Ungvári Közlöny, 1910. július-december (32. évfolyam, 27-53. szám)

1910-10-29 / 44. szám

-áb. oldal. TT n g v á X i 3HZ ö z 1 ö n 37­1910. 44. — Szocialisták gyűlése. Az ungvári szocialisták holnap délután 4 órakor a Lendvai- féle Medve cimü vendéglőbe népgyülésre hívják elvtársaikat. A drágaság és politikai helyzet lesz a gyűlés tárgya, melynek szónokául Preusz Mór a „Typographia“ szerkesztője jön Budapestről Ungvarra. — Kitüntetett könyvkereskedő. Lövy Adolf sátoraljaújhelyi könyvkereskedőt, az igazság­ügyminiszter kereskedelmi tanácsossá nevezte ki. Az erényekben, becsületben megőszült kereskedő kitüntetése az egész vármegyében örömet keltett. — Miniszteri megbízás borellenőr­zésére. A földmivelési miniszter a borhamisítás­nak és a hamisított bor forgalomba hozatalának tilalmáról szóló törvény alapján Tóth Károly sző­lészeti és borászati felügyelőt (székhelye Beregszász) Bereg, Ung és Szabolcs vármegyék területére az idézett törvény rendelkezései alá eső italok ellenőrzésével bízta meg. A kinevezett ellenőr jogosítva van arra, hogy a pincékbe és a törvény rendelkezései alá eső italok készítésére, kezelésére raktározására vagy forgalomba hozatalára szolgáló más helyiségekbe rendőri segédlet igénybevétele vagy anélkül bármikor ellenőrzés céljából bemen- jen ő oda magával hivatalos titoktartásra kötelezett szakértőket is vihet, ott hivatalos ellenőrzési szem­lét tarthat, a bornyilvántartást, az üzleti könyveket, számadásokat, okmányokat, leveleket stb. titoktartás kötelezettsége mellett átnézheti, a törvénybe üt­köző kihágás elkövetésének alapos gyanúja eseté­ben azokból hiteles kivonatokat vagy hiteles máso­latokat készíthet a gyanús italokból és egyébb ott talált anyagokból pedig saját hivatala pecsétjével ellátandó mintát vehet. — Mozgalom aj szövetkezet körül. Ungvárt iparosok körében uj hitelszövetkezet léte­sítését kedvezményezik. Az 52 koronát tevő rész­jegyet 20 filléres heti befizetéssel kell törleszteni. A mozgalom élén állanak Flach Jakab az ipartestület elnöke és Dr. Hámos Béla ügyvéd. — Városok államsegélye. Mint a „Vá­rosok Lapja“ írja, a belügyminiszter az államnak teljesített szolgalatokért az államsegélyt, amely nem lesz nagyobb összegű a tavalyinál november elején kiutalja. Az 1911-ik állami költségvetésben mint tudjuk, a törvényhatósági joggal biró és a ren­dezett tanácsú városok közigazgatási kiadásaihoz való hozzájárulás egymillióval emeltetik. —- Csődbe jutott kereskedő. Walkovics Márkusz ellen a beregszászi kir. törvényszék a csődöt elrendelte. Tömeggondnok Dr. Szabó József. A csődnyitást többszöri foglalás előzte meg s igy leltározható csődvagyon alig van. — Drágább lesz a szivar. Ez a hir csak mint terv kerül nyilvánoságra. De ha már terv, akkor lesz is valami belőle. E szerint a rö­vid szivar ára 6 fillér lesz, a Britanikáé 16 és a Trabukkóé 18 fillérre fog emelkedni. — Hirdetmény 1 Értesítjük a t. szállító közönséget, hogy Ungvár állomáson a f. év szep­tember hó 15-én 33362 sz. alatt a leadáára kerülő kocsirakományu műtrágya küldemények fekbér- me.ntés idejének leszállítására, és a fekbér feleme­lésére nézve életbe léptetett intézkedésünket a mai napon érvényen kívül helyezzük, s ezen naptól kezdve ezen küldemények után is a kedvezményes 4 napi, illetve a postán értesített ily küldemények után a 6 napi fekbérmentes idő, és a rendes dij- szabásszerü fekbér fog felszámittatni. Debreczen 1910 október hó 26. A ni. kir. államvasutak iizletvezetősége. — A liptói túró alkonya. Nem újság már, hogy a liptói túrót fogyasztók legkevesebbet kapnak e túróban a juhtej túrójából. Most újab­ban olajat kevernek belé. De még milyet ! A fel­vidéken ahol a „liptói túrót“ gyártják, most ‘mi­niszteri küldöttség tart vizsgálatot. r „Evek óta használom a természetes Jerencz József-keserüvizet úgy a klini­kán, mint a magángyakorlatban, mert ez anélkül, hogy kellemetlenséget okozna, gyor­san és biztosan hashajtólag hat." Baccelli G. tanár, a római kir. egyetemen az orvosi klinika igazgatója. — Az alispán és a rituális fürdő. Lőrinczy Jenő Ungmegye alispánját, az ungvári izraelita rituális fürdő belállapotáról valaki hamisan és oly formán intormálta, hogy ebben a fürdőben minden más található, csak tisztaság nem. A kolera veszedelem mostani félelme idejében az alispán dörgedelmes rendelet indított a városi hatósághoz a panasz mibenlétének megvizsgálás végett s erről jelentéstételre hívta föl a hatóságot. A városi ren­dőrkapitány, a tiszti főorvos és Gulácsy törvény- hatósági főorvos megjelentek a fürdőben, ahol vizsgálatot tartottak, de egyetlen-egyet sem állapít­hattak meg az alispáni rendeletben felhozott tisztá­talansági esetekből. Úgy látszik ebből, hogy az alispán informátora hamis nyomon járt — vagy legalább is hamiskodoít. — Súlyos testi sértés egy cseléden. Danes Menyhért ny. telekkönyvvezetőnél szolgáló Valkó Mária cselédleány figyelmeztette az egy ud­varban lakó Dóka Józsefnél, vincellér nejét, ne engedje, hogy gyermekei a Dancsék istállójában végezzék szükségüket. Erre Dókáné dühbe jött, Valkó Mária cselédet dáromszor arcul ütötte. Ez nem volt elég( Az eset napján 22-én délután a cselédet újra megtámadta s egy laskanyujtó fa­darabbal addig verte, hogy arcát a vér egészen elborította, úgy hogy a súlyosan sebesültet kór­házba kellett szállítani. Ugyanakkor Vincze nevű kőműves neje fejszét ragadott s ezzel akarta a cselédet ütlegelni, de őt ebben megakadályozták. Az ügy most már a bíróság elé került, — A röpülés fejlődésének korszaká­ban. Beszélgetnek egy jókedvű társaságban a röpülőgépről s vitatják erősen, kinek nagyobb a dicsősege, Zeppelié, a Wright testvéreké vagy Bleriot-é. Kiki a maga jelöltje mellett érvel, amikor egyszerre csak megszólal a kis Bandi: — En láttam tegnap egy csavargót röpülni, úgy nem röpül senki. — Hol te ? — Hát a boltosnál; egy palack Eszterházy konyakot emelt el, de rajtakapták. Úgy még a Blériot se röpül, pedig az a tengeren is átszállt. — Ungvár városi anyakönyv. Szület­tek: (1910. október 21-től 28-ig.) Baksa András és Hegedűs Mária fiú, Friedman József és Klein Czilli fiú, Tomory András és Üveges Erzsébet fiú, Dariv Sándor és Sztaskó Mária fiú, Rothman Samu és Bergida Czechia fiú, Szabó József és Izsák Erzsébet fiú, Taraszovics János és Ilyhó Gizella leány, Tóth Pál és Bus Julia leány. Halálozás: Magics Elemér ref. 2 éves gyer­mek, Juszkovics Herman izr. 84 éves tejárus, Szlepka György gör. kát. 28 éves napszámos, Forián Irén rom. kát. 1 éves gyermek. — A szivarok jelzése elmaradt. A szivardobozokon eddig jelezve volt a dohánygyár, ahol azok a szivarok előállítva lettek. Ezt a jelzést most már elhagyták s igy a szivarozók nem tud­hatják többé, honnan kerültek az elfüstölni valók. — Koporsó mint reklám. A Kossuth- téri Fried-féle bérházban Dénes Aladár füszerüzlet tulajdonos kirakatában sírokra való sok száz gyer- tyácska közé gyermekkoporsó van elhelyezve, ezzel a figyelmeztetéssel a halottak estéjére „gyújt­sunk gyertyát a halottak emlékére“ Az arra járók meg-megállnak a kirakat előtt, nézegetik a múlan­dóság jelvényét, az öregebbjei azután tovább cso­szognak, egymás felé mormogva: bizony, mind­nyájan meghalunk, még talán Dénes ur is. Azután tovább haladnak betérve a szomszéd füszerüzletbe s ott megvásároljak a sírokra való gyertyácskákat. — Uj villanyszerelési vállalat. Mint értesülünk városunkban egy uj villanyszerelési vállalat létesült. A vállalatot Csillag Ignác az ung­vári bútorgyár R. T. több éven át volt tisztviselője és Szabó Jakab Dr. Szabó József h. ügyvéd öcs- cse a Hazai vili. R. T. volt tisztviselője létesítet­ték. A vállalat ezt nemcsak világítási, hanem házi telefon és csengő berendezésekkel is foglalkozik, nagy ssillár és izzólámpa raktárt is rendez be. Szívesen látjuk ezen vállalatot már csak azért is, mert az régóta létező hiányt pótolni van hivatva. A vállalkozók nagy ambícióval fogtak vállalatuk vezetéséhez és tekintve, hogy nevezettek az elektro­technika terén több évi tapasztalattal rendelkeznek, remélhető, hogy e tekintetben nem kevéssé elha­nyagolt közönségnek hasznos szolgálatokat fog­nak tenni. Egyben felhívjuk t. olvasóink figyel­mét lapunkban nevezett cégnek megjelenő hirde­tésükre. — Megszűnt a shcarlach járvány. Vá­rosunkban f. hó 19-ike óta sarlach betegség esete nem fordult elő, ezzel tehát a járvány megszűnt­nek tekinthető, ami mindenesetre örvendetes jelen­ség. Ezzel kapcsolatban kell felemlítenünk azt a tényt is, hogy a járvány elfojtása körüli rendőri intézkedéseket Óbis Kálmán rendőrtizedes végezte és pedig oly önfeláidozóan, oly erélylyel, hogy ezért a város részéről elismerést és méltánylást érdemel. — Marónit vegyenek! Ezt az olasz kifejezést mindenki jól ismeri, még a gyermek is. Sült gesztenyét jelent ez. Hogy ez az olasz ki­fejezés most hírlapi közlemény tárgyát képezi, ez azért van, mert a sült gesztenyének árulása is az őszvégi idényhez kapcsolódik. Sült gesztenye áru­lása tehát megkezdődött s a gesztenyeárus fiú már járja a vendéglőket kinálva a 10 és 20 filléres paklikba helyezett kellemes illatot terjesztő gesz­tenyéket: „Marónit vegyenek !“ — Cilindert viselő szélhámos. Ungvárt e hét elején nem kis feltűnést keltett az utcákon, ahol két csendőr és egy városi rendőr cilindert viselő fiatalembert kisértek. A letartóztatott Sváb Gyula nevű volt ungvári képezdész volt, akinek viselt dolgai bejárták a lapokat. Nagymihálytól kisérték Ungvárra, hogy itt is elkövetett okirat- hamisitásait és csalásait folytatólag nyomozzák. Ennek megtörténte után visszakisérték Nagymi- hályba. Sváb valami Bihun Juliska nevű kasszírnő­vel is levelezésben állott, aki azonban Ungvárról már eltávozott. Annak idején három törvényszék ügyészsége tette Svábra a kezét, mire azután a szatmári törvényszék négyévi öszbüntetést szabott rá, amit a szegedi Csillagbörtönben ült le. Alig került ki onnan, ez év április havában csalásait tovább folytatta, amiről a lapok bőven emlékeztek meg. Mindezért az újabb stiklikért most fog meg­szenvedni. — „Nete nel“ eredeti székely góbéságok, a budapesti „Péterfy asztal“ vig tagjai gyűjtemé­nyéből. Képekkel 1 korona. „Kacagó szövetkezetek“ a szövetkezeti élet vidámságai kepekkel 1 korona. Mindkét könyvujdonságot a mulatni vágyok részére postai szállítással együtt 2 koronáért küldi: Péterfy Tamás iró, Budapest, IX. „Köztelek.“ Péterfy Tamás eredeti humorát ismerjük és könyveit bi­zalommal ajánljuk olvasóinknak. r Bradóvka Gpla Kassa. Fióküzlet Ungvár, színházépület. Az összes őszi és téli női- és férfiruhákat vegyileg tisz­títja és minta szerint festi. Gallért, kézelőket és az összes fehérneműeket kifogástalanul hófehérré mossa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom