Békés Megyei Népújság, 1969. április (24. évfolyam, 75-96. szám)

1969-04-28 / 95 . szám

KORO STA J KULTURÁLIS melléklet X. oo ÍVjff ielött a kiállítás is- * mertetésére, értékelé­sére rátérnék, elismeréssel kell szólnom arról a szán­dékról és azt követő elhatá­rozásról, melynek eredmé­nyeként a kiállítás az is­mert sajnálatos kiállítóhe­lyiség-problémák ellenére megvalósult. A rendező szervek úgy érezték, hogy a kiállítás ez évi elmaradása nemcsak a XII. Alföldi Tárlat egyéves eltolódását jelentené és nemcsak meg­fosztaná ez évben a művé­szetszerető közönséget a képekkel, szobrokkal való találkozás élményétől, ha­nem csalódást okozna an­nak az évek során már ösz- szeszokott művészkollektí­vának is, melynek tagjai rendszeres kiállítóivá vál­tak az Alföldi Tárlatoknak. A gyulai várban kialakított önálló kabinetes megoldás, bár az anyag egységét nem tudja biztosítani, ugyanak­kor kedves romantikát nyújt a műveknek. Rendszeresen ismétlődő kiállításokról szóló ismerte­tésekben szokásos az előző­ekkel összehasonlítást tenni és a fejlődést megállapíta­ni. Egy több mint száz mű­vet -magába foglaló kiállí­tás esetén azonban ilyen összehasonlítás, ha csak va­lami egészen kiugró, nyil­vánvaló változásra nem ke­rült sor, nagyon nehéz. Egyáltalán, nagyon nehéz mérni a művészetben. Nem úgy van, mint a sportban, hogy 210-et még átvisz. 212-t már nem. Ezért te­kintsenek el valami általá­nosságtól a fejlődést illető­en. Csupán annyit mond­hatok: a színvonal kiegyen­lítettebb. És ez nem kevés. A megyei tanács vb ki­tűnő érzékkel választott ak­kor, amikor a XII. és a ko­rábbi Alföldi Tárlatokon bemutatott művekért a Munkácsy-érmet Kiss Nagy Andrásnak ítélte. Sajátos, egyéni plasztikái nyelv: lé­nyegmondó, térben, formá­ban gondolkodó, modern és mégis közérthető. Felületei, melyek határozottan for­mált élekre épülnek, termé­szetesen, logikusan követ­keznek a tömegből. Mindez lendülettel, könnyed ele­ganciával jelenik meg mű­vein. Az ötlet elevensége és formális frissesége egyként örömet okoz minden kiál­lított munkáján. E gyetértéssel kell nyug­tázni a munkajutal­makkal kapcsolatos döntést is: Gaburek Károly, Koszta Rozália, Lóránt János, Pál Gyula, Schéner Mihály munkássága megérdemelte az ezúton is kifejezett el­ismerést. Gaburek Károly korábbi több irányú kísérleteinek megnyugvása után két kiál­lított művében a drámaiság felé fordul. A sötét és vilá­gos feszülő ellentéte (Ház előtt) és különös, — gre- coian —, átköltött figurái (Siratás) érdemelnek fi­gyelmet. Koszta Rozália fes­tői világa szűkebb-tágabb környezete, az egyszerű emberek mindennapja. Ez a tartalom egyszerű, világos formára kötelezi. Ezt hatá­rozott, összefogott, gyakran kontúrozott, síkban tartott felületekkel valósítja meg. Műveiből együttérző, huma­nista állásfoglalás sugárzik. Lóránt János műveire az Alföldi Tárlat látogatói már néhány éve felfigyeltek. Azt, hogy ez a figyelem in­dokolt volt, a múlt évi mű­csarnokbeli nagy országos seregszemlén elért kiemel­kedő sikere igazolja. Az egyszerű eszközökkel meg­valósított lényegmondás ad­ja Lóránt művészetének lé­nyegét, erejét. Gyakran egyetlen szín, de annak gaz­dag változatai, műves felü­letek, melyek önálló elvont életet élnek és ugyanakkor konkrét építő elemei is ké­peinek. (Külszínfejtés, Fa­lu). Pál Gyula festményei­nek színvilága, száraz fes­tésmódja a nyírségi homok­világot idézik számunkra. Tőmondatos summázás, egyéni térbeni megoldás (Orbánház) a falu változó tovatűnő világáról, életfor­májáról vallanak. Schéner Mihály a népi faragások, karcolások tiszta forrásából merít. A bartóki szintézis­hez hasonlóan erre a for­makincsre építve hoz létre korszerű piktúrát. Az egy­szerű, tiszta rajz a színek ökonomikus elhelyezésével, komponálásával fejez ki összetett tartalmat. L ipták Pál humoros megértéssel szemléli a világot. Sajátos atmoszféra­teremtő ereje színeinek me­legsége folytán ad lírai han­gulatot műveinek. Hézső Ferenc fő erénye, képépíté­sének tudatossága. Emellett színvilágának dekoratív ösz- szecsengése ragad meg ben­nünket. Szurcsik János la­zúros, kevés eszközzel meg­oldott Szalmahordás-a em­ber és állat mély kapcsola­tát jeleníti meg, kis mérete ellenére is monumentális hatással. Portréja nehéz életút hiteles és egyben fes­tői kifejezése. Kiss György portréja érdekes ellentétek­ből épített: az arc pontos megmunkálása mellett min­den mást nagyvonalúan, ér­desen old meg. Ezüst György merész kék reflexei, élénk koloritja, különösen a Csabai piac-ban válnak a vásári kavargás festői kife­jezőjévé. A grafikai anyagból ki­emelkednek Józsa Janos lapjai. A Fuvolázó tömörítő egyszerűségét és az Önarc­kép, egy életút emlékképeit összegező bonyolultságát egyként sikeresen oldotta meg. Alexin Andor a linó­leum műfaji lehetőségeit magas szintű mesterségbeli tudással használja ki város­képeiben. Jó ritmus, deko­ratív színvilág jellemzi Kor- dováner János falikárpitját. A plasztikai anyagból Tóth Sándor és Mladonyic- ky Béla műveivel kell kü­lön foglalkoznunk. Tóth Sándor portréja (Ili) érzék­letes, bensőséges, gyermek­figurái ötletesek. Mlado- nyicky Béla önarcképe ősi kultúrák robusztus erejét idézi, Lányfeje pedig anyagszerűsége mellett is lágy, bensőséges összhatású. A rendelkezésre álló ke­ret nem teszi lehető­vé minden kiállító művész munkáinak elemzését, még­is igazságtalanok lennénk, ha nem szólnánk arról, hogy az említetteken kívül még Bíró Lajos, Fodor Jó­zsef, Füstös Zoltán, Mada­rász Gyula, Simon Ferenc, Búza Barna, Fontos Sándor művei is gazdagítják a tár­latot. Végezetül szólni kell a rendezésről, mely az adott lehetőségek mellett helye­sen nem az ellenpontozásra, hanem a hasonló művek együtthatására épített. A katalógus — s ezt évekkel ezelőtt nem mondhattuk el — méltó a kiállításhoz mind tipográfiájában, mind reprodukcióinak túlnyomó többségében. Dömötör János J lii ■ ■' V*- : Vili *:§ x. J k’>< Ä ú V/í ; i Ir W V*-; I? . ...... Ezüst György ^5 .... S zajnapart tatéves voltam még csak, ám az uradalom legé­nyeinek minden jelentősebb megmozdulását ismertem. Soha nem kötöt­ték ugyan az orromra, hogy erre vagy arra, például kuglipálya építésére vagy éppen a falu legényeinek a megverésére készülődnek, de három bátyám beszélge­téseinek a kifülelésével mindig tájékozódva voltam a terveikről. S nemegyszer addig rimánkodtam nekik, hogy mint minden lében kanál gyerek, néha szemlé­lője is lehettem „akcióik­nak". Abban az esztendőben, április végén is így mehet­tem velük a szomszédos grófi birtok fenyőerdejébe. Sötét este volt, s Jóska bátyám meg Vendel bácsi kezét fogva büszkén lép­kedtem a legénysereg élén. Nem féltem semmitől, ök, a gépészsegéd bátyám, s a kovácssegéd barátja voltak a legerősebbek, akik a va­sárnap délutáni virtuskodá­Vajnai László: K Mágikus-realizmus Ha teleívódtok a béke bölcsességével, mint éltető nedvvel a gyökerek, és az Eiffel toronynál is magasabb igazságok rügyeznek ereitek karcsú ágain, akkor — bizonyosan megőrzitek a Holnapot, s a nemzedékek gyümölcsbe-szökkenését. És ökölcsomók millióit bontsa szelíd tepyerekké a szeretet. Mert nem öldöklés, pusztító fegyverek: megváltó eszmék kellenek! S míg Korunk lüktető halántékát simítják gyógyitó-hüs ujjak, ...talán a Fény felolvad a szívekben. De ha mégis felbolydulnának vad vihar-jelek? — A sötétség hadai nem győzhetnek soha a VILÁGOSSÁG roppant seregei felett: Mert meg kell tartani az Emberiséget az eljövendő történelemnek! sokon akárkit percek alatt földhöz teremtettek. Csak egymás ellen nem álltak ki sohasem. Két ilyen jó barát párját ritkítja, beszélték ró­luk az idősebbek. Apró kezeim belesimultak a kalapácsnyélen edzett két hatalmas tenyérbe, de az erdőben már hol egyikük, hol másikuk a hátára vett, hogy könnyebben haladhas­sunk a fák között. Tudtam, jócskán beljebb kell kerülnünk, ahonnan nem hallja meg az erdöőr, hogy fűrészelik a fűt. Mert azt mentünk lopni, az uradalomban májusfá­nak felállítandó fenyőfát. Miként tavaly is: egyet az urasági kastély, másikat az ispáni lak elé, a harmadi­kat pedig a távolabb eső, s egymással párhuzamosan épített két cselédhodály elé, az uradalom dolgozó népe tiszteletére. Meg is van már mind, gyorsan és szinte nesz nél­kül földre terítettek há­rom sudár törzset. Épp csak a koronák csücskét hagyták meg, s gondoltam, indulunk is hazafelé. Am negyedik szálfát is kifűrészeltek. — Ezt hova állítjátok? — kérdeztem halkan a bá­tyámtól, de csak annyit mondott, hogy maradjak csendben, majd megtudom. Másnap este ismét ott lá- batlankodtam a legények körül, ahogy rövid idő alatt földbe ásták az uraságnak és az ispánjának szánt má­jusfákat. Előzőleg néhány ócska szalagot is kötöttek a tetejükre, majd szótlanul el­indultak a műhelyek felé, ahol a két szálfenyő várta sorsát. Bizonyára itt áll majd a negyedik májusfa, véltem, de csakhamar kisütöttem, hogy mégsem. Vendel bácsi vasvántokat hozott ki a ko­vácsműhelyből, s Jóska bá­tyám segítségévei eggyé erősítette az előző kettőnél egyébként is hosszabb fe­nyőtörzseket. Aztán váltakra került a mintegy harminc méter hosszú májusfának való, s a már sűrű sötétség miatt hozzáfogtak a felállításához. A lakásokból csupán a lányok jöttek elő, s csoda­szép szalagbokrétát kötöt­tek a fa koronájára. Az idősebbek illendőségből nem mutatkoztak, s a kisebbe­ket sem engedték ki az ud­varra. bár tudták, mi törté­nik ott. De úgy szép az, ha hajnalban látják meg elő­ször a megtisztelés fáját. Hanem, honnan nem. az ispán odaólálkodott. Lehet, hogy összeveszett a háj­gombóc feleségével, aki — jól tudtam én is — el szok­ta agyabugyálni a cinege­lábon járó, pókhasú férfit. — Itt a gäbe — mondta félhangosan valamelyik le­gény a csúfnevén, de úgy tettek, mintha nem vették volna észre, s már-már kezdték kötelek segítségével magasba lendíteni a fát. — Állj! — ordította gäbe. — Micsoda disznóság! — Mi a baj, ispán úr?! — állt eléje Jóska bátyám, s odalépett Vendel bácsi is. — Mégiscsak... felháborí­tó — kereste a szót dühtől fúldokolva az emberke. — Az uraságnak feleakkora májusfát állítottak... Meg nekem is! — Ha oda nem jutott na­gyobb — felelte nyugodtan a bátyám. — Ha az ispán úr ki- csinyli a magáét, állítson nagyobbat — toldotta meg a kovácssegéd. — Mit szól a nagyságos úr, ha meglátja?! — Soha nem jár erre... Különben is rövidlátó... Olaszországból meg, ahol most is üdül, éppenséggel sehogyse látja — válaszolta felváltva a két vasmunkás legény a többiek harsány nevetése közben. Aztán faképnél hagyták göbét, hó-rukk! —, s a má­jusfa koronája széles ívben• felcsapódott a csillagok irá­nyába... Egy hónapon át még a szomszéd faluból is látszott, hogy az uradalomban a leg­magasabb májusfa — a cse­lédeké. Tarján István

Next

/
Oldalképek
Tartalom