Békés Megyei Hírlap, 1995. augusztus (50. évfolyam, 178-204. szám)

1995-08-24 / 198. szám

1995. augusztus 24., csütörtök SZOLGÁLTATÁS ÍBÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Kalendárium Napkelte: 5.51 — Napnyugta: 19.41 órakor Holdkelte: 4.03 — Holdnyugta: 18.26 órakor Névnap: BERTALAN. Bibliai név, jelentése: Tolmai fia. * Az ortodox és a görög katolikus naptárban Szent Eutychisz vértanú napja. E napon született 1874-ben Arthur Yolland filológus, a budapesti egyetem tanára és 1896- ban Bakó József költő, író. Horoszkóp SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). Szerencsés nap ez a mai, amelyen fel­ragyog a Szűz csillagkép. Sokan titkos szerelmi kapcsolatot kez­deményeznek, ám a dolognak hátulütői is lehetnek. Óvatos, körültekintő lépésekkel halad­jon előre. MÉRLEG (IX. 24— /ajLq) X. 23.). Sikere és talán a boldogsága is attól ^^ függ, hogy partnere ma hogyan reagál a Mérelg sza­vaira. Hallgassa meg vélemé­nyét. A sok beszédből hámozza ki a lényeget. Ezen a napon született Bede-Fazekas An­namária színésznő. Köszöntse szeretteit fény­képpel születésnapjuk, név­napjuk, jelentős családi ünnepük alkalmából, 1.500 forintért! A szöveget írja fel a pénzesutalvány hátolda­lára, a fényképet küldje be címünkre: Békéscsaba, Munkácsy u. 4.! Az ingye­nes lehetőség továbbra is megmarad, változatlan fel­tételekkel, melyet minden hónapban közzé teszünk. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). A közös pén­zek vita tárgyát képe­zik az új partnerével. Egy biztosítási ügy is probléma forrása lehet. Tisztázzák a dol­got minél hamarabb. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Aki utazik, annak a saját és szeret­tei egészségére kell ma nagyon vigyáznia. Aki már túl van a vakáción, annak a mun­kahelyi kötelezettségeit kell szem előtt tartania. A nemtörő­dömség most súlyos következ­ményekkel járhat. BAK (XII. 22—1. 20.). Szerelmi élete harmonikus, de most kénytelen gyakorlati dolgokkal foglalkozni. Kötele­zettségeit nem hanyagolhatja el. Anyagi ügyekben most szeren­csésebb, mint bármikor. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Érveit félreértik, és ez idegesíti. Nehe- zen tud munkájára koncentrálni. Ön most legyen óvatos, hagyja a kezdeménye­zést másnak. Olvasgasson újsá­gokat, hallgasson muzsikát. HALAK (II. 21—III. 20.). A Szaturnusz most növeli a bizony­talanságot és lassítja döntéseit. Ellenálló képessége veszélynek van kitéve, ezért óva­kodjon a túlzásoktól. Legyen mértékletes az evésben, ivásban. Vigyázzon testi erejére. ^ KOS (III. 21—IV. 20. ). Az aspektusok kitűnőek. Találkozik SALS valakivel, s egyből lét­rejön Önök között az áramkör. Több érzés és rokonszenv veszi körül, amitől sokkal magabizto­sabb lesz. BIKA (IV. 21—V. (Smmri) 20.). Kísértést érez, \ Lr ) hogy olyan dologra költse a pénzét, amire valójában nincs is szüksége. Szerencsére idejében meggon­dolja magát. Uj dolgok után vonzódik, s ez nagyon helyes. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Sokat forog társa­ságban és nagyon nép­szerű. Szórakoztatja a meghitt beszélgetés. Szeretetet sugároz ki magából. Kedvesé­vel töltsék az estet egy kerthelyi­ségben. RÁK (VI. 22—VII. h 22.). Meglepetéssel teli nap áll Ön előtt. Főleg kellemes dol­gokra kell számítania. Egy régi osztálytársa vagy szerelme vagy egy új ismerőse érdekes, hasz­nos hírt hoz Önnek. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Izgal­mas, új ötlete támad. Koncpeciót dolgoz ki valamire, ám meg kell küzdenie a kollégái érdektelenségével. Az Oroszlánt azonban nem olyan fából faragták, hogy fel­adná álláspontját. Öt szám - egy nyeremény! Kedves Olvasó! Ezen a bélen is folytatjuk nyereményjátékunkat előfizetőinknek. Mine rendelkezik egy ötszámjegyű előfizetői kóddal, mely szerepel számító tartásunkban. Minden héten kisorsolunk öt számot, amelyekből napo readunk. Amennyiben az öt szám megegyezik előfizetői kódja ínyencek kézikönyve. 34. hét en előfizetőnl gépes nyilván ita egyet köz val, Öné a: „VJ!*: *1 6j 8j 0 dék az lenne, ha új barátomra találnék. A jeligém legyen: Geschenk. * Minden lánynak! Egy kissé csalódott, 20 éves, 175 cm magas, kedves fiú vagyok. Szeretném végre megtalálni az igazi gyengéd szerelmet, mert az élet így a legszebb. Ti nők csodálato­sak vagytok, mert egy pillanat műve alatt képesek vagytok megforgatni körülöttünk a vi­lágot. Kérlek írjatok (címem a szerkesztőségben), vagy üzenjetek itt, a Szívküldiben. Is in love * 15 éves lány vagyok. Rövid, gesztenyebarna hajam van, zöldeskék szemű és 173 cm magas vagyok. Szeretem a diszkó számokat. Szeretnék megismerkedni 16—17 év körüli, jó kinézetű sráccal. Jelige: Schooter. Szeretek sportolni. Címem a szerkesz­tőségben. Fényképet kérek. Lehetőleg csabai srác legyen. Sziasztok. Szeretet jeligére Hirdetésed felkeltette a fi­gyelmemet. Én egy 177 cm magas, 22 éves, komoly gon­dolkodású lány vagyok, aki őszinte kapcsolatra vágyik. Ha szeretnél velem megis­merkedni, teljes nevem és cí­mem a szerkesztőségben. „GHOST” jeligére. * Forever young jeligére Szia! Olvastam a hirdetése­det és nagyon megtetszett. Komolyan mondom, azt hit­tem, hogy már kihaltak a hoz­zád hasonló srácok. Én 16 éves, vörös hajú, zöldesbama szemű lány vagyok. Hasonló igényekkel, mint te. Ha érde­kellek, válaszolj a Szívküldi­ben! Jégvirág jeligére * TRUE jeligére Szép és aranyosnak mon­dott 18 éves lány az üvegten­geren túlról megimserkedne azzal a bizonyos 19 éves jó­képű sráccal. Címem a szer­kesztőségben. Jelige: Natasa. * János vitéznek Felkeltetted érdeklődése­met. Én egy 19 éves, csinos­nak mondott gyulai lány va­gyok, hasonló adottságokkal. Ha szeretnél velem megis­merkedni, kérlek üzenj a Szívküldiben Iluska jeligére. „Vörös és Fekete” Szombaton a Narancsban leszek a barátnőmmel. Ha tudsz, gyere Te is. Fehér top­bari és bőrmellényben leszek. „Always Coca-Cola” * 18 éves, 185 cm magas, barna hajú, sportos, gyulai fiú va­gyok. Keresem olyan 17—19 éves lány ismeretségét, aki szívesen töltené magányos óráit egy vidám fiúval. A diszkó távol áll tőlem. Ko­moly kapcsolatra vágyó lá­nyok előnyben. Címem a szerkesztőségben. Jeligém: Youthanasia. * Lingva Soraid felkeltették érdek­lődésemet, én 19 éves csabai lány vagyok, aki szintén őszinte kapcsolatra vágyik. A nyelvek is érdekelnek, de leg­főképpen a német. A jeligém: Anfang. ¥ Kedves Roy! Ne haragudj, nyaralni vol­tam. Ha még aktuális, írj! A címem a szerkesztőségben Szilvus jeligén. . Az egyik Skorpió * New friends Még 18 éves, csabai lány vagyok és úgy gondolom, hogy egy szép szülinapi aján­Tisztelt Olvasóink! Rovatunk változatlanul nagy népszerűségnek örvend, ezért kérjük Önöket, üzeneteiket lehetőleg tömören, 5— 10 kézzel írott sorban fogalmazzák meg. Az ennél hosszabbakat hely hiányában válto­zatlanul nem tudjuk közölni. Üzeneteik to­vábbra is ingyenesek. Ugyanakkor a családi ünnepek, születés­napok, névnapok, évfordulók alkalmából küldött jókívánságokat, illetve a konkrét idó'pontra vonatkozó üzeneteket csak hir­detésként tudjuk megjelentetni, melynek díjtétele szavanként 20 forint (ÁFÁ-val). A pénzesutalványra írják rá a jókívánságo­kat, az üzenetet, s hogy melyik napon kérik a megjelenést. Napos, meleg idő ORSZÁGOS ELŐREJELZÉS ELŐREJELZÉS BÉKÉS MEGYE TÉRSÉGÉRE Időjárásunk gyökeres átalakulás előtt áll, ebből azonban ma még semmit sem érzékelünk. A hideg le­vegő, amely egyelőre még Eszak- Európában érezteti hatását, várhatóan a jövő hét elején éri el térségünket. Addig folytatódik a meleg, nyári idő. Ma az ország nagy részén sok nap­sütésre lehet számítani, délután azon­ban egyre többfelé növekszik meg a gomolyfelhőzet. Elsősorban a nyuga­ti, délnyugati megyékben alakulnak ki záporok, zivatarok, de ennek lehető­ségét másutt sem lehet kizárni. A magas páratartalom miatt erősödik a fülledtség érzete. A sok napsütés ha­tására gyorsan melegszik a levegő, a délutáni órákban 23, 32 fok lesz. _____ A megyében ma igazi nyári időre lehet számítani. Nyugat felől kissé nedvesebb levegő közeledik ugyan, de ez lényegesen nem befolyásolja az időjárást. Sok napsütésre lehet számí­tani, legfeljebb a délutáni, esti órák­ban növekszik meg erősebben a go­molyfelhőzet. Akkor frissítő záporok, zivatarok is kialakulhatnak. A szél északnyugatira fordul és megélénkül. A csúcshőmérséklet 31, 32 fok lesz. Vízhőmérsékletek °C °C Balaton: 23 Velencei-tó: 23 Tisza-tó: 24 Fertő-tó: 23 Tisza: 22-24 Duna: 19-24 Várható legmagasabb hőmérséklet Békéscsaba: °C 31 Szarvas: °C 31 Gyula: 32 Szeghalom: 31 Mezőhegyes: 32 Sarkad: 32 Orosháza: 32 Battonya: 32 Várható legnagyobb széllökések km/ó km/ó Balaton: 5-20 Velencei-tó: 5-20 Tisza-tó: 5-25 Fertő-tó: 5-25 Békéscsaba: 5-20 Szarvas: 5-25 Gyula: 10-20 Szeghalom: 10-20 Mezőhegyes: 5-20 Sarkad: 5-20 Orosháza: 5-15 Battonya: 10-20 Országos előrejelzés (5 napos): 06-90-304-631 Napozási tanács (UV-B): 06-90-304-615 A szolgáltatás Előrejelzés a Tiszántúl térségére: 06-90-304-625 Orvosmeteorológia: 06-90-304-612 díja: 77 Ft/perc * <Szünidei rejtvényparádé Kedves gyerekek! Minden héten hétfőtől péntekig talál­hattok a lapban nektek szóló rejtvényt. Hogy ne legyen tét nélküli ez a játékos szórako­zás, naponta három szeren­csés megfejtő kap játékot. Minden nap vágjátok ki a rejtvényszelvényt a lapból, a megfejtéssel együtt tegyétek borítékba és egyszerre küld­jétek be a szerkesztőség cí­mére. Az e heti megfejtése­ket legkésőbb augusztus 30- áig küldjétek be. Tudod-e? 1. Ki az, aki jól él Hevesen? 2. Melyik Magyarország leg­magasabb hegycsúcsa? Megfejtés: 1............. ................................. 2........................................ Mos t olcsóbb! Békéscsabán, a Milleneum húsboltban (Kékmacskával szemben) a sertés oldalas 310 Ft/kg. a sertés tarja 410 Ft/kg, a sertés dagadó 440 Ft/kg, a növendékmarha 360—520 Ft/ kg, amíg a készlet tart. ♦ Békéscsabán, a Csabai Kon­zervgyár Rt. diszkont áruhá­zában a 3 1-es 10 százalékos kannás ételecet 155 Ft, az 11-es 10 százalékos ételecet 52 Ft, amíg a készlet tart. ♦ Békéscsabán, a Foodstop disz­kontban (a ruhagyár Trefort ut­cai oldalán) az 51-es 10 százalé­kos ételecet 250 Ft, a 65 g-os májkrém 26 Ft, a 425 g-os sár­gabaracklekvár 95 Ft. 1 1-es dobozos üdító' 69 Ft. amíg a készlet tart. Mindennap feladhatja hirdetését 50%-os felárral, ha azt szeretné, hogy a másnapi újságban megjelenjen. Hirdetését személyesen adhatja tel a Békéscsaba, Munkácsy u. 4. szám alatti irodában 8—16 óráig, valamint a Penza Itp. 4. fszt. 1. szám alatt 8—13 óráig. Sertésfelvásárlás a legmagasabb napi áron, azonnali fizetéssel. Styaszni, Békéscsaba, Székely M. u. 36. Telefon: 328-716. Ha egy terméket máshol kedvezőbb áron kínálnak, jöjjön el hozzánk, mondja el nekünk, mi megpróbáljuk még olcsóbban adni! AIÁNLATUNK: PANASONIC CD-ROM MEGHAJTÓ dupla seb. + 10 db-os CD-csomag. Ára: 1 8 900 Ft + áfa. Tegyen egy próbát, mi álljuk a szavunkat. Nézze meg árlistánkat! FŐ SZEMPONTUNK A MINŐSÉG. Szaküzlet: 5600 Békéscsaba, Szabadság tér 12—14. l&HI 11 Telefon/fax: (66) 321-824, 325-824, 443-130. PV^ílllIll^^ Szerviz: 5600 Békéscsaba, Bartók Béla út 21—23. Telefon/fax: (66) 327-441,328-183. Anyakönyvi hírek OROSHÁZA Házasságkötések: Bottó Anikó és Majsai László, Tóth Mónika és Kovács Ferenc, Horváth Krisztina és Hajdú János, Korcsok Krisztina (Csorvás) és Sonkolyos Árpád Norbert (Orosháza), Almási Renáta (Orosháza) és Soperla János (Battonya), Juhász Gyöngyi Gizella (Orosháza) és Tóth Tibor (Kardoskút), Fülöp Gabriella (Eperjes) és Tóth Szi­lárd (Dunakeszi). Születések: Vidó Attila és Nemes Tünde Mária fia Roland Renátó, Bajor István és Kollár Angéla Magdolna leánya Cintia Adri­enn, Dimák József és Gombkötő Krisztina fia Zsolt Gábor, Kassai Zol­tán és Andrékó Andrea leánya Ale­xandra (Tótkomlós), Hegyi Imre és Gurbay Tünde leánya Csilla Tünde (Tótkomlós), Varga József és Katus Beatrix fia Alex Dezső (Nagybánhe- gyes), Ivacska Szilárd és Bánki-Hor- váth Katalin Angéla fia Martin Dávid (Csorvás), Hriagyal András és Adam­csik Edit Etelka leánya Réka (Gádo­ros), Kocsindi Antal András és Heves Ildikó Julianna leánya Andrea Anita (Nagyszénás), Kiss József Lajos és So- ós Edit Erika fia Márk (Nagyszénás), Gyebnár Csaba és Vereska Ildikó leá­nya Brigitta (Csorvás), Fekete József és Babinyecz Enikő leánya Enikő (Tótkomlós), Rárósi Ferenc és Kovács Erzsébet Julianna fia András (Puszta- földvár). Halálesetek: Varga Endréné Bottyán Mária (1927), Kiss László (1942), Csombók József (1910), Antali Ilona (1929), Bolla Sán­dor (1907), Jároli Kálmán (1905), Sza­bó Bálint (1907), Rajki Jánosné Bog­nár Mária (1908), Nádasi Miklósné Trucz Ilona (1905), Pető Sándor (1941, Gádoros), Kabódi Mihályné Péter Erzsébet (1919, Gádoros), Pac- zali Jánosné Godó Etelka (1901, Nagyszénás), Kiss Béláné Durajda Katalin (1911, Csanádapáca), Snajder Tamásné Dobos Mária (1913, Nagy­szénás), Fábri Györgyné Opavszki Mária (1910, Nagyszénás).

Next

/
Oldalképek
Tartalom