Békés Megyei Népújság, 1979. december (34. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-04 / 283. szám
Táplálkozás — háztartás REKLÁM - HIRDETÉS - REKLÁM - HIRDETÉS - REKLÁM - HIRDETÉS Tojásos ételek A tojás igen tápláló és sokféleképpen elkészíthető étel. Gyorsan tálalhatunk tojásos, ízletes vacsorát. HÚSOS TOJÁS Hozzávalók: Camping vagdalt hús (konzerv), 1,5 dl tejfel, 25 dkg savanyú káposzta, egy csipet cukor és só, 2 evőkanál apróra vágott petrezselyem, 1 kávéskanál vaj, 2 tojás, bors. A Camping vagdalt húst felkarikázzuk és serpenyőbe tesszük. Közepes lángon fedő alatt 10 percig sütjük, közben egyszer megfordítjuk. A tejfölt és a savanyú káposztát együtt feltesszük főni, cukorral és sóval ízesítjük, majd borsot keverünk hozzá. A vagdalthús-karikákat előmelegített tányérra tesszük. A vajat a serpenyőben fel- forrósítjuk, és a tojásokat beleütjük, úgy, hogy a fehérje keményre süljön, a sárgája pedig kissé folyós legyen, tükörtojást készítünk. Sózzuk, borsozzuk és a húskarikákra tesszük. Körítésként káposztát adunk hozzá. PARADICSOMOS RIZS BUGGYANTOTT TOJÁSSAL Hozzávalók: 2,5 dl paradicsomlé, 4 evőkanál ecet, 4 tojás, só, bors, apróra vágott petrezselyem. A paradicsomlében a rizst megfőzzük, tetszés szerint ízesítjük. Közben fél liter vízbe 4 evőkanál ecetet teszünk. A feltört tojásokat óvatosan a forrásban levő vízbe pottyantjuk. Lefedjük, és kb. 5 percig főzzük. Szűrővel kiszedjük és a paradicsomos rizsre tesszük. Sózzuk és borsozzuk. Tetejére petrezselymet szórunk. PAPRIKÁS RÁNTOTTA Hozzávalók: 2 db paprika, 1 fej hagyma, 1 evőkanál vaj, 4 tojás, 4 evőkanál tej, 1/2 kávéskanál só, 1 kávéskanál porpaprika. A paprikát négy részre vágjuk és kimagozzuk. A hagymát megtisztítjuk és kockákra vágjuk. A vajat serpenyőben közepes lángon felforrósítjuk. A paprika- és hagymadarabokat a forró vajban fedő alatt 3 percig pároljuk. Közben a tojásokat egy tálban felverjük, tejjel, sóval és paprikával ízesítjük. A tojást a serpenyőbe a hagymára és paprikára öntjük. Majd óvatosan összekeverjük. Amikor a teteje még kissé folyékony, levesz- szük a tűzről. Burgonyapürét adhatunk hozzá körítésnek. PARAJOS SPAGETTI LÁGYTOJÁSSAL Hozzávalók: 15 dkg spagetti, 1 evőkanál só, 1 kávéskanál olaj, 15 dkg mélyhűtött paraj, 4 evőkanál tejszín, só, bors, 4 tojás. 1 liter vízbe sót és olajat teszünk, felforraljuk, és a spagettit kb. 12 perc alatt kifőzzük. A vizet leöntjük és a spagettit lecsöpögtetjük. Közben a mélyhűtött parajt fedő alatt felolvasztjuk, sóval és borssal ízesítjük. Á parajhoz keverjük a spagettit. Lágy tojást adunk hozzá. Konzervvel gazdaságosan Ma már a főzés elképzelhetetlen konzervek nélkül! Használatukkal időt, munkát takaríthatunk meg, mentesülünk a napi bevásárlás gondjaitól is, hiszen a konzervek tárolhatók. A választék bőséges: a főzelék- és gyümölcskonzerveken kívül kapható többféle vagdalt hús, pástétom, húskrém, májkrém, bébiétel, kalóriaszegény befőtt, savanyúság és sokféle készétel is. A konzervek használatával a főzési időt jelentékenyen csökkenthetjük, mert azok már előkészített, tehát tisztított, főzött, darált, áttört stb. anyagokat tartalmaznak. Felhasználásuk is ennek megfelelően történjék. A főzelékfélékhez előbb elkészítjük a rántást, föleresztjük, felfőzzük, ízesítjük, és utoljára tesszük bele például a zöldbabot, zöldborsót stb. Ezzel már nem főzzük, csak átmelegítjük. Angolos körethez a főzelékfélét saját levében (az üveget vagy dobozt forró vízbe állítva) melegítjük meg, majd leszűrjük, és vajjal, esetleg tejszínnel meglocsolva, apróra vágott zöld petrezselyemmel megszórva tálaljuk. A vagdalt húsok, pástétomok a dobozból kivéve azonnal, tehát hidegen is fogyaszthatok. Ha töltelékféHUMOR — Ö, Róbert, valahányszor egy szép lányt látok, mindig az jut eszembe, miért nem vagyok húsz évvel öregebb ... — öregebb? Biztosan azt akartad mondani, hogy fiatalabb? — Éppen hogy öregebb! Akkor ugyanis teljesen hidegen hagyna... , * * * — Schmidke, miért olvas maga munkaidőben detek- tívregényt? — kérdi felháborodottan a főnök az egyik beosztottjától. — Tudja, főnök úr, itt olyan éktelen lárma van, hogy komoly könyvet olvasni lehetetlen! lékhez, rántva, rakott ételekhez vagy levesbetétnek használjuk, csak rövid ideig süssük, illetve főzzük őket. A kész ételek melegítés után azonnal fogyaszthatok. Ügy melegítsük, hogy a lezárt üveget vagy dobozt helyezzük meleg vízbe, és melegítsük forrásig. A doboz vagy üveg nagyságától függően 10—20 percig forraljuk. Ez alatt annyira átmelegszik, hogy tálalható. A már forró üveges kon- zervet úgy nyitjuk ki, hogy száraz konyharuhával megfogva a forró vízből kivesz- szük, először a zárógyűrűt távoli tjük el, majd a fém fedőlapot. Ha ezt nem tudnánk azonnal leemelni, akkor egy kég pengéjét dugjuk a gumigyűrű és a lapka közé és mozgassuk óvatosan, míg a fedőlap le nem válik. Hideg konzervet is mindig így nyissunk ki. A melegített dobozos konzervet úgy nyitjuk ki, hogy konyharuhával megfogva kiemeljük a forró vízből, néhány másodpercig hideg vizet csurgatunk rá, majd a konzervnyitót úgy szúrjuk a fedőbe, hogy a dobozt egy kissé ferdén tartjuk. így ugyanig ,a doboz felső szélén levegő és nem folyadék van. Ide szúrjuk a konzervnyitót, és így elkerüljük, hogy a dobozból a lé kispricceljen. Az apa így szól a lányához: — Mary, miért nem hívod meg a vőlegényedet, hogy megismerkedjem vele? — Már meghívtam, papa, de ő azt mondta, hogy már többször látott téged, mégis engem szeret! * * * Az üzletben rablók jártak. A tulajdonos másnap így szól a barátjához: — Tudod, öregem, micsoda szerencsém van? Éppen tegnap értékeltem le az áruim nagy részét! * * * Az oroszlánketrecen a következő felirat lóg: „Tilos a belépés. Az ez ellen vétőket a helyszínen felfalják. *** — Mi nők annyi évesek vagyunk — mondja egy APRÓHIRDETÉSEK IX-es Wartburg de Luxe 353-as, tolótetős, 1982-ig érvényes műszakival, sürgősen eladó. Trabantot beszámítok. 5630 Békés, Csikós u. 21/1,_______________________ Saját gyökerű csemege- és borszőlővesszők, peronoszpóramen- tes Zalagyöngye kapható, megrendelhető. Ungerbauer, Csong- rád, Felszabadulás u. 42. Kétszobás házrész mellékhelyiségekkel, beköltözhetően eladó. 5600 Békéscsaba, Békési út 36. Garázst bérelnék Gyulán, a Mátyás király utcában vagy környékén. Cím: Gyula, Mátyás ki- rály u. 19. Markó. ______ S zalagparketta • lambérialécek nagy választékban kaphatók. Sarkad, Kossuth L. u. 20. Bar- káesüzlet. Gyula-ÜJvári, Béke tér 12. számú ház eladó. Érdeklődni: Gyulavári, Darvas József u. 14. Telefon: 498. Gyula-ÜJvári, Ifjú Gárda u. 12. számú ház eladó. Polski Fiat olcsón eladó. Békés- csaba, Padrach Lajos u. 7.______ S oroksári salátapalánta eladó. Gyula, Gyónt G. u. 11. ZUK A 11 típusú gépkocsi eladó 1980. július 9-ig érvényes műszaki vizsgával. Egyesített Szociális intézmény, 5631 Békés, Farkas Gyula u. 2. Békéscsabán, a Kulich-ltp-en, egyedi gázfűtésű, kétszobás lakás, fizetési könnyítéssel eladó. Érdeklődni: munkaidőben a 11- 202-es telefonszámon. 10 éven aluli sodrott lovak eladók. Köröstaresa, Kossuth u. 57. Tízezer, garantáltan H 2-es paprikapalánta eladó, dec. 15 körül pikérozható. Rendelésre, pikéro- zását, ültetésig való tápkockás nevelését is vállalom. Gyula, Erzsébet u. 33. Garázs eladó a Bárdosban. Érdeklődni: Gyula, Kisfaludy u. 64. Máriafalva. 1300-as Volkswagen, UH rendszámú, eladó. Csak ' igényesnek, utolsó kiadású. Gyula, Kisfalu- dy u. 64. Máriafalva. ____________ 4 00 négyszögöl föld zártkertben eladó. Érdeklődni: Gyula, Erzsébet u. 20. sz. Fiatal házaspár két kisgyermekkel bútorozott vagy bútorozatlan szoba-konyhás lakást keres Gyulán, esetleg teljes komfortos lakás is lehet. Cím: Gyula, Szőlős u. 30. Kozma. Gyulán vagy Gyulaváriban családi házat vennék, kp. + OTP- átvállalással is. Ajánlatokat: részletesen leírva, irányár-megjelöléssel „Karácsony” jeligére a békéscsabai lapkiadóba kérem. Üj Komár moped 4000 Ft-ért el- adó. 5540 Szarvas, Akácos u. 1/1. Pótmamát keresek, havi 10—15 alkalommal, óvodás korú kislányomhoz. Cím: „Lencsésin” jeligén a békéscsabai lapkiadóban. A Tiszántúli Meliorációs Vállalat főmérnöksége, Szarvas, Budai N. A. u. 5. sz. alatt felvesz 1980. január 7-én induló T—100, kotró-, rakodógép országos érvényű NEHÉZGÉPKEZELŐI JOGOSÍTVÁNYT NYÚJTÓ TANFOLYAMRA 18 éves kortól jelentkezőket. Jelentkezési határidő: december 10. Továbbá autószerelő, mg. gépszerelő, lakatos, asztalos szakmunkásokat, C—E kategóriával gépkocsi- és műhelygépkocsi-vezetőket, gépcsoportvezető, üzemeltető gépész, munkavezető munkakörbe mélyépítési munkákban jártas, vagy kezdő szakembereket. Jelentkezni lehet személyesen hétfői és pénteki napokon. ÉRTESÍTJÜK A SZEGHALMI JÁRÁS LAKOSSÁGÁT, HOGY A GENERÁL IPARI SZOLGÁLTATÓ SZÖVETKEZET Szeghalom, Petőfi u. 3. szám alatt HÍRADÁSTECHNIKAI ÉS HÁZTARTÁSIGÉPJAVÍTÓ szervizé! megnyitotta Rádiók, televíziók, lemezjátszók, mosógépek, centrifugák stb. fizetéses és garanciális javítását RÖVID HATÁRIDŐRE VÁLLALJUK. igencsak koros hölgy —, amennyinek kinézünk. — Már megbocsásson, kedves asszonyom — válaszol a férfi —, én annyinak mégsem gondolnám önt! * * * — Miért vagy ilyen szomorú, Jean? — Tegnap meghalt a nagybátyám. — Sebaj, ne búsulj, hamarosan elfelejted — vigasztalja a barátja. — Attól tartok, hogy tévedsz ... A bácsikám ugyanis a főnököm főnöke volt! * * * A lord így szól az inasához: — Smith, hozza ide a távcsövemet, temetésre megyek. — Miért kell ehhez távcső, Sir? — Mert távoli rokonom halt meg. A békéscsabai sertéshizlalda sertésgondozókat, férfi portáso kát, „NYSA” gépkocsira gépkocsivezetőt keres felvételre. Szükség esetén munkásszállást biztosítunk. Jelentkezni lehet a Két- egyházi úti hizlaldában. Á Békés megyei Idegenforgalmi Hivatal felvesz 4 órás takarítónőt (nyugdíjast is). Jelentkezés: Békés megyei Idegenforgalmi Hivatal (Békés Tourist) Békéscsaba, Tanácsköztársaság u. 10. sz. alatt. ______ ' A Békéscsabai Konzervgyár azonnali belépéssel felvesz ruhatári őröket három műszakos, kerékpárőröket két műszakos, továbbá udvartakarítókat egy műszakos munkaidő-beosztással. Nyugdíjasok jelentkezését is elfogadjuk. Jelentkezni a gyár felvételi irodájánál lehet. __________ Ä békéscsabai forgácsoló felvételre keres esztergályos, marós, villanyszerelő szakmunkásokat, valamint betanított és segédmun- kásokat.______ G yula város Tanácsának rendezvényirodája előadói munkakör betöltésére érettségizett dolgozót keres. Jelentkezni lehet: Gyula, Hét vezér u. 5. GYÁSZJELENTÉS Fájdalommal megtört szívvel értesítjük mindazon rokonokat, ismerősöket, akik ismerték és szerették, hogy a drága jó férj, édesapa, nagyapa, dédnagyapa, KÖKÉNY ISTVÁN 76 éves gyulai lakos november 24-én hosszú betegség után elhunyt Szegeden. Temetése november 28-án Szegeden, a belvárosi temetőben volt. A gyászoló család Szeged, 1979. nov. hó A mezőberényi Nagyközségi Közös Tanács V. B. szakigazgatási szerve felvételre keres érettségizett, gyakorlattal rendelkező GYORSÉS GÉPlRÖNÖT. JELENTKEZÉS: a szakigazgatási 6zerv vezetőjénél. Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, munkatársaknak, akik a szeretett feleség, FEKETE SANDORNE szül. Sándor Erzsébet temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, mély fájdalmunkat enyhítették, ezúton mond hálás köszönetét a gyászoló család Gyula, 1979. nov. hó ADMINISZTRATÍV CSOPORTVEZETŐT KERESÜNK FELVÉTELRE az alábbi feltételekkel: mérlegképes könyvelői végzettség vagy közgazdasági technikum, 5 éves szakmai gyakorlattal. JELENTKEZÉS: Vetőmag Vállalat magtisztító üzeme, Szarvas, Ipartelep út A Békés megyei Víz- és Csatornamű Vállalat üzemmérnöksége (Orosháza, Táncsics u. 32.) LAKATOS SZAKMUNKÁST, FÉRFI, NŐI ÜZEMELTETŐT (12 órás műszakra), a gyulai üzemmérnökség (Gyula, Nagyváradi u. 54.) VILLANYSZERELŐ SZAKMUNKÁST, a békéscsabai üzemmérnökség (Békéscsaba, Árpád sor 3.) ÚSZÓMESTEREKET KERES FELVÉTELRE. Jelentkezni a megadott címeken lehet. A MEZŐGÉP 1. sz. gyára, Békéscsaba, Szarvasi út 138/1. 1980. január 1-től felvételre keres: lakatos, hegesztő szakmunkásokat, erősáramú berendezések gyártásához villanyszerelőket, betanított présgépkezelőket, váltott műszakos portást (lehet nyugdíjas is). HNGAIOf&N Lázár Ervin A FÁJÓS FOGÚ OROSZLÁN hangjáték gyerekeknek Rendezte: SOLYMOSI OTTÓ Előadók: BESSENYEI FERENC, MÁRKUS LÁSZLÓ, HARKÁNYI ENDRE, MÁRTON ANDRÁS, HALÁSZ JUDIT, BARACSI FERENC, BENEDEK MIKLÓS, DÉGI ISTVÁN, JAKÓ PÁL DICKENS Karácsonyi ének prózában Fordította: BENEDEK MARCELL Átdolgozta és rendezte: MAÁR GYULA Elmondja: TÖRÖCSIK MARI