Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám
1880-08-04 / 149. szám
R-Csaba, 1880. VII. évfolyam, 149. szám. Szerda, augusztus 4-én. Politikai, társadalmi, közgazdászat! és vegyes tartalmú lap. ;gjelenik hetenként ötször: vasárnap, kedd, szerda, csütörtök és szombaton. Előfizetési dij : helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve: egy évre 8 frt; félévre 4 frt; évnegyedre 2 frt. Szerkesztőség: Apponyi-utoza, 891. számú ház. Kgyes szám ára 4 kr A szerdai és szombati szám ára 3 kr. Kapható Griinfeld I. könyvkereskedő urnái. Hirdetések jutányos áron vétetnek íel. „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Kiadóhivatal: Takács Árpád nyomdája. Előfizethetni helyben a szerkesztőségben, a kiadóhivatalban Takács Árpád ur nyomdájaban. vidéken a postahivataloknál 5 kros postautalványnyal. MEGYEI KÖZÜGYEK. Alispáni jelentés, elolvastatott aug. 2-án, Békésmegye közigazg. bizottságának gyűlésén. Méltóságos Főispán ur! Tekintetes közigazgatási bizottság! A saját hatáskörömhöz tartozó közigazgaisi ág mult havi állapotáról szóló rendszeriuti ilentésern gyanánt tisztelettel a következőket írjesztem elő : I. Közegészség. A befolyt jelentések szerint a közegészség gyulai iárásban sem ragályos, sem 'járványos etegségek által nem érintetett; — Gyula városá,an teljeseu kielégítő, miután járványos beteg§g és roncsoló toroklob ujabb esete elő nem >rdult; — Csabán azonban a közegészségi állaot hátrányos fordulatot vett, a mennyiben 19 ólyagos himlő és 3 roncsoló toroklob halállal égződött, a 3 éven aluli gyermekeknél pedig él- és hökhurut nagyobb mérvben uralkodik. A ékési járásban a közegészségi helyzet nem agasztó, az orosházi járásban kielégítő; a szarvasi írásban roncsoló toroklob és hólyagos himlő zórványos esetei által volt veszélyeztetve. Kon> oros községet illetőleg megjegyzem, hogy mitán onnan állandó községi orvos hiányában a zegényebb sorsú betegek Szarvasra vitetnek, íely körülmény ugy a betegekre, mint a közgészségügyre nézve hátrányos, mert míg a betegek állapotát súlyosítja, a kór elterjedését is mozdítja elő, e baj elhárítása czéljából a szolgabíró a községet állandó orvos választására hívta fel, ón pedig a járási szolgabírót oda utasítottam, miszerint addig is, míg Kondoros község állandó orvossal láttatnék el, az 1876. XIV. tcz. 142-ik §-a, s a törvényhatóság 1876-ki 197-ik számú határozata értelmében iutézkedjék, hogy Kondoroson a községi orvos teendőit a járási t. orvos végezze. Jelentein továbbá, hogy Gyomáu a váltóláz nagyobb mérvben, és cholerin esetek szórványosan mutatkoztak. Ellenbeu a szeghalmi járásban a közegészségügy állapota kedvezőbb fordulatot vett, a mennyiben Vésztőn a hólyagos himlőjárvány sziinőfélben van, Síeghalmon pedig a roncsoló toroklob teljesen megszűnt. A hasznos házi- és gazdasági állatokat illetőleg, egyedül Szailer Károly csabai lakos, ujkigyósi szabadka-pejréti haszonbérelt földjén lévő szarvasmarhái közt lépfenekór ütött ki, mely esetnél minthogy az rlhullott állatok a hivatalos szemle és orvos rendőri bonczolás előtt eltakarittattak, a kellő óvintézkedések megtétele mellett, a vizsgálat elrendeltetett. (Folyt, köv.) MEGYEI HIREK. — Meghívó. A b.-csabai nőképző-társulat 1880. augusztus 8-án rendes évi közgyűlését tartja, d. u. 4 órakor polgári leányiskola helyiségében. Tárgysorozata az alapszabályok 18. §-a értelmében: 1. Elnöki jelentés. 2. Az évi számadások felülvizsgálása. 3. Költségvetés az 1880-81évre. 4. Indítványok. 5. A tagságtól való felmentés vagy kirekesztés. 6. Tanitóválasztás. 7. Tisztújítás. 8. Számvizsgálók választása. Felkérjük a társulat tisztelt tagjait, hogy a közgyűlésben szavazatukat a folyó ügyek tárgyalásában, de különösen a tanitóválasztás fontos kérdésében mérlegre vetve, mennél többen legyenek szívesek részt venni. B.-Csaba, 1880. juliushó. Zsilinszky Mihály elnök. — Gcröfy Andor színigazgató Székesfehérvárott időzött, a napokban benyújtotta a színházi választmány műszaki elnökségének társulata azon tagjainak neveit, kik a téli szinévadban ott játszani fognak. A társulat 46 tagból fog állani. Szeptemberhóban míg a társulat Csabán müködend, tagjainak fényképei csoportosítva közszemlére tétetnek ki Szekerák és Hornyánszky urak kereskedésében Székesfehérvárott. (—J.) Szarvas városa ez őszön rendkívül meg fog élénkülni. Azonfelül, hogy május óta itt állomásoz egy huszár-szakasz s annak tisztikara, s hogy ma holnap visszaszáll a főgyninasium fürge serege, itt telepszik le a kataszteri liivatal, mely Szarvas környékének felvételére van kiküldve. Ugy halljuk, hogy ezen munkával harmincz mérnök lesz elfoglalva. — Körösladányról írják nekünk: „Községünkben julius hó Bl-ón tartott egész vallásos jeleggel 80 éves születés napjának ünnepét. A megyében többek és falunkban kivétel nélkül tisztelve és szeretve ismert veteránunk Stesszer Ferencz urad. számvevő, ki is 80 évéből 60 A „BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" TÁRCZÁJA. Festi séták. I. (Vége.) — Már megint azt bántják ? Iliszen oly jó, edves fiú. — Jó, kedves. És aztán ki bántja? Oh árosak minket is mindig önök előtt bántanának, ígalmaznának, soha jobb védőt nem keresnénk. Is védenének? — És nem tettük? — Igaz, de minek vegyítsünk ürömcseppet boldog viszontlátás kelyhébe. De lássák, igy an az ember a kedves jó ismerőssel. Akár nlyen közönyös tárgyat pendítsen meg, már mlékekbe téved? Például : „roppant meleg van, z ember minden pillanatban szomjazik." Cseuetnek. Vizet hozatnak. Eddig közönyös. Hát az mlékek ? Hm. . . Mért mosolyog. Mért ? Csak izzel kínáljuk meg, otthoni jó kerti borral nem shet. Nem lehetek Ganymedje, mint az otthoni álon a szünóra alatt, midőn az étterem megtelt a melegben nem vágytunk ott helyet foglalni, hanem a női öltözőbe ment a fesztelen kör, vidáman töltve a pihenés perczeit, s nekem nagykedvem \ olt magának bort és habzó szódát töl- j teni, — mert maga sokat töltött volna — s vigyáztunk, hogy a soupée-csárdásban is olyan kedvben legyen, mint a második négyes alatt... Na lám. Pesti melegről és általános szomjúságról kezdtünk szólani, s letértünk messze egy kedves kis falu nyári báljába, női öltözőbe, kerti viukóra, soupée csárdásra, meg vissza második négyesre. .. . Második négyes. . . ! Itt aztán sóhajtok egyet. A sóhajtás maga toppant közönyös valami, de a mi megelőzte, hát ínég a mi követni fogja. . .! — Öltözzetek át lányok. Urak ki ! (erre már a doktor is megjött és a jó bátya, ki min* dennap négyszer felkereste húgait.) Kimentünk Pár perez alatt kész voltunk. Milyen büszkén lépegettünk végig a korzón, mi férfiak önök oldalán, kik oly otthoniasan érezték magukat, olyan fesztelenül, mint az idevalók. Csak abban különböztek, hogy nem fordultak minduntalan vissza, hogy az elhaladó nők toilettjeit ajkpitytyegtetve bírálgassák, mint a pestiek. A pestiek elegáns modorát a kedves vidékiek nyájas, egyszerűn vonzó viseletével egyesiték. Átmentünk a hatalmas lánczhidon, megnéztük a pompás királyi bazárt, várkertet. Kellemes séta volt nekünk — de az aszfalthoz nem szokott lábacskák nagyon megérezték, aztán azok az átkozott czipők ! De füttyent a propeller s mi felülünk. Még egypár kardcsörtető tisztecskére s néhány puttonos sváb asszonyra kellett várnunk a hajón. S a hajó ugy elringatott, mintha csak felkértük volna rá. Lágyan ringva úszik, hosszú sebet ejtve a Duna sima tükörén, s mi e ringás alatt édes álmadozásba merültünk önök mellett, jóságos, szép szemeikbe tekintve, ezer és ezer tervet szőve és repeső ábrándok tarka világába szállva, nyugodtan ültünk, mialatt az önök feje megfájult. Pedig mi elringatóztunk volna a világ végéig, de csak együtt — fejfájás nélkül ! De hát felköltnek boldog álomlátásainkból az ajtó előtt: „Holnap a szigeteu. Viszontlátásra, jó éjszakát ! . . Jó éjszakát....! Mászáros István.