Békés Megyei Népújság, 1979. december (34. évfolyam, 281-305. szám)

1979-12-04 / 283. szám

Táplálkozás — háztartás REKLÁM - HIRDETÉS - REKLÁM - HIRDETÉS - REKLÁM - HIRDETÉS Tojásos ételek A tojás igen tápláló és sokféleképpen elkészíthető étel. Gyorsan tálalhatunk to­jásos, ízletes vacsorát. HÚSOS TOJÁS Hozzávalók: Camping vag­dalt hús (konzerv), 1,5 dl tej­fel, 25 dkg savanyú káposzta, egy csipet cukor és só, 2 evő­kanál apróra vágott petre­zselyem, 1 kávéskanál vaj, 2 tojás, bors. A Camping vagdalt húst felkarikázzuk és serpenyőbe tesszük. Közepes lángon fedő alatt 10 percig sütjük, köz­ben egyszer megfordítjuk. A tejfölt és a savanyú káposztát együtt feltesszük főni, cukor­ral és sóval ízesítjük, majd borsot keverünk hozzá. A vagdalthús-karikákat előme­legített tányérra tesszük. A vajat a serpenyőben fel- forrósítjuk, és a tojásokat beleütjük, úgy, hogy a fe­hérje keményre süljön, a sárgája pedig kissé folyós legyen, tükörtojást készí­tünk. Sózzuk, borsozzuk és a húskarikákra tesszük. Körí­tésként káposztát adunk hoz­zá. PARADICSOMOS RIZS BUGGYANTOTT TOJÁSSAL Hozzávalók: 2,5 dl paradi­csomlé, 4 evőkanál ecet, 4 tojás, só, bors, apróra vágott petrezselyem. A paradicsomlében a rizst megfőzzük, tetszés szerint ízesítjük. Közben fél liter vízbe 4 evőkanál ecetet te­szünk. A feltört tojásokat óvatosan a forrásban levő vízbe pottyantjuk. Lefedjük, és kb. 5 percig főzzük. Szű­rővel kiszedjük és a paradi­csomos rizsre tesszük. Sóz­zuk és borsozzuk. Tetejére petrezselymet szórunk. PAPRIKÁS RÁNTOTTA Hozzávalók: 2 db paprika, 1 fej hagyma, 1 evőkanál vaj, 4 tojás, 4 evőkanál tej, 1/2 kávéskanál só, 1 kávés­kanál porpaprika. A paprikát négy részre vágjuk és kimagozzuk. A hagymát megtisztítjuk és kockákra vágjuk. A vajat serpenyőben közepes lángon felforrósítjuk. A paprika- és hagymadarabokat a forró vajban fedő alatt 3 percig pároljuk. Közben a tojásokat egy tálban felverjük, tejjel, sóval és paprikával ízesítjük. A tojást a serpenyőbe a hagymára és paprikára önt­jük. Majd óvatosan összeke­verjük. Amikor a teteje még kissé folyékony, levesz- szük a tűzről. Burgonyapürét adhatunk hozzá körítésnek. PARAJOS SPAGETTI LÁGYTOJÁSSAL Hozzávalók: 15 dkg spaget­ti, 1 evőkanál só, 1 kávéska­nál olaj, 15 dkg mélyhűtött paraj, 4 evőkanál tejszín, só, bors, 4 tojás. 1 liter vízbe sót és olajat teszünk, felforraljuk, és a spagettit kb. 12 perc alatt ki­főzzük. A vizet leöntjük és a spagettit lecsöpögtetjük. Közben a mélyhűtött pa­rajt fedő alatt felolvasztjuk, sóval és borssal ízesítjük. Á parajhoz keverjük a spaget­tit. Lágy tojást adunk hozzá. Konzervvel gazdaságosan Ma már a főzés elképzel­hetetlen konzervek nélkül! Használatukkal időt, mun­kát takaríthatunk meg, men­tesülünk a napi bevásárlás gondjaitól is, hiszen a kon­zervek tárolhatók. A válasz­ték bőséges: a főzelék- és gyümölcskonzerveken kívül kapható többféle vagdalt hús, pástétom, húskrém, máj­krém, bébiétel, kalóriasze­gény befőtt, savanyúság és sokféle készétel is. A konzervek használatá­val a főzési időt jelentéke­nyen csökkenthetjük, mert azok már előkészített, tehát tisztított, főzött, darált, át­tört stb. anyagokat tartalmaz­nak. Felhasználásuk is en­nek megfelelően történjék. A főzelékfélékhez előbb el­készítjük a rántást, fölereszt­jük, felfőzzük, ízesítjük, és utoljára tesszük bele például a zöldbabot, zöldborsót stb. Ezzel már nem főzzük, csak átmelegítjük. Angolos körethez a főze­lékfélét saját levében (az üveget vagy dobozt forró vízbe állítva) melegítjük meg, majd leszűrjük, és vaj­jal, esetleg tejszínnel meglo­csolva, apróra vágott zöld petrezselyemmel megszórva tálaljuk. A vagdalt húsok, pástéto­mok a dobozból kivéve azon­nal, tehát hidegen is fo­gyaszthatok. Ha töltelékfé­HUMOR — Ö, Róbert, valahányszor egy szép lányt látok, min­dig az jut eszembe, miért nem vagyok húsz évvel öre­gebb ... — öregebb? Biztosan azt akartad mondani, hogy fia­talabb? — Éppen hogy öregebb! Akkor ugyanis teljesen hide­gen hagyna... , * * * — Schmidke, miért olvas maga munkaidőben detek- tívregényt? — kérdi felhá­borodottan a főnök az egyik beosztottjától. — Tudja, főnök úr, itt olyan éktelen lárma van, hogy komoly könyvet olvas­ni lehetetlen! lékhez, rántva, rakott éte­lekhez vagy levesbetétnek használjuk, csak rövid ideig süssük, illetve főzzük őket. A kész ételek melegítés után azonnal fogyaszthatok. Ügy melegítsük, hogy a le­zárt üveget vagy dobozt he­lyezzük meleg vízbe, és me­legítsük forrásig. A doboz vagy üveg nagyságától füg­gően 10—20 percig forraljuk. Ez alatt annyira átmelegszik, hogy tálalható. A már forró üveges kon- zervet úgy nyitjuk ki, hogy száraz konyharuhával meg­fogva a forró vízből kivesz- szük, először a zárógyűrűt távoli tjük el, majd a fém fe­dőlapot. Ha ezt nem tud­nánk azonnal leemelni, ak­kor egy kég pengéjét dugjuk a gumigyűrű és a lapka kö­zé és mozgassuk óvatosan, míg a fedőlap le nem válik. Hideg konzervet is mindig így nyissunk ki. A melegített dobozos kon­zervet úgy nyitjuk ki, hogy konyharuhával megfogva ki­emeljük a forró vízből, né­hány másodpercig hideg vi­zet csurgatunk rá, majd a konzervnyitót úgy szúrjuk a fedőbe, hogy a dobozt egy kissé ferdén tartjuk. így ugyanig ,a doboz felső szélén levegő és nem folyadék van. Ide szúrjuk a konzervnyitót, és így elkerüljük, hogy a do­bozból a lé kispricceljen. Az apa így szól a lányá­hoz: — Mary, miért nem hívod meg a vőlegényedet, hogy megismerkedjem vele? — Már meghívtam, papa, de ő azt mondta, hogy már többször látott téged, mégis engem szeret! * * * Az üzletben rablók jártak. A tulajdonos másnap így szól a barátjához: — Tudod, öregem, micso­da szerencsém van? Éppen tegnap értékeltem le az áru­im nagy részét! * * * Az oroszlánketrecen a kö­vetkező felirat lóg: „Tilos a belépés. Az ez ellen vétőket a helyszínen felfalják. *** — Mi nők annyi évesek vagyunk — mondja egy APRÓHIRDETÉSEK IX-es Wartburg de Luxe 353-as, tolótetős, 1982-ig érvényes mű­szakival, sürgősen eladó. Traban­tot beszámítok. 5630 Békés, Csi­kós u. 21/1,_______________________ Saját gyökerű csemege- és bor­szőlővesszők, peronoszpóramen- tes Zalagyöngye kapható, meg­rendelhető. Ungerbauer, Csong- rád, Felszabadulás u. 42. Kétszobás házrész mellékhelyisé­gekkel, beköltözhetően eladó. 5600 Békéscsaba, Békési út 36. Garázst bérelnék Gyulán, a Má­tyás király utcában vagy kör­nyékén. Cím: Gyula, Mátyás ki- rály u. 19. Markó. ______ S zalagparketta • lambérialécek nagy választékban kaphatók. Sarkad, Kossuth L. u. 20. Bar- káesüzlet. Gyula-ÜJvári, Béke tér 12. számú ház eladó. Érdeklődni: Gyulavá­ri, Darvas József u. 14. Telefon: 498. Gyula-ÜJvári, Ifjú Gárda u. 12. számú ház eladó. Polski Fiat olcsón eladó. Békés- csaba, Padrach Lajos u. 7.______ S oroksári salátapalánta eladó. Gyula, Gyónt G. u. 11. ZUK A 11 típusú gépkocsi eladó 1980. július 9-ig érvényes műszaki vizsgával. Egyesített Szociális intézmény, 5631 Békés, Farkas Gyula u. 2. Békéscsabán, a Kulich-ltp-en, egyedi gázfűtésű, kétszobás la­kás, fizetési könnyítéssel eladó. Érdeklődni: munkaidőben a 11- 202-es telefonszámon. 10 éven aluli sodrott lovak el­adók. Köröstaresa, Kossuth u. 57. Tízezer, garantáltan H 2-es pap­rikapalánta eladó, dec. 15 körül pikérozható. Rendelésre, pikéro- zását, ültetésig való tápkockás nevelését is vállalom. Gyula, Er­zsébet u. 33. Garázs eladó a Bárdosban. Ér­deklődni: Gyula, Kisfaludy u. 64. Máriafalva. 1300-as Volkswagen, UH rendszá­mú, eladó. Csak ' igényesnek, utolsó kiadású. Gyula, Kisfalu- dy u. 64. Máriafalva. ____________ 4 00 négyszögöl föld zártkertben eladó. Érdeklődni: Gyula, Erzsé­bet u. 20. sz. Fiatal házaspár két kisgyer­mekkel bútorozott vagy bútoro­zatlan szoba-konyhás lakást ke­res Gyulán, esetleg teljes kom­fortos lakás is lehet. Cím: Gyu­la, Szőlős u. 30. Kozma. Gyulán vagy Gyulaváriban csa­ládi házat vennék, kp. + OTP- átvállalással is. Ajánlatokat: részletesen leírva, irányár-megje­löléssel „Karácsony” jeligére a békéscsabai lapkiadóba kérem. Üj Komár moped 4000 Ft-ért el- adó. 5540 Szarvas, Akácos u. 1/1. Pótmamát keresek, havi 10—15 alkalommal, óvodás korú kislá­nyomhoz. Cím: „Lencsésin” jel­igén a békéscsabai lapkiadóban. A Tiszántúli Meliorációs Vállalat főmérnöksége, Szarvas, Budai N. A. u. 5. sz. alatt felvesz 1980. január 7-én induló T—100, kotró-, rakodógép országos érvényű NEHÉZGÉPKEZELŐI JOGOSÍTVÁNYT NYÚJTÓ TANFOLYAMRA 18 éves kortól jelentkezőket. Jelentkezési határidő: december 10. Továbbá autószerelő, mg. gépszerelő, lakatos, asztalos szakmunkásokat, C—E kategóriával gépkocsi- és műhelygépkocsi-vezetőket, gépcsoportvezető, üzemeltető gépész, munkavezető munkakörbe mélyépítési munkákban jártas, vagy kezdő szakembereket. Jelentkezni lehet személyesen hétfői és pénteki napokon. ÉRTESÍTJÜK A SZEGHALMI JÁRÁS LAKOSSÁGÁT, HOGY A GENERÁL IPARI SZOLGÁLTATÓ SZÖVETKEZET Szeghalom, Petőfi u. 3. szám alatt HÍRADÁSTECHNIKAI ÉS HÁZTARTÁSIGÉP­JAVÍTÓ szervizé! megnyitotta Rádiók, televíziók, lemezjátszók, mosógépek, centrifugák stb. fizetéses és garanciális javítását RÖVID HATÁRIDŐRE VÁLLALJUK. igencsak koros hölgy —, amennyinek kinézünk. — Már megbocsásson, ked­ves asszonyom — válaszol a férfi —, én annyinak még­sem gondolnám önt! * * * — Miért vagy ilyen szo­morú, Jean? — Tegnap meghalt a nagybátyám. — Sebaj, ne búsulj, ha­marosan elfelejted — vi­gasztalja a barátja. — Attól tartok, hogy té­vedsz ... A bácsikám ugyan­is a főnököm főnöke volt! * * * A lord így szól az inasá­hoz: — Smith, hozza ide a táv­csövemet, temetésre megyek. — Miért kell ehhez távcső, Sir? — Mert távoli rokonom halt meg. A békéscsabai sertéshizlalda sertésgondozókat, férfi portáso kát, „NYSA” gépkocsira gépko­csivezetőt keres felvételre. Szük­ség esetén munkásszállást bizto­sítunk. Jelentkezni lehet a Két- egyházi úti hizlaldában. Á Békés megyei Idegenforgalmi Hivatal felvesz 4 órás takarító­nőt (nyugdíjast is). Jelentkezés: Békés megyei Idegenforgalmi Hivatal (Békés Tourist) Békés­csaba, Tanácsköztársaság u. 10. sz. alatt. ______ ' A Békéscsabai Konzervgyár azonnali belépéssel felvesz ruha­tári őröket három műszakos, ke­rékpárőröket két műszakos, to­vábbá udvartakarítókat egy mű­szakos munkaidő-beosztással. Nyugdíjasok jelentkezését is el­fogadjuk. Jelentkezni a gyár fel­vételi irodájánál lehet. __________ Ä békéscsabai forgácsoló felvé­telre keres esztergályos, marós, villanyszerelő szakmunkásokat, valamint betanított és segédmun- kásokat.______ G yula város Tanácsának rendez­vényirodája előadói munkakör betöltésére érettségizett dolgo­zót keres. Jelentkezni lehet: Gyula, Hét vezér u. 5. GYÁSZJELENTÉS Fájdalommal megtört szívvel értesítjük mindazon rokonokat, ismerősöket, akik ismerték és szerették, hogy a drága jó férj, édes­apa, nagyapa, dédnagyapa, KÖKÉNY ISTVÁN 76 éves gyulai lakos no­vember 24-én hosszú beteg­ség után elhunyt Szegeden. Temetése november 28-án Szegeden, a belvárosi te­metőben volt. A gyászoló család Szeged, 1979. nov. hó A mezőberényi Nagyközségi Közös Tanács V. B. szakigazgatási szerve felvételre keres érettségizett, gyakorlattal rendelkező GYORS­ÉS GÉPlRÖNÖT. JELENTKEZÉS: a szakigazgatási 6zerv vezetőjénél. Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazon rokonoknak, is­merősöknek, jó szomszé­doknak, munkatársaknak, akik a szeretett feleség, FEKETE SANDORNE szül. Sándor Erzsébet temetésén megjelentek, sír­jára koszorút, virágot he­lyeztek, mély fájdalmunkat enyhítették, ezúton mond hálás köszönetét a gyászoló család Gyula, 1979. nov. hó ADMINISZTRATÍV CSOPORTVEZETŐT KERESÜNK FELVÉTELRE az alábbi feltételekkel: mérlegképes könyvelői végzettség vagy közgazdasági technikum, 5 éves szakmai gyakorlattal. JELENTKEZÉS: Vetőmag Vállalat magtisztító üzeme, Szarvas, Ipartelep út A Békés megyei Víz- és Csatornamű Vállalat üzemmérnöksége (Orosháza, Táncsics u. 32.) LAKATOS SZAKMUNKÁST, FÉRFI, NŐI ÜZEMELTETŐT (12 órás műszakra), a gyulai üzemmérnökség (Gyula, Nagyváradi u. 54.) VILLANYSZERELŐ SZAKMUNKÁST, a békéscsabai üzemmérnökség (Békéscsaba, Árpád sor 3.) ÚSZÓMESTEREKET KERES FELVÉTELRE. Jelentkezni a megadott címeken lehet. A MEZŐGÉP 1. sz. gyára, Békéscsaba, Szarvasi út 138/1. 1980. január 1-től felvételre keres: lakatos, hegesztő szakmunkásokat, erősáramú berendezések gyártásához villanyszerelőket, betanított présgépkezelőket, váltott műszakos portást (lehet nyugdíjas is). HNGAIOf&N Lázár Ervin A FÁJÓS FOGÚ OROSZLÁN hangjáték gyerekeknek Rendezte: SOLYMOSI OTTÓ Előadók: BESSENYEI FERENC, MÁRKUS LÁSZLÓ, HARKÁNYI ENDRE, MÁRTON ANDRÁS, HALÁSZ JUDIT, BARACSI FERENC, BENEDEK MIKLÓS, DÉGI ISTVÁN, JAKÓ PÁL DICKENS Karácsonyi ének prózában Fordította: BENEDEK MARCELL Átdolgozta és rendezte: MAÁR GYULA Elmondja: TÖRÖCSIK MARI

Next

/
Oldalképek
Tartalom