Békés Megyei Népújság, 1965. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-15 / 12. szám

IMS. január 13. s Péntek Békéscsabától az ausztrál sós sivatagokig Chrisztóf Pált békéscsabai la­kásán keresem fel. A szúrós te­kintetű, huszonhét éves fiatalem­ber asztalán egy angol nyelvű könyv hever: EXODUS BY LEON URIS. Ez a kivándorlási témájú munka szinte szimbolikusan hat itt, amikor szeretnék betekintést nyerni egy eseménysorozat indíté­kába, ami annak idején magával ragadta az akkor alig huszonkét éves fiatalembert, akinek hatesz­tendei ausztráliai tartózkodása egyetlen maradandó értékét angol nyelvtudása jelenti, amellyel ol­vasmányait forgatja; amit ezen túl szerzett a ,.nagy földön”, az leg­feljebb élettapasztalatként hasz­nosítható jövendő életében. Chrisztóf Pál így beszéli el his­tóriáját, ami nemcsak egy útirajz, hanem ery kalandregény váz­lata is lehetne. — Ma sem látom egészen tisz­tán, hogy mi indított annak ide­ién erre a viszontagságos útra. Annak ellenére, hogy a tanult szakmám vasesztergályos, úgy jött, hogy 1957-ben Pécsett dol- joztam, mint bányász. Egyik al­kalommal néhány barátommal .eutaztunk egy eljegyzésre egy 3ráva menti faluba, Berzencére. Wásnap reggel, február 20-án ju- ;oszláv területen kelt fel ránk a lap... Itt sorra jártuk Csáktornya >s Eszék menekülttáborait, míg- iem egy jó fél esztendő múlva, ►któber 28-án, mintegy kétszáz- itvenedmagammal Triesztben >ehajóztak az Ausztráliába induló kurelia olasz gőzösre. Máltán, Szuezen, az Indiai-óceánon ke- esztül haladtunk rejtelmes jövő- ű sorsunk felé. Ausztráliában Melbourne kikötőjében szálltunk >artra és mindjárt egy bevándor- ási vesztegzár-táborba kerültünk. Írről a nem valami kellemes lelyről csak munkaközvetítés ut­án lehetett kijutni. Nekem már lár hét múlva szerencsém volt. falaki házat vett részletre és a áborból néhányunkat mindjárt lvitt, hogy a házba telepített tíz akó lakbéréből rendezhesse az sedékes részleteket... Ennek re­ményében és biztosítása érdeké­ién még ellátást is kaptunk a há- iúrtól és munkát is szerzett szá­munkra. Mivel az angol nyelvet kkor még nem beszéltem, ez a munka csupán egy vágóhídi al- almaztatásra szorítkozhatott. — £s a nyelv elsajátításával mennyiben javult elhelyezkedési illetősége? — kérdeztem Címsz­ói Pált, aki elbeszélése közben íthatóan szinte újra átéli a vi- zontagságos esztendőket. — Meglehetősen könnyebb lett. Így fél esztendő múlva már egy zerszámgyárba kerültem, ahol atugyártás folyt. Itt már a szak- tómban dolgoztam és elég jól is erestem, de a munka egyhangú­ága következtében fél év múlva tthagytam ezt a helyet is. Tas- nánia szigetére mentem alma- züretre. Ugyanis Ausztráliában z almaszedés, a cukornádvágás lején még az ipari szakmunká- ok is kihasználják a pár hónapos iénymunka kereseti lehetőségeit, lárom hónap múlva ismét Mel- »ume-ben dolgoztam egy gyár­án, ahol földgyaluk, kotrógépek ;észültek. Itt már mint esztergá- yos szakmunkás megkerestem a zakmában elérhető legmagasabb, i heti tizenkét fontos munkabért, tt másfél évig dolgoztam és ami­kor már azt hittem, hogy révbe jutottam, 1962-ben nagy gazdasági válság tört ki Ausztráliában. A gyárak, üzemek ezrével bocsájtot- ták el munkásaikat. Mit tehettem, egy öttagú magyar baráti csoport tagjaként, egyik barátunk autóján elindultam a kontinens másik ol­dalára, északra... Négyezer kilo­métert tettünk meg jórészt lakat­lan területein az ausztrál sós siva­tagon keresztül. Ütunknak volt olyan szakasza, amelyen hatszáz­ötven kilométeren át nem talál­koztunk élőlénnyel... Végre meg­érkeztünk az indonéziai szigetvi­lággal szembeni parti vidékre, a Timor-tenger partjának egyik je­lentős városába, Port Darwinba. Itt azonban még szállást sem tud­tunk kapni, így a városon kívül a bozótosban laktunk egy hóna­pig. Útközben azonban Queens- lan-ben pár napig még opálbá- nyászással is próbálkoztunk, aho­gyan ezt más szerencsevadászok is csinálják egy-egy bérelt terü­leten. Azután valaki azt tanácsol­ta, hogy próbálkozzunk meg kro­kodilvadászattal... A krokodilbőrt jól megfizetik, tizenhat shillinget adnak négyzetcoljáért. Ez kecseg­tető vállalkozásnak látszott. Vásá­roltunk tehát puskát, lőszert és éjszaka akkumulátorral táplált fényszóró mellett, csónakból, pus­kával, szigonnyal vadásztunk er­re a veszedelmes vízi fenevad­ra... — Kalandjai közül melyik volt a legveszedelmesebb? — Volt több is — mosolyodik el szerényen Chrisztóf Pál. — Egyszer másodmagammal az ős­erdőben tévedtem el, miután a csónakunkat is ellopták és 3 napig bolyongtunk a dzsungelben. Elfogyott nemcsak az élelmiszer­készletünk, de a vizünk is... Vé­gül bennszülöttek igazítottak el bennünket. Máskor mérgeskígyó mart a lábamba, miközben mezít­láb mentem egy ingovány vadcsa­pásán. A kígyómarásos sebet azonnal kivágtam és nem lett semmi bajom. Egy alkalommal meg azt vettük észre, hogy egy j krokodilus ötven méterre közelí­tette meg a folyóparton felállított sátrunkat... — Utolsó kérdésként azt szeret­ném tudni, végül mi késztette ha­zatérésre? Talán a honvágy? Pár pillanatig eltűnődik, szemét olyan szűk résűre húzza össze, mintha tekintetével ót akarná fogni emlékeinek sűrűjét, azután megfontoltan mondja: — Nem... Az ottani élet annyira igénybe veszi az ember teljes energiáját, hogy nincs alkalma szentimentális gondolatokra. Egy­szerűen rájöttem, hogy semmi­képpen sem tudok gyökeret verni azon a földön. Pedig pénzgond­jaim még akkor sem voltak, ha munkám nem volt, mert amikor dolgoztam, jól kerestem. — Mégis, mivel sommázná hat­esztendei ausztráliai tartózkodása tapasztalatait most, miután ide­haza ismét megtalálta helyét? — Talán azzal, hogy odakinn csak annyit ér az ember, még ha nem is bevándorolt, amennyit a munkaereje jelent a „business” számára. Annyi energiabefekte­téssel, amennyivel Ausztráliában boldogulni lehet, idehaza sokkal nagyobb távlatok állnak nyitva az érvényesülésre. Surányi Sándor A gyakorlat nem igazolta az I nem adhat okot a megnyugvásra, j séges, hogy a kommunisták min- elgondolás helyességét, a párt- Tovább lehet növelni a termésho-| denütt törekedjenek a teendők munka nem vált hatékonyabbá zamokat a talajerő gyorsabb üte-| egységes értei mezősére és végre- azáltal, hogy 1962 májusában Imű pótlásával, a növényi sorrendi hajtására, az egy nyelven beszé­A járás kommunistáinak küldöttei egyhangúlag elfogadták a beszámolót és a határozati javas­latot, Újjáválasztó!iák a gyulai járási pártbizottságot „összeházasították” a gyulai járá­si és városi pártbizottságot. A kettősség nehezítette és bonyolí­totta a munkát. A kísérlet befe­jeztetett a Politikai Bizottság 1964. május 13-i határozata nyo­mán, ebben a hónapban visszaál­lították a korábbi szervezeti felé­pítést, megalakították a városi pártbizottságot és — kedden — újjáválasztották a járási bizottsá­got is. A pártértekezleten a közsé­gi bizottságokat, alapszervezete­ket több mint száznyolcvan kom­munista képviselte, mint küldött. Ott volt a járásiak körében Klaukó Mátyás elvtárs, a megyei pártbizottság első titkára is. A munkáról esett a legtöbb szó a tanácskozáson, arról, amit el­végzett ez alatt a két év alatt a járás népe. a kommunisták veze­tésével és arról, amire számítania kell holnap, holnapután. Arany Tóth Lajos elvtárs, a járási-városi bizottság első titkára elemezte azokat az eredményeket, melyeket a járás a VIII. pártkongresszus határozatának végrehajtása során eddig elért. Beszámolójából kide­rült, hogy az emberek szorgalma, a kommunisták igyekezete a me­gyében a legjobbak közé emelte a még jobb kialakításával, az álla­mi gazdaságokban olcsóbbá lehet lenni a termelést (egyelőre az ön­költségek magasak), lehet tökéle­tesíteni a vezetést, szélesíteni a melés növelésére az anyagi ösz­tönzésit, lehet szigorítani a munka- fegyelmet. A pártszervezetek ha­lésne, a nagyobb aktivitásra, a tu­datformálásra, a példamutatásra, a lenini normák szigorúbb betar­tására. Ez utóbbiakról szólt beszédében ti vitásra, a helyes intézkedések felelősségteljesebb, határozottabb, következetesebb végrehajtására buzdította. Nehéz évnek nézünk elébe, több gonddal indulunk az egész megyében, mint egy éve, javitand szükséges a gazdaságpoli­tikai nevelő, szervező munkát, a vezetést, érvényt kell szerezni a Központi Bizottság 1964 decemberi határozatának. Arra kérte a járás kommunistáit, hogy — bár most hoztak határozatot — ne feled­kezzenek meg a két évvel ezelőtt négyéves „távra” hozott határo­zatok következetes végrehajtásá­ról. A megválasztott új járási bi­zottság 41 tagból, hét póttagból áll. A revíziós bizottságba 11 elv­társat választottak. A járási párt- bizottság végrehajtó bizottságá­nak első titkára továbbra is Arany Tóth Lajos elvtárs. Titkárrá Szé­kely Ferenc elvtársat választotta a küldöttértekezlet. Pallag Róbert (Fotó: Kocziszki László) Négyen a 11 tagú végrehajtó bizottságból: Székely Ferenc járási 'itkár, Arany Tóth Lajos első titkár, Szabó Lajos és Brachna János. :yulai járást. A tsz-ek évről évre tékonyabb gazdaságszervező, ne. erősödnek, szilárdulnak, javul ve. velő, felvilágosító, mozgósító mun-i zetésük, ez ékesen tükröződik gaz- kára képesek annál inkább, minél dasági eredményeikben. De ez i egységesebbek. Éppen ezért szűk- J Egy kis beszélgetés a szünetben. Réda Jánosné Gerláról, Debreczeni Andrásné és Köteles Sándorné Dobozról érkezett a küldöttértekezletre. szövetkezeti demokráciát, még i Klaukó Mátyás elvtárs is, a párt megyei bizottságának első titkára. A járás kommunistáit nagyobb ak_ jobban fel lehet használni a tér-

Next

/
Oldalképek
Tartalom