Békés Megyei Hírlap, 1994. július (49. évfolyam, 153-178. szám)

1994-07-13 / 163. szám

©­1994. július 13„ szerda SPORT A ms MFMI HÍRLAP Nem volt Baggio a csapatban Lesz-e egy Baggio a német a csapatban? — sóhajtott fel kétségbeesetten a ZDF televí­zióriportere a 85. percben. A Bulgária elleni győzelmet előre elkönyvelő német szurko­lósereg tudta: baj van, csapata nagyon vesz­tésre áll. Baggio, aki Nigéria ellen egy perccel a lefújás előtt a vereségtől és a kieséstől men­tette meg Olaszországot, a spanyolok ellen pedig ugyanilyen tájban berúgta a győztes gólt, vasárnap nem akadt a német nemzeti tizenegyben. A világbajnok, az amerikai vb legnagyobb meglepetését szállítva a leg­jobb nyolc között kiesett. Ahogyan Lothar Matthäus csapatkapitány fogalmazott: „Együtt nyertünk, együtt veszítettünk, együtt csomagolunk.” A mérkőzés utáni első percekben min­denkit az foglalkoztatott, hogy az eddig is eleget „gyepált” szövetségi kapitány, Berti Vogts bedobja-e a törölközőt. Vogts a ZDF- ben meglepően nyugodtnak tűnt. Mintha kissé megkönnyebbült volna, s az lett volna arcára írva: ha a német sajtó eddig győzel­mek után szedte le róluk a keresztvizet, most legalább már nyomós oka is van a bírálatra. Vogts azt mondta, két ostoba hibát csináltak a bolgárok ellen, ezért veszítettek. Nagyot csalódott ugyan, de változatlanul öröme telik az edzői munkában. Mindent kielemeznek. Megy-e? Marad-e? Ne várja­nak tőle választ erre. A szakemberek — például régi nagy játé­kosok, Wolfgang Overath vagy Uwe Seeler — a német vereség okát abban látták, hogy a második félidő elején többé-kevésbé aján­dékba kapott tizenegyes után nem szorítot­tak még egyet a csavaron, „nem varrták be a zsákot”, hanem hagyták játszani és feljönni a bolgárokat. Hiba volt a tizenhatos sarkánál faultolni, Sztoicskovnak lehetőséget adni ar­ra, hogy klasszis szabadrúgásgólt ragasszon Illgner hálójába. Lecskov a győztes gólnál mesteri tempóban startolt a német fejek fe­lett átszálló beadásra. A németek azzal vi­gasztalják magukat, hogy ez részben német gól volt, a bolgárok 27 éves kopasz sztárja Hamburgban kergeti a labdát. A német csapat a Belgium elleni találko­zót kivéve nem játszott jól az amerikai világ- bajnokságon, ám a keserű vereség estéjén olyan hangok is hallhatók voltak, hogy végül is egyáltalán nem gyenge csapattól kaptak ki. Nagyon kiegyenlített a mezőny. Minden­kinek rá kell döbbennie arra, hogy nem csak Németországban játszanak jó futballt. Egy biztosnak tűnik: ez a német csapat, amely főleg régi játékosokkal próbálta vég­hez vinni a bravúrt, negyedszer megnyerni a világbajnokságot, most szétesik. Vogtsnak, vagy másnak fiatalokra kell építenie, velük kell elkezdeni az Európa-bajnoki selejtező­ket. Mellesleg a németek csoportjában az egyik ellenfél a most már mumus Bulgária, amelytől vasárnapig emberemlékezet óta nem kaptak ki. A világbajnoki cím negyed­szeri elnyerésének esélyét a németek áten­gedték Brazíliának. Csak Leonardo és Schwarz nem játszhat A legjobb négy közé jutott vá­logatottak játékosai közül a korábban eltiltott brazil Leo­nardo és az olasz Zola mellett csak a két sárga lapját pirosra váltó, s emiatt kiállított svéd Stefan Schwarz nem állhat csapata rendelkezésére az elő­döntőben. A sárga lappal figyelmezte­tettek közül a bolgár Hriszto Sztoicskov ugyan a torna so­rán már másodszor kapott sár­ga kártyát, de mégis játszhat, mert az első szakaszban be­gyűjtött lapokat a kieséses so­rozat megkezdése előtt töröl­ték. Csak azoknak a játékjogát függesztették fel, akik az első három találkozó során két sár­ga kártyát érdemeltek ki sú­lyosnak ítélt szabálytalansá­gaikért. Keegen szkeptikus Kevin Keegan, az egykori angol válogatott labdarúgó elégedett a világbajnoksággal, ám szerinte a labdarúgásnak nincs jövője az Egyesült Államokban: — Az emberek azért járnak ki a mérkőzé­sekre, mert szórakoztatónak találják. Ahhoz, hogy a futball valóban megvethesse a lábát ebben az országban, szükség lenne komoly bajnokságra is. Az Egyesült Államok tehetséges játékosai viszont előbb-utóbb valamennyien Európában fognak kikötni. Kezdőkör Svédország—Brazília. A két csapat várható összeállítása, zárójelben a mezszámok. Svédország: Ravelli (1) — R. Nilsson (2), P. Andersson (3), Björklund (4), Ljung (5)—Bro- lin (11), Mild (18), Them (9), Inges- son (8) — Dahlin (10) vagy Larsson (7), K. Andersson (19). Brazília: Taffarel (1) — Jorginho (2), Aldair (13), Marcio Santos (15), Branco (6) — Dunga (8), Mazinho (17), Mauro Silva (5), Zinho (9) — Bebe- to (7), Romario (11). A mérkőzés magyar idő szerint csütörtök hajnali 1.30 órakor kezdődik Los Angeles­ben, a Rose Bowl-stadionban. Já­tékvezető a kolumbiai Jose Torres Cadena. (Tv 1, élő, 1.25 óra.) Bulgária—Olaszország. Bulgária: Mihajlov (1) — Kiriakov (16) vagy Kremenliev (2), Ivanov (3), Hub- csev (5), Cvetanov (4) — Jankov (6), Lecskov (9), Szirakov (10), Ba- lakov (20) — Koszfadinov (7), Sztoicskov (8). Olaszország: Pagli- uca (1) — Mussi (8), Costacurta (4), Maidini (5), Benarrivo (3) — Dona- doni (16), Albertini (11), D. Baggio (13), Signori (20) — Massaro (19), R. Baggio (10). A mérkőzés magyar idő szerint 22 órakor kezdődik a New York-i Giants-stadionban. Já­tékvezető a francia Joel Quiniou. (Tv 1, élő, 21.55 óra.) A labdarúgó-világbajnokság sajtótájékoztatóján balról Pelé, a brazil futballcsillag, Alan I. Rothenberg, az amerikai szövetség elnöke a győztesnek járó kupával, a brazil Joao Havelange, a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség elnöke és a svájci Joseph Blatter, a FIFA főtitkára Demokráciával a csúcsra A bolgár labdarúgás történetének vasárnapi nagy győzelmét még sokáig ünnepelték a szurkolók Szófia utcáin. A főváros közlekedése ideiglenesen megbénult, a tömeg Sztoicskov nevét skandálta. Az FC Barcelona csatára — aki immár öt góllal büszkélkedhet az idei vb-n — egyebek közt ezt nyilatkozta: — Ellentétben a németekkel, nekünk nem volt veszteniva­lónk, ezért aztán minden stressz nélkül léptünk pályára a címvé­dők ellen. Zselju Zselev bolgár elnök szerint az állam demokratikus átalakulása nagyban elősegítette a sportág felemelkedését is: — Mivel országunk a demokratizálódás útjára lépett, a játékosok­nak módjuk nyűt arra, hogy tehetségüket külföldi kluboknál kamatoztassák. Úgy vélem, a Németország feletti győzelem a politikai fejlődés eredménye is. Amerikai szabálymódosítások Vb-morzsák Ruggierit fenyegetik. Az argentin válogatott Romá­niától elszenvedett 3—2-es veresége óta nem aludhat nyu­godtan Oscar Ruggieri sem. Egy névtelen telefonáló fel­hívta a hátvéd édesanyját és azt közölte: „A románok elleni hibát nem ússza meg élve a Ruggieri család. A fia miatt esett ki az argentin csapat és ezért lakolni fognak.” A ko­lumbiai Andres Escobar meg­gyilkolása után érthető a Rug­gieri família aggodalma. Drága olaszok. Egyes kimutatások szerint a világ- bajnokság legdrágább együt­tese az olasz válogatott. Az azzurrók együttes értéke — német pénzben számolva — 250 millió márka, így 130 mil­lióval többet érnek, mint a címvédő németek. A legdrá­gább természetesen Roberto Baggio, aki 28 millió márká­val vezeti a ranglistát Giusep­pe Signori (22 millió) és Gianfranco Zola (20 millió) előtt. A „legolcsóbb” a Milan eltiltott védője, Mauro Tassot- ti (3.36 millió). Statisztika. Argentína la­kosságának 40 százaléka szed gyógyszereket orvosi előírás és ellenőrzés nélkül — jelen­tette be az argentin gyógysze­részek szövetsége. Ez az ered­mény egy felmérés nyomán született, amelyre Diego Ma­radona doppingbotránya után került sor. A vita tulajdonképpen azóta tart, amióta a FIFA az Egyesült Államoknak ítélte a XV. lab­darúgó-világbajnokság rende­zési jogát. Hogyan lehetne Amerikában is népszerűvé tenni és meghonosítani a „soc- cert”, az „igazi” futballt? A Los Angeles Times legújabb számában ezzel foglalkozik. „Először is az átlagameri­kaira kell gondolnunk”—kez­di az újság. Az átlagamerikai pedig 30 és 40 év közötti, há­zas, két gyereke van, az éves jövedelme 30 ezer dollár és sejtelme sincs a labdarúgásról, amely számukra unalmas, pél­dául azért, mert kevés a gól. „Nem lenne olyan nehéz a labdát a kapuba lőni, hiszen akkora, mint a Grand Canyon. A probléma az, hogy nem akarják — összegezte tapasz­talatait a Los Angeles Times „szakírója”. — A kapus olyan, mint a masiniszta egy elárvult állomáshelyen. Jó, ha kéthe­tente van valami dolga.” A lap szabálymódosító ja­vaslatokat is tesz. Például meg kell nagyobbítani a kaput, partdobás helyett partrúgást alkalmazni, a játékidőt 4x25 percre módosítani, s a mérkő­zést három játékvezető diri­gálná. Eladják a füvet Az Olaszország—Bulgária elődöntőt követően felszedik és áruba bocsátják a Giants-stadion gyepszőnyegét. A különle­ges „műtárgy” négyzetméterenkénti ára 110 és 220 dollár között lesz. — Az itt lejátszott világbajnoki mérkőzések történelmi jelentőségűek voltak, s a nézők ebben aktív szerepet vállaltak — nyilatkozta Alan Rothenberg, a vb szervezőbizottságának vezetője. — Ennél jobban nem tudnánk kifejezni hálánkat, mint hogy valami különlegessel lepjük meg a szurkolókat. A gyepszőnyeget igen hamar el kell távolítani, mert ezen a hétvégén már a világhírű Pink Floyd rockzenekar koncertjé­nek ad otthont a stadion. Szavak. A svéd Kennet An­dersson képtelen volt (angol) szavakba önteni csapata to­vábbjutása felett érzett örö­mét, amikor nyilatkozatra kér­ték: — Legszebb álmaim egyi­ke vált valóra, de sajnos gon­dot okoz mindezt angolul el­mondani. Bár azt hiszem, ezt az érzést még svédül sem tud­nám tökéletes hűséggel sza­vakban visszaadni... Megérkeztek a németek. A címvédő német válogatott Egidius Braun elnök vezette első csoportja kedden megér­kezett Frankfurtba. A repülő­téren 250 újságíró, illetve fo­tós — és a kiesés ellenére — hatalmas tömeg várta a csapa­tot. Nem tartott a különít­ménnyel a szövetségi kapi­tány, Berti Vogts, aki külföl­dön nyaral a vb után. Koszfadinov álma. Emil Kosztadinovot ugyan 1996-ig szerződés köti az FC Portóhoz, a bolgár csatár még­is úgy nyilatkozott, hogy a Ba­yern München első hívására csomagolna. — Igen, ez az egyik álmom, hogy egyszer a Bayemben játsszak — nyilat­kozta a 26 éves támadó. — Papinnel együtt szerepelni, az már valami lenne... A bajor klub azonban eddig még nem reagált a „felkérésre”. Papin megvásárlása után lehet, hogy nem jut pénz a bolgár csatárra. Meccs alatt szöktek meg a rabok A labdarúgó vb „őrülete” két albán fogoly szökését segítette elő Kaiserslautemben. A német város börtönében vasárnap este az őrök a Németország—Bulgária negyeddöntő mérkőzést nézték a tévében, s a foglyokra kevesebb figyelmet fordítottak. A rendőr­ség feltételezése szerint ezt használta ki két rab, s kereket oldott. A mérkőzés utolsó időszakában akkora volt a hangzavar, hogy az őrök nem hallották meg, amint a foglyok egy vaságy darabjai­val megbontották a falat, s 40x40 centiméteres lyukat ütöttek rajta. A résen keresztül lepedő segítségével ereszkedtek le. A vizsgálati fogságban lévő 23 és 28 éves személyeknek hétfőn még nem találták nyomát. m AMI AUTÓNK... AZ ÖNÉ LEHET! Az Élésker Kft. ABC-áruházaiban készpénzes vásárlásainál 1000 forintonként nyereményszelvényt adunk, mellyel az 1994. október 18-ai sorsoláson a Suzukin kívül — videokamerát, színes tévét, HIFI-tornyot, mikrohullámú sütőt, mosogatógépet, kombinált hűtőszekrényt, valamint 700 000 Ft értékben 30 000, 20 000, 10 000, 5000, 3000 Ft-os Élésker Kft. vásárlási utalványt nyerhet. Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Andreas Günther és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66) 441-545; hirdetés: 441-311; telefax: 450-198; terjesztés: telefon/fax (66) 453-710. Az előfizetők részére terjeszti a Népújság Kft. az ügynökségein keresztül. Árusításban terjeszti a „DÉLHÍR" Rt. Békés megyei üzeme, Békéscsaba Szabadság tér 1—3. Telefon (66) 443-106 és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a kiadónál (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 375 forint, fél évre 2250 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross út 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12Í51068

Next

/
Oldalképek
Tartalom