Balatonvidék, 1915 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1915-03-07 / 10. szám

BALATONVIDÉK 1915. március 7.. mert ott még a 60 esztendős embe­reket is behívták. Hát igv kell, hogy legyen nálunk is. Az itthon maradottak tartsák szent kötelességüknek, hogy dolgozzanak. «Aki nem dolgozik, ne is egyék» — mondja a Szentírás. Pedig sajnos, szavahihető gazdák beszélik, hogy már az őszi munkák idején is meglátszott egyeseken a ha­disegély tunyitó káros hatása. Hát ezen valahogyan segíteni kell. Akik a néphez legközelebb állanak - tanitó, lelkész, jegyző urak — oktassák ki, világosítsák fel a népet, a hatóságok meg kényszerítsék, hogy aki munka­bíró s eddigi életviszonyaiban ugvis mindig a földmivelö osztályhoz tarto­zott, az idén mindannak kettőzött erő­vel kell dolgoznia. Mennyire komoly a dolog, mu­tatja az is, hogy a kormány is fog­lalkozik ezzel a fontos kérdéssel. Tisza István gróf miniszterelnök leiratot in­tézett a főispánokhoz, hogy a tör­vényhatóságok tisztviselőivel és társa­dalmi uton is minden lehetőt elköves­senek a nemzeti veszedelmet képező dologkerülés bajának orvoslására. -— Valóban csak dicséret illeti a kor­mányt emez intézkedéséért., Meg kell értetni mindenkivel, hogv a törvény (1914. 45. t.-c. 7. §.) vilá­gos értelmezése szerint a munkabíró, de dologtalan családtagtól az állam­segély megvonható. No dehát erre ne kerüljön a sor, csak azt kívánjuk, hogv aki bír, az dolgozzék, ne húzódozzék, ha mun­kába hívják. Hiszen csak magának és családjának használ vele, mert keres is s azonfelül a hadisegélyt is kapja. Tehát még meg is takaríthat belőle. <r> o Így lesz csak üdvös a hadisegélv. Máskép kár, rontás és sárbadobott pénz.. Használjunk hadisegély postabélyeget! Hirdetmény a tábori postai levelezőlapok (levelek) díjmentességéről. Figyelmeztetem a közönséget, hogy az általa feladott tábori postai levelezőlapokat (leveleket) csak a következő esetekben illeti meg a postai díjmentesség : Ha 1. valamely tábori v. hadtáppostafaivalhöz ; 2. a működő hadsereg területén, lévő eröditett helyekre ; 3. a hajóhadhoz (Pólába, Budapestre) ; 4. Dalmáciába vagy Bosznia-HerczegovLnába katonai és a katonasághoz beosztott polgári egyének­hez (pl. csendőr, pénzügyőr, önkéntes betegápoló stb.) vannak cimezve ; 5. ha valamely kórházba ott ápolt katonai egyé­nekhez vannak cimezve. Kórházban ápolt cs-endőr, pénzügyőr, polgári egyénekhez i>y levelezés nem díjmentes" és szintúgy portóköteles az a levelezés, amely, a kórházhoz beosz­tott (nem ápolt) akár katonai-, akár polgári egyének­hez van cimezve. A felsoroltakon kivül más katonai egyénekhez intézett tábori postai levelezőlapokat (leveleke't) a pos­tai díjmentesség nem illeti meg, miért is azokat a pos­tára adáskor bérmentesíteni kell, különben azók mint postadíjkötelezettség alá eső bérmentetlen levelezőla­pok (levelek) pótdjjas postadíjjal terheltetnek meg. Ha a közönség a tábori postai levelezőlapokat egymásközti levelezésre használja fel és azokat a postára adáskor nem bérmentesíti, ez postajövedéki kihágást képez, ami levelezölaponkint — az 5 fillér postadíjon felül — 2 korona jövedéki bírság alá esik. Budapest, 1915. február hó 22-én. Keresk. m. kir. miniszter. Kultuszminiszteri köszönet Berkes Ottónak. Üdvöz legyetek, ti itthoni harcosok, Ifjakat, népet nevelő hü magyarok ! Csaták viharja, mit el nem söpörhet. Rendületlen sziklán, mely össze nem törhet, Épül fel munkátok : a tudás temploma, Nehéz Időnkben a jövendő hajnala. Szívből köszöntjük a lelkes tanerőket! S te Fáradhatatlan, ki vezeted őket, Koszorú övezze tisztes neved ! Ne irigyeld azt, aki gyűjt halomra Csillogó aranyt, hideg kincseket ! Ne, hogy a tarlón, amit ekéd szántott, Gőgös sarlóval mindig más arat; Ti vetitek, akárki csépli is A kövér boglyákat, osztagokat! Ma, mikor az egész nemzet nehéz tu­sában küzd az ellenséggel, nagy és ernye­detlen munka vár azokra is, kik az ország belsejében a közrend, a közigazgatás, a köz­gaztlálkodás és a kultúra fentartására van­nak hivatva. Mindezek közül a közoktatás őrei vannak a legnehezebb probléma elé ál­lítva, mert a tanerők harci szolgálatra alkal­masai a lövészárokban szolgáliák a hon ér­dekeit, az iskolák épületeiben pedig majd mindenütt sebesült katonákat ápolnak. Ezen egész országban általános állapotok maguk után vonták számos iskola bezárását, vagy pedig csak nagyon hézagos, szinte csak provi­zórikus előadások megtarthatóságát eredmé­nvezték. A bennünket közelebbről érdeklő Zala­megye állami iskolái szintén sok gondot szerez­tek a kultuszminisztériumnak, kivételt képez a mi városunk, ahol a kir. tanfelügyelő sza­vai szerint a legsikeresebben oldotta meg e kérdést Berkes Ottó főgimnáziumi igazgató, a községi iskolaszék- és az állami polgári leányiskola gondnoksági elnöke. A vallás- és kösoktatásügyi m. kir. miniszter elismerését és köszönetét fejezi ki, hogy az állami pol­gári leányiskolának és a vele kapcsolatos női-kereskedelmi tanfolyamnak hajlékot adott, nemcsak, hanem a rendelkezésre bocsátott gazdag tudományos szertárakkal lehetővé tette azt, hogy a fogyatékosabb óraszám mellett is a tanítás intenzivitása az előző évekhez ha­sonlóan elérhetővé lett. A miniszter elisme­rése a szorosan hatáskörébe tartozó állami tanintézet biztos révbe jutásának megköszö­nésével kimerül. Pedig Berkes Ottónak nem­csak ez az érdeme. Az ő fáradhatatlan tevé­kenységének, hatalmas kezének és az ifjúság iránt érzett atyai aggódó szeretetének mun­kája az is, hogy a községi elemi íiu- és leány­iskolát, a kereskedelmi és ipari tanonciskolát elhelyezte és főképen, hogy tekintélye és egyénisége immár a negyedik ingyenes, lelkes tanerőt szerzi meg az iskolának, kik nemes gondolkodásukkal az előadások akadálytalan folytathatóságának áldott állapotot teremtet­tek meg. Örömmel üdvözöljük Berkes Ottót, az ifjúság szeretett patronusát a miniszteri kö­szönetnyilvánítás alkalmából, úgy érezzük, hogy érdemeinek elismerése a háború sok­sok gondjának nehéz, rettenetességektől sűrű ködfátyolán is átcsillan. Kérjük a Mindenség Urát, hogy városunk kulturális érdekeinek előmozdítására, felvirágoztatására tartsa meg továbbra is. • Nem hal meg az, ki milliókra költi dús élte kincsét, ámbár napja múl; hanem ami benne földi, egy éltető eszmévé finomul; mely fenmarad s nőttön nő tiszta fénye, amint időben, térben távozik, melyhez tekint . fel az utód erénye : óhajt, remél, hisz és 1 imádkozik. . .» Tavaszi munkálatok. Fél éve mult, hogy a világháború min­den borzalmával együtt ránk szakadt. Nyol­cadik hónapja küzdenek s véreznek fiaink, testvéreink számtalan csatában ; ezrek és tíz­ezrek hullottak el már eddig is idegen tája­kon ; napról-napra nő az árvák száma és véres csatamezők fölé a szülők, özvegyek s az ártatlan árvák könnyei hullanak. Mialatt künn, a harcok mezőin ágyú­dörgés és puskaropogás, gránáteső és gyil­kos fegyverek kattogása között, hóban, víz­ben és vérben állanak fiaink, hogy hazánkat s nemzetünket fegvverrel kezükben megvéd­jék, az itthon maradtak lelke ott jár, ahol azok vivnak, küzdenek s szenvednek, akiket szeretünk s akikért aggódunk. Minden gon­dolatunkat, érzésünket a háborús események foglalják le s szorongások között esszük hadi­lisztből készült fekete kenyerünket. E lap is joggal panaszkodik legutóbbi számában, hogv bizonyos fásultság vett raj­tunk erőt. Mintha a világ folyása egyéb te­kintetben megállt volna; sehol semmi moz­galom, semmi érdeklődés a legközelebbi kör­nyezetünk iránt s végtelen közönyösséggel nézünk a jövő elé. Összes tevékenységünket drága sebesültjeink sorsának enyhítése s ne­héz megélhetési gondjaink foglalják le. Egyéb­ként .pedig mozdulatlanság az egész vonalon. Csak a ligetben tapasztalunk tevékeny­séget. Csattognak a fejszék s meglepetéssel látjuk, hogy az északkeleti uton szegénykedő s a pajkos gyerekek által össze-vissza tördelt eperfákat végrevalahára kivágták. Rendben van. A liget belsejében pedig ismeretlen néni­kék száraz galyaknak gyűjtésével és sok-sok egészséges növendékfának könyörtelenül való kitörésével foglalatoskodnak, hogy az egész tél folyamán, sőt évek óta állandóan gyako­rolt fáizási joguk valahogy csorbát ne szen­vedjen. Minthogy pedig a ligetben a kiszáradt vagy kiveszett fák helyébe úiakat ültetni nincs gyakorlatban, rövidesen eljutunk addig, hogy eme terület is házhelyeknek felosztható legyen. Emiitett szorgalmas nénikék figyelmét talán fel lehetne hívni még arra is, hogy a Kossuth Lajos-utca déli végén levő elhagya­tott telek körül éktelenkedő semfü-semfa­sövényt kiirtsák s ezáltal városunkat egyik szégyenfoltjától megszabadítsák. Elénk emlékezetünkben van derék város­biránknak ama bátor cselekedete, mikor a Lénárd-féle ház előtt haszontalanul hivalkodó száraz hidnak egyik fülét — minden sival­kodás dacára erős kézzel szerencsésen kirántotta s az ut szélén elterült mocsarat egész hosszában betöltetvén, az uttestet elő­nyösen megszélesítette. Sokan megdicsérték őt ezért. A hidnak másik füle azonban máig is épségben van. A városunk szépítésére vonatkozó ter­vek ismeretlenek előttünk s lehet, hogy a kér­déses hídfő valamely szobor talapzatának van föntartva ; de szívesen gondolunk amaz időre, amidőn a hidon túl elterülő, gazdátlannak látszó telek, legalább ideiglenesen is mindkét oldalán bekerítve s a semmi célt sem szol­( gáló széles árok behuzatván. a gyalogjáró az odább fekvő házakig meghosszébbítva s talán még kavicscsal is 'meghordva leszen. Sőt utóbb még hasonló elbánásban részesül I a Szent István (?) szobor háta mögött levő vadság is s a népesebb temetéseket kegyele­tes közönségünk az ut mindkét oldalán tor­lódás nélkül kisérheti ki a temetőbe. Mert az ide való kijutás ez idő szerint nemcsak a fő uton, hanem a Deák Eerenc­\ utcába vezető részen is némi-nemii nehézsé­gekbe ütközik. Alig van útszakaszunk, amelynek helyre­hozásán az illetékesek annyi munkával és annyi eredménytelenséggel fáradoznak, mint a Szent Istvántól a kaszárnya felé vezető út­rész. Pedig a talai nem süppedékes s az ol­dalárkok gondosan jókarban vannak tartva. De hát a siirü liceumgyepü, mely az utat beárnyékolja s a másik oldalon a két meter szélességű fagyaisövény a légjárást s a szá­rító nap jótékony behatását elfogják, sőt a gyalogközlekedést akadályozzák. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom