Békés Megyei Népújság, 1961. április (16. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-29 / 100. szám
1961, április 29., szombat NÉPÚJ SÄG 5 SPORT*SPORT*SPORT Hogyan készüli fel Békés megye a Kilián Testnevelési és Sportmozgalom beindítására Mindenekelőtt helyes a?, ha párhuzamot vonunk a korábbi évek jelvényszerző mozgalma és a Kilián testnevelési mozgalom között. Az MHK. VIT jelvény- szerző és Olimpiai jelvényszerző mozgalmakat az jellemezte, hogy a jelvényeket egyszeri próbázá- sok és előírt szintek teljesítésével meg lehetett szerezni, a jelvényszerzésnek nem volt feltétele a sportolásban való rendszeres részvétel. Ebből következett azután, hogy ezeknek a mozgalmaknak a próbák teljesítésén kívül szabályai nem voltak. Alapvető módon ebben tér el a Kilián testnevelési mozgalom az előbbiektől. A Kilián testnevelési mozgalomban részt vehet mindenki, aki 6. életévét betöltötte, korra és nemre való tekintet nélkül, öt jelvényfokozat van: előkészítő jelvény (6—10 évesek számára), vasjelvény, bronzjelvény, ezüstjelvény, aranyjelvény. Az egyes jel- vényfokozatak eléréséhez szükséges, hogy a résztvevők rendszeres sportolással annyi pontot szerezzenek meg, amely őket a jelvény viselésére jogosítja. | A mozgalom irányítására megyénkén belül a különböző feladatok ellátásra 1200 sportvezetőt, sportaktivát kellett kiképezni. Az irányításban, s a feladatok végrehajtásában közreműködő aktívák kiképzése a befejezéshez közeledik. A hátralévő időben legfontosabb feladatnak most már azt kell tekinteni, hogy valamennyi városban és községben minél több sportágban szervezzék meg az alapfokú városi, körzeti, üzemi bajnokságokat Ugyanezt kell tenni a községekben is. A népszerű sportágakban, így a labdarúgásban-; röplabdában, kézilabdában, sakkban, asztaliteniszben, úszásban, kis golyps tekében, (kugli), kerékpározásban községi bajnokságokat írjanak elő. Nagyon fontos, hogy a járási és városi TST irányításával ennek megfelelően készüljenek el a városi és községi versenynaptárak. A verseny- naptárak elkészítésénél figyelembe kell venni, hogy az egyes jelvényfokozatok megszerzéséhez legalább 4 sportág versenyeiben kell részt venni, éppen ezért az egyes alapfokú bajnokságok kiírásait úgy kell elkészíteni, hogy a résztvevők számára egész éven át biztosítva legyen a versenyzési lehetőség. Fontos feladat továbbá még az is, hogy azok a sportkörök, akik a Kilián testnevelési mozgalom május 1-én történő beindításával kapcsolatos feladatokat még nem .tárgyalták meg, azt igyekezzenek pótolni. 200 társadalmi munkás 4000 munkaóra A Kilián testnevelési mozgalom célja a testnevelési és sport- szervezetek számára megteremteni az alapvető tömegkapcsolatokat, az egyének számára pedig lehetőséget nyújtani kora ifjúságuktól kezdve egészségük, fizikai erejük, tanulási, munka- és honvédelmi képességük fizikai alapjainak megóvása és fejlesztése. Hozzájárul e mozgalom ezeken túl az ember fizikai és szellemi egységének, a mindenoldalúan képzett emberek kialakításához. Az egészséges életmód, a nemes szórakozás, a szabad idő kulturált kihasználásának társadalmi törekvéseihez. egy szép pálya Szikrázó kék ég, aranyszínű tavasza napfény ... és ha még hozzájön egy új kézilabda-pálya ragyogó vörös salakja. ez a lávámy igazán megdobogtatja minden sportkedvelő szívét. Hogyan is kezdődött? A kérdés a Békéscsabai Ruhagyár sportpályájóm hangzott el Unyatyiniszki Adám sportköri elnök felé. — Még tavaly februárban megszületett a pályaépítés gondolata. A szót tett követte, s a tavasz folyamán váló- ságigá vált az elképzelés. Az MTST áprilisi határozata már munkában talált bennünket. A KISZ, szakszervezet és a többi tömegszervezet támogatta az ügyet, dolgozóink közül mintegy kétszázan 4000 munkaórával vettek részt a pálya építésében. — Egyéb támogatás? — Kaptunk 10 000 forint segélyt az említett határozattal kapcsolatban, ez is sokat jelentett. — A pálya megfelel a követelményeiknek ? — Minden tekintet ben. Mérete 25x50 méter a nemzetközi szabályok szerint. A talaj 30 centiméter magasan van feltöltve. Tavaly több mérkőzés került rajta megrendezésre, noha még a talaja nem volt a legmegfelelőbb. Most a végleges elkészülés idejére leállítottuk a játékot. Azonkívül szeretnénk még legalább az egyik oldalt ülőhelyekkel ellátna. Ez és még egyéb tervezett beruházások bizony pénzbe kerülnek, és bizony ránk térne egy kis anyagi támogatás. A télen, mivél. vizvezetékes a pálya, könnyen át tudjuk alakítani korcsolyapályává. A külön (utcai) bejárat, és az, hogy központi fekvése van, minden bizonnyal kedve ltté tenné a sportkedvelők körében. Közben míg a kórdezz-felelek folyt, bordómelegítös lányok gyülekeztek a röplabdapáJyám. Edzésre készülődtek. Az új pálya körül hatan-heten ásták a gödröket, fát ültettek. A pálya másik oldalán is dolgoznak. — Kispályás futballpálya — válaszolt kérdő pillantásunkra a sportköri elnök —. az elmúlt évben több csapat részvételével kispályán rendeztük meg az üzemi bajnokságot. Nagy népszerűségnek örvendett. Azonkívül atlétikai létesítményeket is tervezünk, súly dobókor, távolugróhely stb. a Kilián-ver- senyék megrendezésére. Kifelé haladtunk.A búcsúzó nap sugarai még egyszer visszapillantottak a ragyogó vörös salakra, amelynek tü- körsímaságán ékszerként ragyogtak a mértani pontossággal meghúzott ezüstfehér csíkok. rultnak lenni. Az élet ottani tör- vénye azt diktálja, hogy a nagytöbbség a nyomor végtelen szabadságával él, mondanom sem kell, nem jószántukból... örültem, hogy hátat fordíthatok ennek-a világnak. Megköny- nyebbülten szálltam fel az Irpiniá nevű huszonegyezer tonnás olasz hajóra. A fedélzeten már tartózkodtak utasok. Többek között velük utazott négyszáz jamaikai bennszülött munkás, akiket Angliába vittek bányákba dolgozni. A hajón tartózkodott még két-há- romszáz dél-amerikai, venezuelai utas is. Mi, magyarok kétszáz- nyolcvanan voltunk. Amikor Európából jövet, ideérkeztem, mindent megfigyeltem; a tenger színét, a partot, a pálmákat, a kikötő épületeit és így tovább a sok érdekességet. A vissza- indulásnál nem volt kedvem a gyönyörködésre. Kétségekkel vívódtam: vajon sikerül-e hazajutnom. Társaim is bizonytalankodtak, ugyanis csak annyit tudtak, hogy valahová más oszágba vándoroltalak őket. Este nyolc órakor felszedték a horgonyt. Hajónk kifutott a kikötőből. Nem búcsúzott tőlünk senki. A dominikai diktátor ez alkalommal elmulasztotta a kézfogást. Ezt azonban a kiábrándult emberek között már senki sem hiányolta. örültünk, hogy egyáltalán elengedett a nagyhatalmú úr kétes birodalmából. 1 Tizenhárom nap06 hajóút után kikötöttünk Hollandiában. Olasz rakodómunkások léptek a fedélzetre. Látták, igen rossz helyzetben vagyunk. Készségesen megosztották velünk cigarettájukat. A rövid barátkozás után pai-tra szálltunk és vonattal vittek bennünket tovább Hollandián és Nyu- gat-Németországon keresztül Ausztriába, Linz városába. Linzben újságírók fogadták csoportunkat. Érdeklődtek az átélt esemény éltről. Nekem már nem volt kedvem foglalkozni ezekkel az újságírókkal. Elegem és melegem is volt a nyugati propagandától, végképpen betelt a pohár .. . Ígérhetett volna már bárki bármit, nem érdekelt semmi, csak az, hogy mielőbb eljussak Becsbe, ahol beadhatom kérelmemet Magyarországra való visszatérésemre. Elváltam a csoporttól, mert sikerült annyi pénzt kérni a vezetőnktől, hogy Bécsbe utazhattam. Megérkezve, azonnal felkerestem az idegeneket ellenőrző rendőrséget. Kertem, utaljanak be valame. lyik lágerbe, mert nincsen lakásom és egyáltalán nincs semmim. Még aznap bekerültem egy bécsi lágerbe. Másnap első utam a magyar követségre vezetett. Beadtam a kérelmemet, melyre 1959. szeptember 1-én kaptam választ. A közben eltelt idő alatt a lágerben köztudomásra jutott, hogy haza szándékozom térni. Mindenféle hazugsággal próbáltak lebeszélni. A lágerben lakó besúgók és hasonló emberek igyekeztek elhitetni, hogy ha hazakerülök, nem úszom meg élve a dolgot. Azt bizonygatták nagy hévvel, hogy odahaza kegyetlenül megkínoznak, összevernek, s ha ezek után még sikerül élve kijutnom a magyar hatóságok kezéből, a társadalom minden bizonnyal kivet magából, nem kapok munkát sehol, az elhelyezkedésben megakadályoznak. A kint átélt szenvedések azonban már annyira megtörtek, hogy nem volt erő, mely visszatarthatott volna. 1959. szeptember hatodikán végre elindulhattam hazafelé Boldogan és igazán felszabadult érzéssel haladtam át a magyar határon. Mondanom sem kell, hogy hazaérkezve, sehol nem kínoztak meg és nem gyúrtak húsdarálóba. Hazaérkezésem után munkát kaptam, egészségileg rendbejöttem és most a kezemben van egy szerződés, mely szerint hazánk legszebb nyaralóhelyén a szakmámban dolgozhatom. Amíg nyugaton, a „nagy lehetőségek világában ’ a banánültetvényes szerződés a poklok kínját szabadította rám, addig ez a szerződés meggyőződésem és tapasztalatom szerint emberi munkakörülményeket, tisztességes megélhetést és nyugodt életet biztosít... (Vége) Szombat—vasárnapi és május elsejei sportműsor LABDARÜGAS \B III. SZOMBAT # Szegedi Spartakusz—Szegedi Építők, Szeged, 16 ó. V: Bulla Gy. VASÁRNAP Bcs. Építők-—Szarvasi SC, Békéscsaba, 17 ó. V: Jurka. SZMTE—Bcs. Agyagipar, Szolnok, 10.30 ó. (Játékvezető még nincs küldve.). Csongrádi Petőfi—Jászberényi Lehel, Csongrád, 16.30 ó. V: Dudás. Gyulai MEDOSZ—Hódmezővásárhelyi MTE, Gyula, 16 ó. (Játékvezető még nincs küldve.). Martfűi MSE—Törökszentmiklósi Fáklya, Martfű, 16.30 ó. V: Hodroga. HÉTFŐ ben délelőtt 9 órakor Békés megye v(U lógatott—Agyagipar felnőtt és ifi találkozó. KÉZILABDA SZOMBAT VTSK-pálya. Városi bajnokság. Sportiskola—Nyomda, női, 15 ó. Közlekedés—Vörös Meteor, férfi, 16 ó. Sportiskola—Nyomda, férfi, 17 ó. Megyei bajnoki: Pamutszövő-pálya. Pamutszövő—Sportiskola, férfi, 15.30, vezeti: Giczey II. Pamutszövő—Sportiskola női, 17 ó. V: Németh. Békés—Sarkadi Kinizsi, férfi, megyei, Békés, 16.30. V: Varga I. VASAKNAP Orosháza—Makó, Orosháza, 16.30. V: Járási S. MEGYEI 1. OSZTÁLY Battonya—Csorvás, Battonya, 17.30. V: Geréb. Sarkadi Kinizsi—Gyoma, Sarkad, 17.30. V: Vozár. Mezőhegyesi Kinizsi—Bcs. MÁV, Mezőhegyes, 17.30. V: Domokos. Békési Spartakusz—Bcs. VTSK, Békés, 17.30. V: Puskás. Mező- kovácsháza—Végegyháza, Mezőkovács- háza, 17.30. V: Baranyai. Kondoros— Kunágota, Kondoros, 17.30. V: Kocson- di. Medgyesegyháza—Mezőhegyesi MEDOSZ, Medgyesegyháza, 17 6. V: Kun Zs. Békésszentandrás—Sarkadi MSE, Békésszentandrás, 17.30. V: Kövesdi. TEKE Bcs. Pamut—Gyulai Kinizsi, Gyulai MEDOSZ—Mezöberé,ny A), Gyulai Lendület A)—Gyulai Spartakusz, Bcsabai Spartakusz A)—Bcsabai Kötött B), Orosháza B)—Battonya, Mezőberény B) —Bcs. MÁV, Bcs. Kötött A)—Orosháza A), Gyulai Lendület B)—Bcsabai Spartakusz B). ÖKÖLVÍVÁS Vasárnap a téglagyár kultúrterme' i zöberény férfi, városi, 8 ó. V: Szabó. Bcs. MAV—Bcs. Dimitrov, férfi megyei 9 órakor. V: Hrabovszki. Bcs. Kötöttáru—Bcs. Ruhagyár, megyei női, 10.10 ó. V: Eperjesi DL, Bcs. MÁV—DVSC NB II. férfi, 11 ó. V: Makiári. Bcs. MAV—Dimitrov, férfi városi, 12.15. V: Kocsor. Vörös Meteor-pálya: MÁV—Mezőbe, rény, női városi. V: Bohus. Bcs. Vörös Meteor—Orosházi Ságvári, megyei férfi, M> ó. V: Eperjesi. Endrőd—Bcs. MÁV, megyei női, 9 ó. V: Kiszely. Endrőd—Mezőhegyes, férfi megyei 10 ó. V: Kiszely. Békés—Mezőberény, férfi, női, megyei. Békés, 9 és 10 órakor. V: Varga II. Sarkadi Kinizsi—Szeghalmi Petőfi, férfi, megyei, 10 ó. V: Rácz. Szarvas—Csorvás megyei női, 10.15 Szarvas, v: Márton. Szarvas—Orosházi Kinizsi megyei férfi, 11 6. Szarvas, vj Márton. MÁJUS 1 Hódmezővásárhely—Békéscsaba, férfi, női és ifjúsági válogatott mérkőzés. Hódmezővásárhely, 14 órától. Rádió- és televízió műsor VASÁRNAP, 1961. ÁPRILIS 30. KOSSUTH RÁDIÖ: 8.00 Hírek. 8.10 Könnyű zene. 9.00 Édes anyanyelvűnk. 9.55 Májusi szerenád. 11.00 Tánczene. 12.00 Hírek. 12.15 Jó ebédhez szól a nóta. 12.50 Hétvégi jegyzetek. 13.00 Szív küldi. . . 13.30 Rádiólexikon. 14.00 Zenekari hangverseny. 14.25 Közvetítés a Hollan di a—Ma gy ar o rszá g világbaj noki selejtező labdarúgó-mérkőzésről Rotterdamból. 16.20 Délután a parkban . . . 17.00 Hírek. 17.10 Versenyben a világ. 18.00 Könnyű hangszerszólók. 18.10 Nemzetközi kaleidoszkóp. 18.30 Csárdások. 18.50 Üj Zenei Üjság. 19.10 Sztravinszkij: Petruska. 19.54 Jóéjszakát, gyerekek! 20.00 Hírek. 20.20 Emlékek ... színészek . .. szerepek .. . 22.00 Hírek. 22.20 Galoppverseny-eredmé- nyek. 22.25 Tánczene. Kb. 24.00 Hírek. m PETŐFI RÁDIÖ: 8.00 A római ka to- ■ likus egyház félórája. 8.30 Johannes " Ernst Köhler orgonái. 9.00 Miska bácsi ■ lemezesládája. 9.40 Mit hallunk a jövő " héten? 10.00 Szív küldi szívnek szíve- ■ sen. 11.10 Beethoven: IX. (d-moll) ■ szimfónia. 12.20 A Szabó család. 12.50^ Szabó kisiparosok figyelmébe! . A Békési Szabó Kisipari Termelőszövetkezet férfi méretes részlegeihez ónálló kisiparosokat szövetkezeti tagnak azonnali belépéssel felvesz. JELENTKEZNI LEHET: a szövetkezet központi irodájában, Békés, Kossuth u. 1. Telefon: 44. 195 Művészlemezek. 14.15 A kis kakas győ- mántfélkrajcárja. 15.00 Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 15.15 Fúvósátiratok. 15.45 Mezei randevú ... 16.25 Ránki: Pomádé király. 19.00 A csodadoktor. 20.00 Szvjatoszlav Rihter zongorázik. 21.00 A postatar&kétától a rakétarepülógépig. 21.20 Régi magyar dalok és táncok. 21.45 Két lány. 22.00 Zenekari muzsika. 23.00 Hírek. 23.10 Műsorzárás. TELEVÍZIÓ: 10.00 Ifjúsági filmmatl- né. 16.05 17. sz. Magyar Híradó. 16.lt Kézilabda. 18.45 Vasárnapi vers. Kb. 18.50 A munkásmozgalom dalaiból. 19.05 Az automatika és az acél. 19.30 Elő- újság. 20.20 Szünet. 20.55 A TV bemutatja: Egy amerikai Romában, (dass film). Kb. 21.55 Hírek. BRIGÁD MOZI, Békéscsaba, áprilü 27—május 3: Kenyér, szerelem, Andalúzia. K. h: fel 6, fél 8, v: fél 4, m 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI. Békéscsaba* Április 29—május 3: Seiler-u. 8. K. h: 6, 8. v: 4, 6. 8. A Szabadság és a Brigád moziban minden kedden és pénteken délelőtt 11—1-lg elővételi pénztár. TERV MOZI, Békéscsaba. April* 27—30: Tacskó. K. h: fél 6. fél 8. y: fél 4, fél 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI, Gyoma. Ápritia 20—30: A kolostor titka. K. h; 8. v: 4, 6. 8. PARTIZÁN MOZI, Orosháza. Április 28—30: Rómeó, Júlia és a sötétség. K. h: 6, 8. v: 4, 6. 8. BEKE MOZI, Orosháza. April* 27—május 2: Négyen az árban. K. h: féi 6, fél 8. v: fél 4, fél 6, fél 8. PETŐFI MOZI, Gyula. Április 27— május 2: Tisztes úriház. K. h: 6, 8, v: 4. 6, 8. ERKEL MOZI. Gyula. Április 28— május 3: A bíró. K. h: fél 6, fél 8. v: féfl 4, fél 6, fél 8. VÖRÖS OKTOBER MOZI, Mezőko- vácsháza. Április 28—30: Balti égbolt I. r. K. h: 7. v: 3, 5, 7. BÁSTYA MOZI. Békés. ApriWs 27— 30: A szép Lurette. K. h: 6, 8, v: 4, 6, 8. PETŐFI MOZI, Sarkad. Április 28— 30: Próbaút. K. h: 8, v: 4, 6, 8, TÁNCSICS MOZI, Szarvas. Április 27— 30: Hamupipőke. K. h: 6, 8, v: 4, 6, 8. n ADY MOZI. Szeghalom. Április 28— 30: vmwnö kirándulás. K. h: 7« v: 3, 5, 7,