Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) július-december • 52-101. szám

1913-07-27 / 59. szám

4 BÉKÉSlffEGÍYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1913 julius 17. b é 1 y Sándor irnok végzi, az ő helyén pedig Petrovszky József irnok van. A helyettesek az állás javadalmazását kapják, Borbély Sándor tehát a katona­ügyi nyilvántartó fizetését élvezi. Varga András javasolja, hogy a helyettesek egyikének 300, a másiknak pedig 200 korona tiszteletdijat szavaz­zon meg a képviselőtestület. Ezt az in­dítványt az indítványt azonban nem fogadta el közgyűlés. A szokásos havi jelentések tudo­másul szolgáltak. Schreyer Józsefnek és Lövinger Lipótnak megadták a kórt bórhosszab­bitást. A Széchenyi ligeti vendéglő bér­letére pályázatot hirdetelt a közgyűlés. Pályázó azonban csak egy al adt. F e­h é r v á r i Márton eddigi b*'rlő sze­mélyében. A képviselőtestület mást nem tehetvén, elfogadta a Fehérvári aján­latát. Különben is Fehérvári eddigi működéseivel beigazolta, hogy méltó a ligeti vendéglő bérletére. Néhány kisebb fontoeságu személyi ügy i,elintéztse után Zihorán György bíró a közgyűlést berekesztette. Ünneplésre készül a város. A mi kedves, nagytehetségű, de szomorú sorsú pilótánk, a csabai Kvasz András az idén nem sokat beszéltetett magáról. Az emberekkel való érintke­zésben főként nyomorúságos sorsa aka­dályozta, de egészségügyi állapota is lé­nyegesen közrejátszott abban, hogy az idén még keveset szerepelhetett és ke­veset lehetett róla hallani. Most Kvasz András a felvidéken jár ós annak na­gyobb városaiban akar látványos fel­szállásokat rondezni. Legutóbb Eperje­sen volt, ahol a helybeli lap, az „Eper­jesi Lapok" a következő cikkben mél­tatja Kvaszt Andrást. A cikket az alábbiakban közöljük le: Kvasz András, az ismert magyar pilóta volt vendégünk a múlt héten. Egyelőre csak látogatóban volt itt s csak egyedül. Meg akart ismerkedni Eperjes­sel, látni akarta a terepet, amelyen szep­temberi repülőnapján bemutatja majd végre Eperjesnek is azt, amit majdnem minden nagyobb vidéki városnak al­kalma volt már látni, hogy az ember bármily gyönge lény is, mégis eljutott már oda, hogy azt a hatalmas erőt, mely e földtekéhez láncolja, le tudja nyűgözni, — legalább is részben. Hogy fel tud emelkedni a föld fölé s bár a magyar aviatikáról az a gúnyos ólc járja, hogy a magyar pilóták még csak guruim tudnak, ő mégis felszáll majd s bebizonyítja, hogy ez csak rosszakaratú ráfogás. Az eszeveszett rohanás, száguldozás világát éljük. A mai ember már nem járhat rozoga posztiljonon; idegesen, szédítő sebességgel rohan az Elet utján. Az ötven-hatvan kilométerrel haladó gyorsvonat sebessége sétakocsizásnak tűnik fel a száguldó automobil által elérhető gyorsaság mellett ós igy törpül majd el ez az irtózatos rohanás is a közlekedés jövendő eszközei, a teljesen tökéletes repülőgép szédítő gyorsasága mellett. A repülés ma még csecsemőkorát éli, a repülés ma még csak úgyszólván a kísérletezés stádiumában van, de hol­nap, az évtizedek, évszázadok hatalmas holnapján, majd tökéletes lesz egészen s akkor jő majd el a mindent átalakító, egészen uj világot teremtő, vértelen for­radalom. Kvasz András mester itt volt. Vizs­gálódni jött el hozzánk. A fenséges, vi­lágreformáló forradalomnak ő is egy közkatonája, aki szintén rögöt dob a mai halódó világra és egy hatalmas gránittömböt gurit oda a megépítendő újvilág vasbeton talapzatához. Szeptem­berben itt lesz nálunk megint. Akkor repülni fog s megmutatja nekünk is, hogy a gépmadár, mellyel ő még csak kísérletezik, hivatva van mégis a mos­tani világ lélekharangját megkondítani. És mi, büszke Eperjes, közelebb jövünk egy gradussal a kulturához, a nagyvilághoz. Repülőgép fogja majd szelni a szűz sárosi légkört. Az ETVE rendezi meg a repülő­napot. A mester ittlétekor kisétált a gya­korlótérre. A felszállás helyét, terepét , tanulmányozta. Egy kedves s komikusnak j tetsző epizódot jegyeztem fel itt-tartózko dásáról. j A katonai gyakorlótéren vizsgáló- ( dott s más informatőr hiányában a lő , portoronyhoz kirendelt őrség egy fza- ! kaszvezetőjével ereszkedett szóbeszédb \ ; Informálódott a helyi viszonyokról, ^ gyakorlótér nagyságéról s az értelme IP: hadfinak elárulta, hogy ő ezen a téren fel fog szállni. Nagyon gyanús szemmel nézte a szigorú katona a mestert s amikor a beszéd a helybeli lakosság, majd a katonaság állományára vonat­kozó adatokra terelődött, a túlságosan kötelességtudó hadfi hivatalos pózba vágta magát és kijelentette, hogy nem hajlandó a „kémkedéshez" bővebb ada­tokkal szolgálni. Nem hajlandó bele­egyezni abba, hogy a lőportornyot va­laki a levegőből felrobbantsa és hogy nagyobb nyomatékot adjon a szavának, mindjárt lé is tartóztatta a hüledező pilótát. Hiábavaló volt minden szabid kozás, magyarázat. Egy óra múlva a rendőrkapitányságon volt a társaság. Itt kiderült a valóság ós természetsze­rűleg innen azonnal szabadon bocsá­tották az egy félórával azelőtt még ve­szedelmesnek hitt „kém" urat. Mert hát kémnek nézték Kvasz mestert. Hiába, ma olyan világot élünk, amelyben min­denki gyanús, aki ól. De Kvasz mestert nem tántorította el céljától ezen érthető kellemetlenség, ő mégis eljön szeptemberben ós — hogy Karihthy szavaival éljek — pláne, sőt „monopláne" fog repülni. KróniKa, Kánikula van már, Tetszik tudni, kérem ? Lehelletét azonban én Rlig-alig érzem. Sőt látom, hogy jó a Télikabát nyáron R telet már bizony isten Trenírozva várom. Nem lesz hideg még a Csikorgó hideg sem Én, aztán a télikabát Kinevetjük ketten. Ilyen kánikulát Rz ördög se látott, Egy nagy erő felfordita Rz egész világot. Meleg nyárból tél lesz, Éjszakából nappal Reggel helyett a kávét is Este isszuk habbal. Felfordult világ van Látszik minden téren, Külső-belső háborúság Pezsditi a vérem. Dörögnek az ágyúk Vigan a Balkánon R haldoklók hörgése ott Bizony most sem álom. Szomorú valóság Szomorú és rémes, Mindenkinek, aki csak a Bolgárokkal érez. Mi érezünk véled, Mert hős nép vagy, bolgár, Meglátszik, hogy valamikor R testvérünk voltál I Idehaza szintén Felfordult világ van, R pártok még vannak mindig Rdáz harci lázban. Tülekednek folyton, Folyvást verekednek Fogyasztják a nagy erejét E szegény nemzetnek. Rz a jó, hogy izmos Ember áll az élén S kimenti e bajokból is, Rzt megérem még én. Csabát is kimenti fl sok, nehéz bajból; Várost csinál majd belőle S boldogabb lesz akkor. Csaba városában Lesz akkor majd minden, Még talán a királynak is Villája lesz itten. Rztán lesz csatornánk, Lesz vízvezetékünk, Budapestre meg Párisra Még csak rá se nézünk. Különb leszünk nályk, ha várossá válunk, E hitben már előre is (gondosabban járunk. Még azt is reméljük, Hogy több lesz a pénzünk, Város, város jöjj csak hamar Reád sokan nézünk. Guy. hallgatásakor, mely a katonai hatóság kiküldött hadbíróinak jelenlétében folyt le, nagy körülményességgel adta elő, hogy aznap 3 ós 4 óra között a baja­szentistváni határban levő Békási-fóle korcsmából hazamenet megpillantotta a posztos katonát, amint nyugodtan ül a földön, fegyvere pedig mellette fekszik. Erre játókból, hogy a vasúti töltés alján heverő katonát megijeszsze, elővette két golyóra töltött forgópisztolyát ós körül* belül 120-140 Kpétnyi távolságból két­szer a baka felé lőtt. A golyók termé­szetesen nem találtak, de nem is értek el odáig, ellenben a katonák egy-ket­tőre felugráltak és utána tüzeltek. Sze­rencséjére, a mannlicher löved kek is célt tévesztettek és ő a dunai védgáton keresztül elmenekült a hidőrzők elő!, akik üldözőbe vették, Kihallgatták a csendőrök a suhanc apját is, aki azt vallotta, ho: y fia ki­fogástalan magaviseletű gyerek és nem ludja elképzelni, miért tüzelt rá az őr­ségre, A revolverre vonatkozólag elő­adta az öreg Pouk, hogy fia előzőmp vásárolta azt egy barátjától egy korona ötven fillért'rt, ami aznapi keresménye volt. Néhány nap múlva a csendőrök, miután végkép megállapították, hogy Pauk Kálmán nem áll összeköttetésben az orosz hadügyminisztériummal, sza­badon bocsátották a fiút, ki ellen a sza­badkai ügyészség hatóság elleni erő­szak vétségéért folyamatba tette a bün­tető eljárást. A szabadkai törvényszék büntető tanácsa tegnap tárgyalta ezt az ügyet és a vádlottat dorgáíásra ítélte. Miután a felek megnyugodtak az íté­letben, Marián Miklós főtárgyalási el­nök nyomban meg is fedte a gyereket, hogy nem szép az, ha valaki fel akarja robbantani a dunai vashidat. Merénylet a baja—báttaszéki hid ellen Elitélték a merénylőt. Február elején, mikor az európai feszültségtől és a háborús iygalmaktól túlfűtött fantáziák orosz és délszláv ké­mekkel, rejtélyes puskaporostorony-me­rénylőkkel népesítették be Ausztria Ma­gyarország területét, a magyar újsá­gokban, a Fremdenblatban ós a Neue Freie Presseben épan ugy, mint az ösfzes világlapokban szenzációs tudósí­tások jelentek meg arról, hogy titokza­tos idegenek, kiknek végcélja a Nagy­várad—csaba—fiumei voca'on fekvő baja —báttaszéki vasúti hid felrobban­tása volt, rátüzeltek a hid őrzésére ki­rendelt'katonákra. A katonai őrség me­rénylője — mert bűntársai nem voltak — mint vádlott tegnap állt a szabadkai törvényszék előtt ós a bíróság — dor­gáíásra ítélte. A részletek itt követ­keznek : Február harmadikán délután négy órakor a baja-báttaszéki hid őrzésére kirendelt katonai őrség parancsoka te­lefonon értesítette a bajaszentistváni csendőrséget, hogy Welcher Ferencre, a 23. gyalogezred 13. századának köz­legényére, az általa kivezényelt őr­szemre egy negyedórával előbb kétszer rálőttek. A merénylet után Palkovics Antal szakaszvezető parancsára Welcher Ferenc és őr társa : Noll István egyszer­egyszer visszalőttek az idegenre, de eredménytelenül, mert a Duna védgát­ján keresztül elmenekült. A jelentés után a csendőrség nagy sebbel-lobbal megindította a nyomozást ós Pauk Kálmán tizenhat éves bajai kőmives-segéd személyében negyed­napra letartóztatta a tettest. A fiu ki­ÚJDONSÁGOK. — A közigazgatási bizotttság ülése. Bé­késvármegye közigazgatási bizottsága augusztus havi rendes ülését augusztus 11-én hétfőn tartja meg a vármegye kis tanácstermében. — Legelöjavitás Csabán. Az Alsóvégi Tehénlegeltető Társulat tagjai már ré­gen tele vannak panasszal amiatt, hogy legelőjük nem jó, évről-évre soványabb, gyengébb lesz a fü, úgyhogy a tehe­nek már alig találnak valamelyes táp­lálókot. Még esős időben csak van mező, de mihelyt beáll a szárazság, mindjárt megváltozik a helyzet és a tehenek koplalnak rendületlenül. A társulat ve­zetősége ennélfogva a földmivelósügyi miniszterhez fordult és kérte, hogy le­gyen segítségére a legelő feljavításá­ban. A miniszter leküldötte egyik szak­értő közegét, aki megvizsgálta a lege­lőt, aztán tapasztalatairól jelentést tett. A jelentés alapján most a földmivelós­ügyi miniszter leküldötte a vármegye utján a társulatnak a javítási tervezetet, egyben megígérte azt is, hogy ha a társulat a javítási tervezetben kitünte­tett feltételeket teljesiti, anyagi támo­gatást is nyújt a társulatnak. Ilyen kö­rülmények között a társulat előrelátha­tólag teljesíteni fogja a miniszter ki­kötéseit. — Uj népkönyvtár. A földmivelósügyi miniszter Öcsöd községnek egy 85 kö­tetből álló mezőgazdasági müveket tar­talmazó népkönyvtárt adományozott. — Jóváhagyott alapszabályok. A bel­ügyminiszter a gyulai tanyai földmivelő munkások körének alapszabályait jóvá­hagyta. W © Gr > húzások és gyökerek eltávolítása teljesen érzóstelenül 2 korona. Vajda Endre fogtcHniHai műterme 3£l!*sc$aba SzfltUsWán-ttr 5., Wdn jVtor palotájában. Készit a legmodernebb teknika szerint teljes és részletes fogsorokat, szájpad­lással és anélkül; platina és arany koronákat, hidalásokat, csapos fogakat a legjutányosabb árakon. Arany koronák vagy fogak darabja 20 korona. Szájpadtásos fogművek fogan­ként 4 korona, 5 fogon felül 3 koronáért. Arany tömések 10 korona, ezüst tömések 4 kor. és cement tömések 3 koronáért. Idegölésnél 2 koronával több. ZPoghutás ! Müfogak ! Fogtömé§ ! r O Cr­tömések platina, arany, ezüst, réz, porcellán ós cementből.

Next

/
Oldalképek
Tartalom