Pignatelli herceg és Ferri, az ünnepség római szónoka.

Next

/
Oldalképek
Tartalom