Békés Megyei Népújság, 1971. június (26. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-18 / 142. szám
% Június végéig darabos áru marad a paprika — Javult a felhozatal káposztafélékből —-Javában tart az export — Kevés a gyümölcs Héder Sándorné medgyesegyházi háztáji gazdaságában fóliaházak alatt hajtatják a paprikát. Az igen kedvező időjárás és a gondos munka lassan eredményessé válik. Elkezdődött a pap- „ rikaszüret. A család apraja-nagyja szedi a kiváló minőségű fehér tölteni való paprikát. (Fotó: Demény) A gyors egymásutánban érkező, áruval megrakott vontatók dübörgése még a közeli vasútállomás zajait, zörejeit is elnyomja. Nyüzsgés, sürgés-forgás képe fogad a MÉK békéscsabai Hajnóczi utcai telepén. Déli 11 óra van. Káposztával telt pótkocsikkal fékez mellettem a VD 95—28-as rendszámú vontató. Vezetője, Szűcs Mátyás már dől is a kormánykerékre. Alszik. — Négykor keltünk — magyarázza Benkő Sándor kocsikísérő — mos* fordultunk harmadszorra. A kamuti Béke Tsz-ből jöttünk. — Pedig van még vagy TO napi szállítani valójuk — kapcsolódik beszélgetésünkbe Kovács Gábor, a telep vezetője, aki a raktár felől érkezik. — Szerződésünk szerint ők már exportra válogatva hozzák az árut Ezért 60 fillér felárat kapnak kilogrammonként. A káposzta átvétele két hete folyik, csütörtökön három vagonnyit hoztak. — Ezt mind exportálják vagy vásárolhatnak belőle a békéscsabai háziasszonyok is? A telepvezető megtörli izzadó homlokát. Meleg van, de a feladatai, gondjai is izzasztóak. Pedig a szezon még el sem kezdődött! A Békéscsabai Konzervgyárban május 28-án kezdték meg a borsó feldolgozását és eddig 450 vagon konzerv készült. Jelenleg naponta 15—20 vagon borsó érkezik a gazdaságokból. Különösen jó ütemben szállítja a nyersárut a kondorosi Dolgozók és a kamuti Béke Tsz. Fontos, hogy zsenge borsó kerüljön a gyárba, mert csak abbó] készülhet jó minőségű konzerv. árd köbméter volt Elpusztult 200 ezer ember, 14 község. 100 négyzetkilométer termékeny föld; ekkor támadt kettős kúpja is. A 18. században 16, a 19.- ben 19, a 20.-ban eddig 13 kitörés volt, legújabbak 1950, 1956, 1960-ban, s az idén. Catania ma félmilliós város, közepén a nyílegyenes .,Etna-út” egyenest az Óriásra mutat fel. S ott van szívében a Castello Ursinó, a középkori Hohenstau- fen-vár (Venne múzeum), melyet a láva körülzárt s messze elválasztott a tengertől. Cataniai bolyongásaimkor 50 Celsius fok a hőség, árnyékban! A Corso Sicilia kihalt, a modem város bankjai, üzletei zárva délben — csak a szomszédos piazzán élénk most is a... zsibvásár. Az autöbuszsofőrök egy hete sztrájkban állnak Cataniában (gazdag föld, de drága a kenyér, a hús...) s így — kötött időm lévén — nem juthatok most fel az Etna gerincére. Visszautamban, délután, mint egy gyárkémény, meredeken fölfelé, ontja bodor füstjét az Óriás s a füst gomolyfelhőkbe torkollik. A gyorsvonatról „otthon”: Taormina hegyfoka alatt, egyenest a tengerbe vetem magam... s este, épp Itália nemzeti ünnepén, a sziklaváros ünnepi sokadalmában elvegyülök, a Corsón, Rokkán, Tehatro Graeco romjai között... majd elvonulva, a teraszról nézem újra az Etnát, Jóni tengert... Távol, északon Messina fekszik, túl rajta a Stromboli szigetvulkán; köztük a Skylla és Garibdys örvényei, — Természetesen jut bőven a helyi fogyasztóknak is. A' káposzta jelentős része azonban A terv 700 vagon készáru, ami várhatóan túlteljesíthető lesz. Kardos Ernőnek, a gyár főmérnökének a tájékoztatása szerint azonban szükséges, hogy az Orosházi Üveggyár gyorsaid ban bocsássa rendelkezésre a befőttesüveget. ♦ A borsó feldolgozása előreláthatólag június végéig tart. Ez- utná kezdődik a tök és a zöldbabszezon. szemben Reggió Calabria, a pol- ! gárháborúk földje. Lábam alatt j az Isola Bella, mellette Naxos s l kevéssel odább, a Vulkánfeje- ; delem lábánál azok, ott: Fornaz. jj zo, Giarre, Riposti... Az izzó láva, tűző nap, égő : narancsligetek, a titokzatos, : „sötét” maffia, az elkeseredett ■ bérharcok Szicíliájából kis kós- • toló... ahol forró a vér, a bor, : a lány, a szerelem, de — forró : a nyomor miatti elkeseredés is! * Az Etna tövében forró minr ! deA... Giarre, Fornazzó, az északi ■ láb településed ... ma halljuk ■ éppen e neveket, április 6-a óta! í Falvakat fenyeget újra a Vul- ! kán, amely sokszor elnyelte ; már a virágzó élet tanyáit. S el * fogja nyelni még újra, ki tudja, j hol, mely tájakon, mikor? Most négy kráter nyílt ezen : a lejtőn újra. És folyik a láva, lassan, de ] tartóztathatatlanul, lefelé. A kőfolyam most valószínűen • megáll még fenn, az oldalban. * De elnyelheti Fomazzót, kömyé- ; ke falvait. Lejuthat egészen a j tengerig, hogy ellepje Giarre : városát, a szép nyaralókat, cső- : dás ligeteket, falvakat, gyönyö- : rű fürdőket, miközben sistereg- ; ve, felhőket kavarva a tenge- ■ rig hatol, felforralva annak vi- ! zét. Elnyelheti a Messinából Ca- jj tánián át Sirakuzába tartó vas- ; úti fővonalat is, amelyen akkor, ; pár nyárral ezelőtt, háromszor « Is utaztam, kényelmes vonaton... 5 Irányi Dezső. a TIT földrajz-földtan-geofizikai j szakosztályának Békés megyei i elnöke (Vége) exportra kerül. Csehszlovákiába és a Német Demokratikus Köztársaságba. — Minden zöldségfélével ez a helyzet? — Korántsem — válaszol elgondolkozva Kovács elvtárs. Közben int, hogy nézzük meg a raktárban dolgozók munkáját. — A káposztán kívül a paprika jelentős részét exportáljuk. A többi zöldségféle hazai, helyi fogyasztói igényeket elégít ki. — Meddig számít még csemegének a zöldpaprika? — Előreláthatólag június végéig még várni kell a lecsófőzéssel. Addigra lefut a „drága” paprika, de ne felejtsük el, hogy ennek nemcsak az ára, az önköltsége is magas a hajtatás miatt. A raktárban simogató hűvös levegő fogad. A mérleg előtt jönnek-mennek a kocsik, vontatók. A telep kis Zsukja egész nap szinte megállás nélkül úton van. Gajdács György gépkocsi- vezető éppen újburgonyát szállít az Alföldi Üzemélelmezési Vállalatnak. — Minden igényt ki tudnak elégíteni? — fordulok újból a telepvezetőhöz. — Zöldségben igen. Sőt karalábét már szabadon fel sem vásárolunk, annyi van. Probléma a gyümölcs-ellátásban jelentkezik. Az időjárás nem nagyon kedvezett a cseresznyének és a meggynek. Ma mintegy 20 mázsa cseresznye és 5—6’ mázsa pöszméte érkezett be, amit már elő is készítettünk a fogadók részére, 60 mázsa újburgonyával és uborkával együtt. A hat-1 ezer darab zöldpaprika is szállításra kész. Még egy kérdés: — Kik a legjelentősebb szállítóik? — Legtöbb áru a békési, a szeghalmi, a szarvasi és a gyulai járás termelőszövetkezeteiből érkezik. A háztáji gazdaságok főképpen sárgarépát, petrezselymet, zöldhagymát szállítanak. Míg a legtöbb paprikát a medgyesegyháziaktól vesszük át. A válogatóhelyiségben haladunk keresztül az iroda felé. , Az egyik teremben négy nő: Fekete Gyuláné, Penyicska Já- nosné, Gyócsi Lászlóné, Szekán Qyörgyné - serénykedik kellemes, tiszta környezetben, hogy holnap reggel ismét friss zöldséggel teljenek meg Békéscsaba boltjai. Ezután Kovács Gábor telepvezetővel összegezzük a látottakat és a hallottakat. Eszerint minőség tekintetében tavaly ilyenkor, június közepén a helyzet hasonló volt. Az áru meny- nyisége azonban most sokkal kedvezőbben alakul. Kőváry Eddig 400 vagon borsókonzerv készült Séta az OLKOTRÉSZ körül Miért gond? Tájékoztatásul vagy vigasz- I ként szögezzük le most az aratás küszöbén, hogy tökéletes mezőgazdasági pótalkatrész-ellátás nincsen. Nincsen sehol a világon. Még azokban a fejlett tőkés országokban sem, ahol elektronikus számológéppel tervezik a szükségletet és a gép szolgáltatta adatok szerint osztják szét a készleteket. Miért nincs, miért nem képzelhető el tökéletes ellátás? Azért, mert rendkívül bonyolult feladatról van szó. Az alkatrészeket tartalmazó cikklista — hazánkban — negyvenezer tételt sorol fel. A konkrét szükséglet pedig, ha a kétgrammos alátét karikától az embernagyságú kombájnkerékig mindent szám- baveszünk, évente bőven meghaladja az egymilliárd darabot. Közrejátszik a speciális helyzet is. Hazánkban esztendőkön át a mezőgazdasági üzemek elsősorban építkeztek, s gépre csak keveseknek maradt pénze, így a gépállomány agyonhasználódott, találó köznapi kifejezéssel: lerobbant. Olvasóink bizonyára ismerik az amortizáció fogalmát, tudják, hogy a gépek értékének egy bizonyos hányadát — az elhasználódás fejében — minden évben „leírják”. Próbáltam megtudni, hány olyan traktor van az országban, amelynek értéke már nulla, tehát ki kellett volna selejtezni, de mégis használják. Nem kaptam adatszerű feleletet, azt mondták, túl sok. Még szerencse, hogy az éppen most munkába álló kombájn-park viszonylag fiatal és modern. Még egy előnye: 90 százaléka egyetlen cég gyártmánya, szovjet SZK típus. Sajnos, egyetlen más mezőgazdasági géptípusunkról sem mondhatjuk el ugyanezt. fl kívülálló gyorsan rávághatja: egyszerű a megoldás, aki a ’gépet gyártja, készítsen hozzá pótalkatrészt is és lássa el a kereskedelmet. Csakhogy hazánk egész iparában még ma is az úgynevezett végtermék-szemlélet érvényesül. A gyár arra'törekszik, hogy évente meghatározott darabszámú traktort vagy tárcsát, vagy aratógépet legyártson. Az utólagos alkatrészkészítés már nem üzlet. Kooperáló partnereiből kipréseli a komplett gépbe, eszközbe beépítendő darabokat, de a többivel mar túl sokat nem törődik. Tovább bonyolítja a helyzetet, hogy a mezőgépgyártás nem kapta meg a szükséges figyelmet. A Kohó- és Gépipari Minisztériumhoz tartozó vállalatok össztermékének hihetetlenül kicsi arányát, mindössze négy százalékát teszi ki a mezőgépipar produktuma. Ennyi jut rá a gondoskodásból is. Nemcsak a gépek korszerűtlenek, hanem a mezőgépipar is elmaradt a követelményektől. A Vörös Csillag Traktorgyár ugyan fejleszt, de azon gondolkodik, hogyan tudna versenyképesen cementkeverő gépeket gyártani. B mezőgazdasági gépek fele külföldről származik, elsősorban a baráti országokból. A végtermék-szemlélet valameny- nyi szocialista országra jellemző. Külföldről tehát annyival nehezebb alkatrészt vásárolni, amennyivel a külkereskedelem is szerepet játszik az egyezség létrehozásában. Ezek azonban csupán a gépr ipari termékek voltak. A gépekhez egyéb felszerelések is kellenek, például gumiabroncs. Elismeréssel kell megállapítanunk, hogy a profilgazda Nehézipari Minisztérium szívén viseli a mezőgazdaság gondját. Ha például gumiabroncs vagy ékszíj kell, rugalmasan megteszi, amire képes. Nem rajta múlik, hogy nem mindig képes megoldani a problémát. A mezőgazdaság nemcsak mezőgazdasági gépeket használ, hanem például teherautókat is. Itt két gpnd tapasztalható. Egyik, hogy az AUTÓKER-nek nincs valamirevaló vidéki hálózata, tehát á nagyobb alkatrészekért Budapestre kell utazni. A másik gond, hogy az ország tehergépkocsi parkjának zöme a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium mammutvállalatainak kezén van. Ezek a kereskedelmet megkerülve szerzik be az alkatrészeket, a téesz tehát már csak abból válogathat, ami marad. Ha már megkezdtük a keserű poharat, ürítsük fenékig. A már felsorolt gondokhoz járult az a gazdasági ösztönző, amelyik a készletek csökkentésére sarkallta a vállalatokat. Az alkatrész- készleteket túlságosan sikerült csökkenteni... így jutottunk el tavaly a mélypontig. Biztató ígéretekben akkor sem volt hiány, de az agyonhasználódott gépek alkatrész utánpótlása csődbe jutott. Félbehagyott búzatáblák, tétlenségre kárhoztatott vontatók, újságcikkek és parlamenti interpellációk mutatták, hogy ez így nem mehet tovább. Ekkor kezdődött az új, a felfelé ívelő szakasz. Földeáki Béla (Folytatjuk) Szellemi totó az Ifjúsági Parkban Június 16-án este Ismered-e megyédet? címmel szellemi totót rendeztek a békéscsabai Ifjúsági Parkban. A kiadott — egyenként tíz kérdésből álló — 205 totóból 174 érkezett vissza, s a legtöbb találatot elért totóFogadóóra a megyei tanácsnál Csepregi Pál tanácselnök-helyettes fogadóórát tart Békéscsabán. a megyei tanács épületében levő hivatali helyiségében ; (Felsőkörös sor, Irodaház) június 19-én, szombaton 9—12 óráig. | zók között sorsolással döntötték el, kik kapnak a parkba állandó belépőt a teljes nyári szezonra. A nyertesek: Kovács Sándor (Békéscsaba, Deák u. 4—6), Kovács Sándor (Békéscsaba. Pf. 37), Papp József (Békéscsaba, Kulich Gyula lakótelep V/8., III. em. 7), Varga Katalin (Gyula, Béke sugárút 30). Wieder- mayer József (Elek, Tanácsköz- tánsaság' útja 26).