Békés Megyei Népújság, 1980. május (35. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-30 / 125. szám
NÉPÚJSÁG 1880. május 30., péntek (Folytatás a 2. oldalról) szocialista társadalom további építéséért és népünk boldogulásának biztosításáért szállunk síkra. Ezzel állunk a választók elé, és ehhez kérjük a szavazók támogatását. Kedves Elvtársnők, Elvtársak! A nemzetközi helyzet az enyhülés éveihez képest éleződik, feszültségek, problémák jellemzik. Kongresszusunk értékelése szerint ez arra vezethető vissza, hogy bizonyos reakciós, imperialista körök szeretnék az erőviszonyokat — főleg katonai területen — saját javukra megváltoztatni, s ebből politikai hasznot húzni, a társadalmi haladást megakadályozni, megállítani. Megpróbálják felszámolni a népek harcának eredményeit. Meggyőződésünk — és ezt kongresszusunk is világosan kifejezte —, hogy ez a reakciónak semmiképpen sem sikerülhet. Nem változtathatja meg a maga javára az erőviszonyokat, mert a szocialista országok — az eddigiekhez hasonlóan — a jövőben is gondoskodni fognak biztonságukról, önvédelmükről. Meggyőződésünk, hogy sem az egyetemes emberi haladást, sem a társadalmi fejlődést nem lehet megállítani. A kizsákmányoltak mindig is harcolni fognak azért, hogy megszabaduljanak a kizsákmányolástól. A nemzetek szabadságtörekvéseinek sem állhatja útját senki. A népek meg akarnak szabadulni a gyarmati rendszer maradványaitól, maguk akarnak dönteni sorsukról, arról, hogy milyen úton haladjanak tovább. A nemzetközi reakció és az imperializmus azért elége- gedetlen az enyhülés éveivel, mert közben Kubában megerősödött a szocializmus. Angola szabad lett, Mozambik megszabadult a gyarmati sorstól, Etiópia önálló fejlődésének útjára lépett, Dél- Jemenben szocialista célokat tűztek ki. Nem azért, mert valamilyen szovjet vagy NDK-beli ügynök márkát vagy rubelt adott valakinek, hogy „lázadjon föl”, hanem mert a népek szabadságra vágynak, és ki is vívják azt. Az elnyomott osztályok akkor is felkelnének szabadságukért, ha bárki megpróbálná lebeszélni őket róla, mondván: jó úgy, ahogy van, élj továbbra is úgy, mint eddig. A reakciónak azt is meg kell értenie, hogy a szocializmus útjára lépett népeket sem tudják soha többé a ka- Ditalista igába kényszeríteni. Ma már nincs olyan hatalom, nincs olyan erő a világon, amely erre képes lenne! (taps) A volt gyarmati területek elnyomott népei sem hagyják, hogy még egyszer gyarmati sorba szorítsák őket. Akik egyszer visszanyerték emberi méltóságukat, megalkották saját arculatukat, azok soha többé nem nyugodnának bele abba, hogy letérítsék őket a nemzeti függetlenség útjáról. Mi meggyőződéssel valljuk, ,a békebontó törekvések ieküzdhetők. az enyhülés vívmányai megvédhetők, de nekünk keményen meg kell dolgoznunk azért, hogy a háborús törekvéseket visszaszorítsuk, az enyhülés vívmányait megvédjük. Nekünk. magyaroknak — és nemcsak magvaroknak — az a kívánságunk, hogy szilárd és tartós béke legyen a földön. A világűr pedig ne váljék atomfegyverek útjává, hanem maradjon az emberiséget szolgáló békés kutatómunka területe. És itt egy pillanatra megállnák. Nagy eseménye életünknek, hogy a fölöttünk több mint kétszáz kilométerre keringő űrállomáson a négy űrhajós közül az egyik a honfitársunk. Büszkék vagyunk arra, hogy Popov, Rjumin és Kubászov űrhajósok mellett, az Inter- kozmosz-program keretében, Farkas Bertalan személyében magyar űrhajós is eljutott a világűrbe. Ez nagy elismerés számunkra. Párt- és állami küldöttségünk, amely jelen volt a startnál, és az összekapcsolást is megvárta a Szovjetunióban, hazatérte után elmondta: a szovjet szakemberek nagyon jól vélekednek a magyar űrhajósról. Éppen úgy, mint társáról, Magyari Béláról, akivel együtt készült fel kitűnően a nagy feladatra, s aki csak azért nem repülhetett, mert kettőjüknek nem volt egyszerre hely az űrhajóban. Tudjuk azt is, hogy magyar kutatók, tudósok munkájának eredményeivel, magyar műszerekkel és más eszközökkel is részt veszünk a világűr békés kutatásában. Köszönetét mondunk a Szovjetuniónak, a mindazoknak, akik ezt lehetővé tették számunkra. A föld körül keringő négy űrhajlósnak pedig jó egészséget. jó munkát, sok sikert kívánunk! Örömünk akkor lesz teljes, ha a szerencsés visszatérés után itt a földön üdvözölhetjük majd őket. (nagy taps) A Szovjetunió, a Varsói Szerződés országai békét akarnak. A mi közösségünk mindenekelőtt politikai erő, de katonai erő is, amely az egész emberiség javát szolgálja. Ennek köszönhető, hogy korunkban senki sem robbanthat ki új világháborút büntetlenül. Minden nép számár,a nagyon fontos, hogy ez a tömörülés a béke, az enyhülés mellett, lép fel, a kapitalista országokhoz fűződő kapcsolataiban a békés egymás mellett élésre, sokoldalúan gyümölcsöző kapcsolatokra törekszik, és az egyenlő biztonság elvét vallja. Mi elismerjük a másik fél jogát is a biztonságra. De azt szeretnénk és akarjuk, hogy az egyenlő biztonság ne a fegyverzet még magasabb, hanem alacsonyabb szintjén valósuljon meg. Mi a katonai enyhülés és leszerelés igazi kérdéseinek a megoldását tekintjük a központi célnak. Ezért harcolunk. A Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületé a közelmúltban a szövetség jellegéhez, céljaihoz, eddigi munkásságához és fennállásának negyedszázados jubileumához méltó ülést tartott a lengyel fővárosban. A találkozón egység nyilvánult meg, s a tagországok nyilatkozata újra kifejezte békés céljaikat, szándékaikat. A világ elé tárta az egész emberiségért érzett felelősséggel megfogalmazott javaslataikat. A résztvevők közös felhívása újra kifejezte, hogy a Varsói Szerződés államai — együtt és külön- külön — készek összefogni mindazokkal a haladó erőkkel, amelyek békét akarnak, békés egymás mellett élésre törekednek, készek együttműködni a kapitalista országok józan, felelős állami érfiaival is. Aki békességet, békés egymás mellett élést, enyhülést akar, aki a fegyverkezés korlátozására, a fegyverkezési verseny lefékezésére törekszik, annak a Varsói Szerződés Szervezete — s minden tagállama — készséges és jó partnere. Ez a varsói tanácskozás mondanivalója a világ számára. Az ott elfogadott dokumentum felhívja a világ különböző térségei országainak felelős vezetőit: üljenek össze, tárgyalják meg a nemzetközi helyzet megoldásra váró kérdéseit. Küldöttségünk felhatalmazásának megfelelően vette ki részét a tanácskozás munkájából. Tevényenységünket' itthon az illetékes párt- és kormányszervek teljes mértékben jóváhagyták, s határozatukban leszögezték: mindent megteszünk, ami rajtunk múlik a közös álláspont valóra váltásáért. Nagyra értékeljük a magyar társadalmi szervek nemzetközi tevékenységét, hasznosnak ítéljük erőfeszítéseiket a béke védelmében. Ezen munkálkodnak szak- szervezeteink, ezért is dolgozik a Kommunista Ifjúsági Szövetség, e célt szolgálják tömegszervezeteink, tömegmozgalmaink, békebizottságaink. Az egyházak is fontos és hasznos nemzetközi tevékenységet fejtenek ki az enyhülés, a béke és a békés egymás mellett élés érdekében. Tömegszervezeteink és tömegmozgalmaink folytassák és fejlesszék tovább ezt a hasznos munkát, mert — bár nagyon fontos a béke szempontjából, hogy mit. tesznek a különböző államok felelős vezetői — nem mellékes tényező a nemzetközi élet alakításában a szervezetek tömegmozgósító, közvéleményformáló ereje. Mi a vitás kérdések politikai megoldásának hívei vagyunk. Ügy gondoljuk, hogy az európai fegyverzetek kérdésében, a közel-keleti kérdésben is a tárgyalás, a megállapodás a megfelelő út. Ez ,a helyes út az úgynevezett afgán kérdésben is. Álláspontunk ez utóbbit illetően is ismert: mi az afgán nép forradalmi törekvéseivel teljes mértékben szolidárisak vagyunk és egyetértünk azzal a sokoldalú segítséggel is, amelyet a Szovjetunió az afgán forradalomnak nyújtott. Teljesen világosak a közelmúlt eseményei : nyilvánosságra kerültek az afgán kormány konstruktív, a rendezést magukban hordozó javaslatai, s a Szovjetunió is megfelelő módon értésére adta a világnak: az afgán nép szabadságát, függetlenségét, önrendelkezési jogát tiszteletben tartó politikai megoldást támogatja. Mi is a konfliktusok tárgyalásos megoldásának, a politikai találkozók, a kontaktusok hívei vagyunk. Üdvözöljük, hogy az osztrák államszerződés 25. évfordulója alkalmából Bécsben összejöttek a nagyhatalmak és az Ausztriával szomszédos országok — köztük hazánk — külügyminisztere. Gromiko elvtárs és az Egyesült Államok új külügyminisztere, Muskie úr találkozott, tárgyalt egymással. Üdvözöljük és hasznosnak tekintjük azt a találkozót, amely Varsóban Brezsnyev elvtárs, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnöke és Giscard d’Estaing úr, a Francia Köztársaság elnöke között létrejött. A nemzetközi helyzet feszültségpontjainak helyes megközelítése véleményünk szerint: tárgyalások, találkozók, eszmecserék. E kontaktusok folytatását kívánjuk. Nemzetközi tevékenységünkkel, külpolitikánkkal a jövőben is az ilyen találkozók előmozdításáért fogunk dolgozni. Külpolitikai törekvéseink, céljaink lényegét így foglalhatjuk össze: lankadatlanul és szívósan küzdjünk. dolgozzunk az enyhülésért, a béke megvédéséért és megszilárdításáért szövetségeseinkkel együtt, minden erre kész erővel összefogva, (taps) Nemzetközi téren ez a mi választási programunk. Ezekhez a törekvésekhez is kérjük népünk eddig is tapasztalt, számunkra rendkívül fontos, odaadó támogatását. (taps) Tisztelt Nagygyűlés! Kedves Elvtársnők, kedves Elvtársak! Kérem a választópolgárokat: június 8-án támogassák, kövessék a Hazafias Népront felhívását, szavazzanak jelöltjeire. Ez a választás legyen méltó ahhoz az ügyhöz, amit szolgálnia kell. Népünk szavazatával, a választás méltóságával is mutassa meg, hogy támogatja a Magyar Szocialista Munkáspárt politikáját. Fejezze ki a szocializmust építő magyar nép egységét, elkötelezettségét a béke és a szocializmus ügye mellett, (hosszan tartó taps) * * * A választási nagygyűlés Trautmann Rezső zárszavával és az Intemacionálé hangjaival ért véget. (MTI) TELEX-fc MOSZKVA Óla Ullsten, a Svéd Királyság külügyminisztere csütörtökön hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett. A svéd diplomácia vezetőjét Andrej Gromiko, az SZKP Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere fogadta a repülőtéren. BUDAPEST Gál Lászlónak, a SZOT főtitkárhelyettesének vezetésével csütörtökön magyar szakszervezeti küldöttség utazott a Szovjetunióba, Pjotr Pimenovnak, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsa elhunyt titkárának temetésére.-jfc- PÁRIZS Párizsban tegnap a Népek Barátsága Érdemrenddel tüntették ki Jean-Louis Vigier-t, a francia szenátus francia— szovjet csoportjának elnökét. % HANOI Indokínai körútja során a magyar néphadsereg küldöttsége Oláh István vezér- ezredes, vezérkari főnök vezetésével Kambodzsában és Laoszban tett látogatást. & BONN A Szovjetunió és az NSZK „az enyhülés jeleként” értékeli a szovjet-nyugatnémet gazdasági, műszaki és tudományos együttműködéssel foglalkozó kormány szintű vegyes bizottság jelenleg Bonnban folyó munkáját. A Nyikolaj Tyihonov miniszterelnök-helyettes vezette szovjet és az Otto Lambsdorff gazdasági miniszter vezette nyugatnémet delegáció tegnapi első plenáris ülésén megállapodás született a két ország 25 évre szóló gazdasági és ipari együttműködésének konkrét programjáról. A szovjet—nyugatnémet vegyes bizottság ma folytatja munkáját. Tyihonov mi-, niszterelnök-helyettes találkozik , Helmut Schmidt kancellárral, majd sajtóértekezletet tart. hírek hírek hírek Ma: Janka, Zsanett napja A Nap kél 4.52 — nyugszik 20.31 órakor. A Hold kél 20.55 — nyugszik 5.37 órakor. ÉVFORDULÓ Százöt évvel ezelőtt, 1875. május 30-án született Kolozsvárott, és 1943 februárjában halt meg Budapesten Entz Géza zoológus, akadémikus. * — FAT-KONFERENCIA. Május 30-án, ma rendezik meg Gyulán, a pártszékházban a Fiatal Agrárszakemberek Tanácsának városijárási konferenciáját. Az egész napos szakmai rendezvényen előadás hangzik el egyebek között az ország mezőgazdasága előtt álló feladatokról, megyénk mező- gazdaságáról, és gazdaság- politikai kérdésekről. — A BÚZA FELVÁSÁRLÁSÁVAL kapcsolatos kérdésekről tájékoztatta május 29-én, tegnap, Békéscsabán Bordás Mihály, a Békés megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat igazgatója a megye északi vidékén gazdálkodó mezőgazdasági nagyüzemek és tsz-ek vezetőit. Ma a megye déli részén működő tsz-ek és állami gazdaságok vezetői hallgatják meg e tájékoztatót. — KEVERMES község a közelmúltban ismét elismerő oklevelet kapott a véradás sikeres megszervezéséért. Hasonló elismerésben részesült dr. Tóth Zoltán ügyvezető körzeti főorvos és dr. Mánya Tibor községi állatorvos is. Lusztig Mártonná bölcsődevezető, a helyi Vö- röskereszt-alapszervezet titkára „Kiváló Véradó” kitüntetést vehetett át. — A GYULAI ÉS A SZEGHALMI járásban az 1979/80- as KISZ-mozgalmi évben szervezett titkárképző tanfolyam hallgatói számára e hét végén fejeződik be a képzés. A fiatalok, a két járásból összesen 70-en, május 30-tól június 1-ig Káp. talanfüreden, a szeghalmi járásbeliek táborában vesznek részt tanfolyamzárón. Tudásukról vetélkedőn adnak számot. — DISZKÓ A STRANDON. Holnap, szombaton nyitja kapuit a békési strand, melynek felújítására csaknem félmillió forintot fordítottak Űjdonság, hogy a fiatalok számára minden vasárnap este 7 órától diszkót rendeznek az úszómedencék mellett. Egyéb szórakozás; angolteke, pingpongasztalok, foci kispálya, és maxisakk is várja a vendégeket. — FÖLDRENGÉS. A Mer- ealli-skála szerint ötös erősségű földrengés rázta meg szerdán este a jugoszláviai Szarajevó és a szicíliai Palermo környékét. Hivatalos jelentések szerint személyi sérülés nem történt, és az anyagi kár sem jelentős. — KUNÁGOTÁN másodfokú belvízvédelmi készültséget rendeltek el. A községben eddig 15—20 lakástulajdonos tett kárbejelentést. Az Alsó-Tiszavidéki Vízügyi Igazgatóság szakemberei a napokban mérték fel a helyzetet. Mindenekelőtt szivattyúzással kívánják eltávolL tani a belvizet az érintett területekről. Tartós lesz a jó idő Várható időjárás ma estig: változóan felhős idő. Szórványos eső, zápor, zivatar. Időnként megélénkülő, elsősorban a Dunántúlon helyenként megerősödő déli, délnyugati szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 9, 14, legmagasabb nappali hőmérséklet általában 20, 25 fok között. Távolabbi kilátások holnaptól keddig: eleinte túlnyomóan napos idő, majd időnként megnövekvő felhőzetből többfelé várható zápor, helyenként zivatar. Legalacsonyabb hajnali hőmérséklet 10, 15 fok között. Legmagasabb nappali hőmérséklet eleinte 25 fok körül, a hét elején 21, 26 fok között. Jelentős mennyiségű (legalább 5 mm) csapadék az ország területének 40 százalékán várható. (MTI) * — KONDOROSI PARADICSOM. A kondorosi Egyesült Tsz az idén 74 hektáron termeszt paradicsomot, 8 hektárral nagyobb területen, mint tavaly. A fiatal növények jól viselték a szokatlanul hideg időjárást. A termés, július elejétől szakaszosan érik. Az árut a Békéscsabai Konzervgyárnak szállítják. — KÖRHÄZTÜZ. Szerdán este robbanás történt az NSZK-beli Achern egyik kórházának pincéjében. A robbanást követő tüzet a tűzoltók csak kétórai munkával tudták eloltani. A tűznek hét halálos áldozata volt, sokan megsebesültek, illetve füstmérgezést szenvedtek. A robbanás az 1963- ben épült kórház kábelcsatornájában történt, és a lángra lobbant műanyag részek erős füstje egy aknán keresztül behatolt a betegszobákba. — BÉKÉSEN az ÁFÉSZ- klubban május 30-án, ma 16 órakor nyílik Párzsa János festő kiállítása. Az érdeklődők június 14-ig tekinthetik meg az olaj- és pasztellképeket. * RENDŐRSÉGI FELHÍVÁS! A Békéscsabai Városi Rendőr- kapitányság körözését rendelte el. eltűnés miatt ÖZV. VLCSKO PALNÉ (Laczó Judit) 80 éves, Békéscsaba, Erdélyi sor 14. szám alatti lakosnak, aki 1980. május 25-én 15 órakor azzal távozott el lánya, Békéscsaba, Tanácsköztársaság útja 29—33. szám alatti lakos lakásából, hogy a saját lakására megy. Vlcskó Pálné azóta ismeretlen helyen tartózkodik. SZEMEL YLEÍRAS A: kb. 150— 155 centiméter magas, közepes testalkatú, kissé őszes . hajú. Fej formája kerek, homloka egyenes. Alacsony, arca kerek, egyik oldalon babszem nagyságú bemélyedés látható. Szeme kék, fülei kicsik, és a fejhez simulóak. Orra hullámos, és felfelé hajló. Szája egyenes, teljesen fogatlan, álla hegyes. Nyaka rövid, alsó végtagjai erősen dagadtak. Beszéde rendes. RUHÁZATA: fekete fejkendő, háromnegyedes, szintén fekete színű kulikabát, fekete harisnya és fekete, posztóból készült magas szárú cipő. Kabátja alatt kézzel kötött kardigánt visel. Eltűnésekor nála volt egy fekete színű, bőrből készült női kézitáska is, amely egyrekeszes, áthajtós tetejű oldalt kapoccsal, és kétfüles. A táskában volt saját személyi igazolványa, valamint egy fekete szinű pénztárca kb. száz forint összeggel, továbbá egy ugyancsak fekete szinű nylonkendő, és ismeretlen szinű zsebkendő. Bal kezének gyűrűs ujján keskeny, arany karikagyűrűt visel. A füleiben téglalap alakú, a közepén három kővel díszített fülbevaló van. A Békéscsabai Városi Rendőr- kapitányság felkéri a lakosságot, hogy amennyiben az eltűnt szentélyről, valamint az eltűnésével kapcsolatos bármilyen adatot megtudnak, úgy azt haladéktalanul személyesen a Békéscsabai Városi Rendőrkapitányság ügyeletén, vagy telefonon a 007-es számon jelentsék be.