Békés Megyei Népújság , 1957. március (2. évfolyam, 50-76. szám)
1957-03-26 / 71. szám
4 BÉKÉS MEGYEI NEPÜJSAG 1957. március 26., kedd na Csillár Nagyobb mennyiségű csillár érkezett s napokban a vállalathoz, amelynek nagy része már az üzletekben várja a vásárlókat. A képen Marton Dezső raktáros és Sipos Miklós áruösszeállító raktárba helyezi a csillárokat. 75 köbcentis Külön Is bemutatjuk a 75 köbcentis Moped és 250 köbcentis Simson gyártmányú motorokat, mint a Német Demokratikus Köztársaság szép kivitelű, •trapabíró motorjait, amelyek a megyében is közkedveltek. A közeljövőben a képen látható motortípusokból nagyobb mennyiség érkezik. A motorkerékpározók örömére: két héttel ezelőtt csaknem száz Pannónia és Csepel gyártmányú motorkerékpár érkezett. Ezenkívül a Német Demokratikus Köztársaságból 20 Moped és 9 Simson gyártmányú motor érkezett. A képen látható motorkerékpárokat a járási tanácsok elosztó bizottságai a kérelmezők között szétosztották. A raktárban felsorakoztatott motorokat Juhász Sándor részlegfelelős és Kovács László segédmunkás kiszállítás előtt átnézi. —O—O — O—O—O—0 — 0—o o—0—0 0—0—0—o—O —o—O—0—0—o— EZT LÁTTUK ■HimNWIWM I I l-M t I I I MIM-I I I I I M l I I MiI«Win rn,III Motorkerékpár Csillár • Rádió Zsíró s bödön Kerékpár ♦ Edény a Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat raktáréban Néhány képben bemutatjuk a Békéscsabai Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat raktárkészletét. Ezt láttuk a vállalatnál két héttel ez előtt: A N O D A falusi, tanyai rádióhallgatók örömére több mint 1000 rádióanód-telep érkezett, amelynek egy részét már az üzletekbe szállították. Appfcl József és Marton Dezső átszámolja az érkezett anódokat. Több teherautó zománcozott zslrosbödön, vizeskanna és egyéb edényíéleség érkezett az elosztó vállalathoz, amely egy része a vásárlók rendelkezésére áll a megye üzleteiben. A képen a zsírosbödönök és ízlésesen mintázott zománcozott kannák gépkocsiról való le- pakolása látható. A képen Holub Béla. a vállalat vasúti raktárosának dolgozója látható, aki a , nemrég érkezett több százul magyar, szovjet és cseh-^J szlovák gyártmányú férfi és női kerékpárokat különválogatja. A képen látható kerékpárok egy része már látalált gazdájára. © o—o—o—o—o—o—o—o—o—o o—o—o — o—o—o—o—o— o—o—o — O—O—ű—0 __O__0—0—0__O__O • • — A békéscsabai tsz-ek 112 k<h fajtafoarsó 36 „ kömény 2 „ paradicsom 5 „ facélia 3 „ petrezselyem termesztésére kötöttek szerződést. 600 hold cukorrépára szerződlek Békéscsaba szövetkezetei és e- gyéni gazdái eddig közel 600 kih területre kötöttek termelési szerződést. A szerződéskötés folyamatban van. Fizessen elő a Népújság ra •♦■♦■♦■♦■♦■♦■♦■♦■♦•♦a* Kedd, március 26 Kossuth Rádió 4.30—8.00 Vidáman — frissen!... Közben: 6.30 „Jó reggelt!” 8.10 Radics József és zenekara játszik. 8.40 Indulók és dalok. 9.00 Iskolások mikrofonja. 9.20 Ballada a halászasszony három fiáról. 9.44 Az Okos Mackó. 10.00 Hírek. 10.10 Lányok, asszonyok. 10.20 Balettzene. 11.03 Falusi Rómeó és Júlia. 11.20 Ajándékműsor háziasszonyoknak és nagymamáknak. 11.57 Technikai szünet. 12.00 Déli harangszó. Utána: Hírek. 12.10 Könnyű zene déüdőben. 13.00 Olvasókönyv. 13.10 Operarészletek. 14.00 Halló, Itt Szófia! 14.40 Becenevek a sportvllágban. 15.00 Sakkmatt. 15.10 Színes népi muzsika. 18.00 Hírek. 16.10 A VlI/A-ban történt. 10.50 Szír népdalok. 17.12 Műsorismertetés. 17.15 Ahogyan ők jónak látják... 17.30 Szív küldi szlvuek szívesen. 18.00 Hírek. 18.10 Andalúziái éjszakák. Közben: 18.48 Látogatás a Cukor utcai Iskolában. 19.08 Ar Andalúziái éjszakák e. műsor folytatása. 11.88 Mai magyar operákból. 19.54 Jóéjszakát, gyerekek! 20.00 Esti krónika. 20.20 Kreutzer-szo- náta. 21.28 Tánczene. 22.00 Hírek. 22.15 Márványba vésett verssorok. 23.35 Ke- ringök. 24.00 Szórakoztató zene. 0.30 Hírek. 0.40 Himnusz. Utána: Vízjelző- szolgálat. Petőfi Rádió 6.00—8.00 Reggeli zene. 14.00 Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15 Régi magyar operettekből. 15.00 Kamarazene. 15.35 Hét krajcár. 15.59 Nemzetközi kérdések. 16.00 Híres történelmi operákból. 16.50 Derű. 17.00 Könnyű zene ! nagyzenekarra. 17.30 Rádiőegyetem. i 18.00 Fúvószenekaraink műsorából. ! 18.30 Kamarazene. 19.05 1000 szó oroszul. 19.15 Lakatos Sándor és zenekara játszik. 19.45 Péter Kazincbarcikán. 20.00 Hullámok hátán.;; 20.20 A gyárak és a bányák mélyén. 20.40 A Magyar , Rádió gyermekkórusa énekel. 21.00 Robert Stolz és zenekara Játszik. 21.19 ! Magyar népdalok. 21.40 A tavasz kö- i szöntése. 22.00 Tánczene. 80.00 Müsor- | zárás. HETEIKÉIT 36 000 munkaórát vesz igénybe a Lottó-szelvények feldolgozása Sokan nem értik, hogy a Lottó sorsolását követő napon közölt tájékoztató adatok olykor — mint a második sorsolás alkalmával is — eltérnek a szombaton nyilvánosságra hozott végleges adatoktól. Ha végigkísérjük a Lottó-szelvények feldolgozásának menetét, megértjük, hogy mi ennek az oka. A beküldött Lottó-szelvények száma az első két héten másfél millió körül mozgott, most pedig meghaladta az 1 millió 900 ezret. A csütörtöki sorsolásig három napon keresztül 1500-an dolgoznak csupán azon, hogy számsorrendbe rakják és kötegeljék a szelvényeket. Ez a művelet körülbelül 30 ezer munkaórát vesz igénybe és egészen a sorsolás megkezdéséig tart. A nyerőszámok kihúzása után kb. 1000 enbec értékeli az erecl- ményeket. Sokezer kötegből emelik ki a találato» szelvényeket, majd külön rakják azokat, s * találatokat, valamint a szelvények számát rávezetik az eredménykimutatásra. A munka második fázisában újra átnézik a találatot el nem ért szelvényeket s ha azok között ezúttal nyerőszelvényeket Is találnak, azokat tovább küldik a revízióba. Amikor valamennyi találatos szelvény átment a revízión, elkészítik a nyereményekről a tájékoztató jelentést. Ezután kiemelik az addig lezárt és páncélszekrényben őrzött ellenőrző szelvényrészek közül a találatosokat értékelés céljából. Az ellenőrző szelvényeket ezután összehasonlítják az előzőleg már értékelt szelvény részekkel, megállapítják, azonos-e a sorszámuk, s ugyanannyi találat van-e rajtuk. A végleges eredmény közlésére csa t ekkor kerül sor. Az esetleges hibák Itt teljesen kiküszöbölődnek. Ezzel magyarázható a tájékoztató jelentés és a végleges eredményközlés -éti esetleg előforduló különbség.