Békésmegyei közlöny, 1929 (56. évfolyam) április-június • 74-114. szám
1929-04-04 / 75. szám
Békéscsaba, 1929 április 4 Szarvasi kuStura a Körös mentén (A Közlöny eredeti tudósítása.) A mai idők embere Szarvason mintha az évezredekkel ezelőtt virágzott őskori kultura elevenségét akarná ismét életre kelteni a Holt-Körös mentén, olyan buzgalommal veti neki magát a folyóparti betelepítésnek. Mig azonban a kőkori ősök Szarvason lakóhelyüket, sőt temetőjüket is a mai Holt-Körös partjára helyezték, a modern szarvasiak viszont a szórakozás és sport számára hódították meg a jó öreg Körös hátát és festői partjait. Három fürdő fogja elevenné tenni a strand életét: a Sárkány, dr. Melis és a Relli fürdők, melyek egész csónakparkkal lesznek felszerelve. Megjegyzendő, hogy a szarvasi Ho!t-Körösön már a mult évben is motoros, vitorlás csónakok, sőt egy szarvasi iparos által konstruált kisebb gőzhajó is járt. A vidéki kirándulók népszerű szórakozóhelye a Halászcsárda, melynek különös nevezetessége a tőmozija. a viz közepén felállított vetitővászonon bemutatott mozielőadások. Nagyon festőivé teszik a szarvasi Holt-Körös partvidékét a japáni teaházak ötletességével és bájávai dicsekvő, idillikus kis villák a folyómenti szőlőkben. Ha Szarvas megvalósítja a mélyfuratu ártézikut eszméjét és sikerülne gyógyhatású hévvizet kapnia, ugy nemcsak Békésmegyében, de az Alföldön is a legnépszerűbb fürdővárosok egyike lehetne, főleg ha vasúti összeköttetése is kedvezőbb lenne a jelenleginél. Nőegyleti estély Körösladányban Rendkívül tetszett a műsor (A Közlöny eredeti tudósítása.) Teljes siker fényében folyt le az ünnep második napján az ipartestület nagytermében a Körösladányi Nőegylet műsoros estélye. A vidékieket is vonzott fényes estély két érdekes részletben vonultatta fel az ügybuzgó szereplőket. Az egyik részletben a jövő generáció szép reményekre jogosító gyermektehetségei vonultak fel Gyökössy Bözsike, ifj. Pándy Pista és Balla Zoli személyében. Gyökössy Bözsike bájosan előadott, kedves versikékbe foglalt konferálással ragyogtatta ébredező tehetségét; ifj. Pándy Pista cimbalomszólójával vívtak ki buzdító tapsokat. A második részletben a felnőttek keltek versenyre a kicsinyekkel „A sarzsi" cimü bohózatban és a „Tündérek szigete" cimü látványos irredenta színjátékban, amelyekben ifj. Veres Béla. Pék Rózsi és Blau Lajos ismert komikusaink álltak a fronton. Az összjátékhoz a többi szereplők is teljes igyekezéssel járultak hozzá. Külön megemlítést érdemelnek a „Tündérek szigete" cimü színjáték szereplői közül Turóczy Endre és Sebők Margit, akik nemcsak átérzéssel interpretált szerepükkel, hanem szép magyar táncukkal is meg-megujuló tapsra ragadták a hálás közönséget. Török Sarolta „Magyar leány" cimü monológja is a siker fényében tündökölt. Mégis az estély két részletének középpontját s az egész estély fénypontját képezte H. Nagy Maríánna cigányzenekisérettel előadott sok szép magyar dala. Az ifjúság bája. üdesége, az átérzés igazsága hatotta át iskolázottságról is tanúskodó. kedves s szivhezszóló hangját. Őt valóban alig engedte be a pódiumról a hálás közönség tapsa, elismerése. Az estélyt reggelig tartó tánc fejezte be. Sártenger a csabai járdákon Ki ellenőrzi az utcaseprőket? (Á Közlöny eredeti tudósítása.) Az első tavaszi esős napok ismét kellemetlen meglepetésben részesítették a csabai közönségét. Alig van egyetlen járda, mely ne úszna sártengerben. Egész télen a járdák síkossága ellen hangzottak el teljesen jogos panaszok, melyeket azonban csak nagyon kevéssé lehetett megszüntetni, mert sajátságosképen a seprésre és a járdák beszórására kötelezett háztulajdonosok inkább elszenvedték a büntetést, mintsem hogy kötelességüknek eleget tegyenek. Most ugyanez a helyzet állott elő a járdák sárossága következtében, azzal a különbséggel, hogy most nem annyira a házak előtti járdák, mint inkább az átjárók vannak olyan állapotban, mely nemhogy városhoz, hanem a legutolsó faluhoz sem lenne méltó. Attól eltekintve, hogy a járdák meglehetősen rögösek, olyan sártenger borítja azokat, hogy mig az ember átladikázik az egyik oldalról a másikra, a cipője is megtelik a híg latyakkal. Miután a járdák éppen az átkelési szakaszokon meglehetősen domborúak, két ember találkozása alkalmával az egyik feltétlenül elmerül a járda melletti még mélyebb sárban. Nem tudjuk, mi az oka annak, hogy a városi utcaseprők olyan kevés gondot fordítanak a járdák takarítására, de talán nem tévedünk, ha azt hisszük, hogy a kellő ellenőrzés hiányzik. Ez az oka annak, hogy az utcaseprők a sarat egyáltalán nem takarítják el a járdákról, hanem még akkor is, ha sepernek, egyszerűen simára mázolják seprűikkel a járdán. Ezt a különös jelenséget hatóságaink figyelmébe ajánljuk, mert éppen itt az ideje, hogy ezeket az állapotokat erélyes eszközök alkalmazásával megszüntessék. Egy erőshangu zongora olcsón eladó Wlassics-utca 16, sz. 264 Elfogták a pusztaföldvári rablógyilkost A gyilkosságot az elsöizben gyanúsított legény követte el (A Közlöny eredeti tudósítása.) Nemrégiben hirt adtunk az Orosháza közelében levő Pusztaföldvár egyik tanyáján történt kegyetlen rablógyilkosságról. Néhány nappal ezelőtt ugyanis, mint ismeretes, meggyilkolva találták pusztai lakásán özv. Pataki Mihályné parasztasszonyt. A körülmények rablógyilkosságra mutattak és a csendőrség akkor őrizetbe is vett három fiatalembert, azonban tárgyi bizonyítékok nem voltak és az elrablott pénzt sem sikerült megtalálni. Már ugy látszott, hogy eredménytelen lesz a nyomozás, amikor is tegnap a csendőrség rajtaütésszerűén újból házkutatást tartott az egyik gyanúsított, Olasz János lakásán és a szalmazsák alatt elrejtve 5 pengő hiányával megtalálta az özvegyasszony 710 pengőjét. A bizonyíték hatása alatt Olasz János megtört és bevallotta, hogy ő gyilkolta meg az özvegyasszonyt, azonban anyja biztatta fel a gyil' kosságra. A gyilkosság után anyja rejtette el a pénzt, de a szalmazsákba csak az első házkutatás után tették, amikor biztosra vették, hogy ujabb házkutatásra már nem kerülhet sor. A gyilkost és anyját a gyulai ügyészség fogházába szállították. Bilzgyár A keddi előadás kellemetlenségei (A Közlöny eredeti tudósítása.) Az „Éva grófnő" kedd esti előadásán megdöbbentően kisszámú közönség vett részt. Mintha csak sejtették volna a távolmaradók, hogy a szinház nézőterén valami hihetetlen kellemetlenség várja a publikumot és ezért otthon maradtak. A szinház egész belsejét ugyanis tűrhetetlen bűz ülte meg. Olyan átható, sűrű és émelyítő büdösség, hogy aki gyanútlan ember bement a nézőtérre, az első pillanatokban megszédült, rémülten támaszkodott a falnak. Rémes, ijesztő bűz vólt ez, amely kitartóan és kifogyhatatlanul furakodott be minden hézagon, ajtónyitáson, lyukon és szelelőnyiláson és szenyes hullámaival elborította a nézőteret. A közönség egyik része riadtan menekült ki a rettentő büdösségből, a másik része hazament, akik pedig benn maradtak, azok zsebkendőt szorítottak az orrukra, vagy parfümös üvegcsét szagolgattak, hogy valahogy rosszul ne legyenek. Sajnos a színpadról nem menekülhetett el senki a rémséges illatok elől és a színészek hősies kitartással és bátorsággal énekelték el a legforróbb szerelmi énekeket a büzmassza gyötrése közben. Mint kiderült, hogy a lehetetlen atmoszférát az egyik pöcegödör okozta, amelynek gödre teljesen megtelt, a kiürítésével azonban senki sem törődik. A szinház vezetősége mindent megkísérelt a kellemetlenség elhárítására, ez azonban nem járt sikerrel. A veszedelmes bűzt árasztó gödröt nem ürítették ki, noha annyira megtelt, hogy a tartalma megjelent a helyiség padlóján. Azt hisszük, ilyen esetnek nem lenne szabad előfordulnia. Nem a Városi Szinházban, de még a legutolsó útszéli bakterházban sem. amely a város tulajdona. Nemcsak azért, mert az épületet bérbevevő súlyos pénzeket fizet a bérlet ellenében neki járó szolgáltatásokért, hanem azért sem, mert köztisztasági és közegészségügyi okok miatt sem tűrhető az ilyen eljárás. A nem túlságos mértékben látogatott színházból a közönséget ilyen módon elriasztani a társulat anyagi érdekeit is veszélyezteti, ami miatt a társulat joggal tiltakozhatik. A szinház nem büzgyár, oda élvezni és szórakozni járnak azok, akik az ilyesmit megfizetik. Balthazár püspök Amerikába utazik Budapest, ápr. 3. Balthazár Dezső református püspök április közepén a németországi Speyerbe megy, ahol résztvesz a protestáns nemzetközi kongresszuson, majd május végén áthajózik az oceánon. Balthazár püspök amerikai tartózkodása két hónapig fog tartani. A magyar kisebbségi memorandum Genfbe érkezett Genf, április 3. A magyar kormánynak a kisebbségi ügyben elkészített memoranduma tegnap érkezett meg a Népszövetség főtitkári hivatalába. A napokban megérkezik Lengyelország, a kisántánt államok és Németország memoranduma is. A Népszövetség tanácsa, mint ismeretes április 15-ét tűzte ki a memorandumok benyújtásának végső határpontjául. A kisebbségi kérdésekkel foglalkozó hármasbizottság pedig április 19-, vagy 20-án ül össze Londonban, hogy áttanulmányozzák a beérkező memorandumokat. Svéd miniszter Szegeden Szeged, ápr. 3. Vasárnap Szegedre érkezett Wahlin svéd pénzügyminiszter, aki néhány nap óta Magyarországon tartózkodik. A svéd pénzügyminiszter kiment a trianoni határra is, ahol meggyőződést szerzett a trianoni országhatár tarthatatlanságáról. Wahlin a határvidék térképét magával vitte, hogy hazájában foglalkozzék a magyar határ kérdésével. Zürichben a magyar pengőt 90'60.0-el jegyezték. A orona kávéházban ma és minden este Gr. H&L Családi műsor. Fenntartott asztalok Belépődíj nincs. Szolid árak ! újonnan szervezett női jazz zenekara hangversenyez. — Vendégszereplésképen néhány napon át közreműködik az orszógban elismert, híres orosz dobmüvésznő