Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)
1927-04-30 / 117. szám
6. oldal. Q27. április 30. BÁCSMEGYEt NAPLÓ A német párt javaslatai a tartományi választmány előtt A németek az árvaszékek reorganizá* fását követelik Szomborból jelentik: A német párt nevében Weiset Henrik és Müller János tartományi képviselők javaslatot nyújtottak be a tartományi választmányhoz a kripták felnyitását szabályozó rendelet módosítása iránt. A jelenleg érvényben levő törvény-rendelet szerint a kripták felnyitásánál a főszolgabírónak és a járási orvosnak kell jeicn lenni, ami nemcsak nagy költséget jelent, de sokszor zavarokat idéz elő a temetés körül is, ha a főszolgabíró valami ok miatt nem jelenhet meg pontos időben a kripta felnyitásánál. A javaslat szerint a jövőben csupán valamelyik községi elöljáró és a községi orvos jelenjen meg a kripta felnyitásánál, a kriptanyitást pedig ne a íőszolgabiróság, hanem a községi elöljáróság engedélyezhesse. Jeisel Henrik az árvaszék szabályozásáról is javaslatot nyújtott be a tartományi választmányhoz. A javaslatban kéri. hogy 1. a felek részére csak az árvaszéki elnök, vagy helyettese engedélyével adhassanak felvilágosítást: 2. az iigydarabokat beérkezésük sorrendje szerint, azonnal intézzék el, so* ronkiviil csupán megindokolt esetben és csak az árvaszéki elnök engedélyévé! intézzenek el aktákat; 3. sok ügyet az előadók a helyszínre kiszállás utján intéznek el, ami a feleknek nagy költséget okoz. A jövőben az árvaszék plenáris ülésen döntsön arról, hegy sziikséges-e helyszíni szemle, vagy sem. Minden helyszíni szemléről pontos nyilvántartást vezessen az árvaszék. A két javaslat valószínűleg már a legközelebbi közgyűlésen tárgyalás rda kerül. Rablóbandák fosztogatnak az amerikai árterületen A fellázadt farmerek merényletet kíséreltek men: Hooaver kereskedőim miniszter el'en Newyorkból jelentik: A Missisippi alsó folyásának vidékén az ár még mindig emelkedik és az árvíz csütörtökön a New-Orleanstol északra iekvö varosokat is elöntötte. A hajléktalanok száma már kétszázezerre emelkedett. Az elárasztott falvakban még rengeteg asszony és gyermek tartózkodik, akiknek megmentése rendkívül lassan halad előre. Több helységben éhínség fenyeget. Memíisz városában az árvíz háromszáz halálos áldozatot követelt. Fokozza az izgalmat az a körülmény, hogy az árterületen több helyett néger rablóbandák fosztogatnak, fíoower kereskedelmi miniszter napok óta motorcsónakon járja be az árterületet és csütörtökön ismeretlen tettesek több lövést adtak le Ho-ower motorcsónakjára a kereskedelmi miniszter azonban nem sebesült meg. A hatóságok szerint a merényletet farmerek kísérelték meg bosszúból, amiért pénteken felrobbantják a New-Orleans melletti gátakat. New-Orleans megmentésére a várostól délre tizenöt mérföldnyi távolságra ezerötszáz láb hosszúságban vágják át a Missisippi gátját. A szakértő mérnökök néhány száz munkással katonai teherautókon mentek ki a helyszínre. Hiába hirdette ki New-Orlcgns városa és Louisiana kormánya. Hogy a farmerek és a prémvadászok teljes kártérítést kapnak, ezek nem akarják elhagyni az árvíz által elborítandó területeket és fegyveres ellenállásra készülnek. Hu átvágják a gátat, iijabb négyszáz-' nyolcvanezer dere termőföld kerül viz alá. A szakértők remélik, hogy a gát áf■9 intim* Wwetkeztéken a Missisippi vize harmadiél méterrel fog apadni és: New- Orleans megmenekül. Az eredmény azonban kétséges, mert a folyó gátját New-Orleans felett már több helyen átlépte a víz és ászlfiVónal még mindig nem síilyed. A kísérlet tehát merész és New-Orleans népe óriási félelemben tölti a napokat. A Hoower kereskedelmi miniszter elleni merénylet következtében a nemzetőr* ség tartalék csapatait is behívták annál is inkábl), mert hire járt. hogy New-Orleans felett a farmerek és prémvadászok maguk akarják átvágni a töltést, mert igy az ö területük megmenekülne az árvíztől, a mely New-Örleanst öntené el. IA veszélyeztetett pontokon nemzetőrök vigyáznak a gátakra és senkit sem bo- i csátanak a közeibe. Arra a helyre, ahol ! átszakitiák a töltést, csak ötszáz nézőt ! bocsátottak és természetesen megjeleli- I lek a tiimoperatörök is. Félhivatalos közlés szerint a Missisippi I árterületén Hatalmas kiterjedésű pantut; termő földek kerültek viz alá és a gát i átvágása következtében még több paihut- I termo föld pusztul el. A múlt évben ezé! ken a területeken egymillió bál pamutot I termeitek a farmerek. Kenyér, szódavízzel Egyike a legbölcsebb embereknek, a kiket a Vajdaságban megismertem. Pedig egyetlen szót sem váltottunk egymással, mindig másokkal beszélt-és én igy loptam cl a szavalt, a gondolkodását, a bölcsesség, amellyel ezt a Világot látja. í Nappalonként ő is részt szokott venni ennek a városnak egészségügyi nagy I küzdelmében,. ami annyit jelent, hogy felvakarja a port és a szünetet arrébb tolja, egyik helyről a másikra. A Futa-j I kí-uton, vagy a Fö-uccában, mindegy. ) j Uj seprő jól seper, mondja a közmón- j, ■ dás, de az öreg seprője már.ugyszó’yátj markolatig kc-pett.. És „ezért nagyon I rosszul seper. Ami végeredményben nein j I fontos az a fő. hogy a seprő mozog- j i ion és az emberek azt htgyjék. bogy Itt j tényleg valami nagy higiéniai művelet j megyeit végbe. És azután mindjárt bői-1 doga.bban szívják a mellükre a felkavart j port. amely karcol, mint valami jó Zéta- j . cigaretta, vagy sárganyomást! Vardár. | , Józsi bácsi — majdnem minden tie- j oaseprőt Józsi bácsinak, vagy Péter bá- j j csittak hívnak —- akkor is bölcs, mikor; j az uccát sepergeti, de akkor még bölj csehi), mikor leül ebédelni. Mert az utcaseprő pár dinárjából nem Igen féltik i : valami kitűnő ebédre és igy. nagy böl-j- csesség kell ahhoz, hogy valaki ebből a pár dinárkábó! is módosait belakjék. : Úgy. ahogy illik egy olyan emberhez, 1 ak, jobb napokat látott valaha. Józsi bácsi tehát leszáll a Nemzeti j i Konyha lépcsőin, elhelyezkedik egyik | ! legtávolabbi zugában a pinceszobának j I és odacsapkodja a kést az asztalhoz, j I Csak a kést mert neki másra nincs is j 1 szüksége. — Kérném az ebédet! mondái gög-j gél. És amiß az ebéd megérkezik, meg-; törli verejtékező homlokát. Nyáron a ; ! melegtől, télen Pedig :t konyha gőzétől i verejtékezik ez a homlok. I Józsi bácsinak kitágul az orrcúnpája s tneEreszivja -a konyha illatát. Boldo-1 I g;m és tele tüdővel az ttcca pora után. j- Felszabadultan é-s mosolyogva. Á kés ott van a kezében és várja az j I áldozatot. Az pedig megérkezik. Egy fél vekni. Mosolygós, szép, ró- I zsasziaü. Finom fehér kenyér. A belse! je omlós, szinte szétesik a kézben. Fehér só és piros paprika kerül rája és ja kés működni kezd, Lassan, akkuráto* satt. Félóráig eltart ez az ebéd, amelynek egyetlen fogása ez a kacagó kis veknídarab.- ez a fehér jóság, a munka édes, egyetlen, boldog jutalma. Úgy eszi Józsi bácsi, mintha soha mist nem evett volna. Minden falatot százszor is megrág igy hosszabban nmük el az ebédidő. Egész biztos, hogy semmit nem tud Bicsérdy mester nyakatekert tanairól és ő lenne az első, aki a szemébe nevetne a filozófus kópiáidnak. Pe nem eszik mást ebédre, csak ezt a kis darab kenyeret, sóval és paprikával. Mikor utolsót Vihart a kés a kezében, akkor szólal csak meg. felemelve szelíd kék Szemeit: — Egy szódát kérnék! Úgy meiidya ezt, mint ahogy mások j a maguk Három decijét szokták, ren' delni a kis vendéglőkben, avagy a vá! ros főterén a fényes nagy étteremben egy tratninert, vagy egy burgundit rendel meg a kicsattanó zsebü és arcú vendég. Boldogan és öntudatosan. Büszkén a maga szódavizére, amely névn marad él az egyetlen kenyérből álló »bakapecsenye« után. Józsi bácsi hallgatag ember. Nem igen lehet a szót kihúzni belőle. Csak épén .egyszer mondta valami beceélődésre: — Addig nyújtózz, amíg a takaród ér! Egészen biztosaid még áz elemi iskolában tanulta Józsi bácsi valami kehes és sovány gyengéíizétésü tanitótól. De megjegyezte magának. És megőrizte az életnek minden zivatarán és vérzivatarán keresztül. Bölcsen elraktározta akkorra, amikor vigasztalóul elővehéti magának, mint a pettyes nagy keszke; nőt. amellyel megtöríi a száját és a sze; meit. 1 Józsi bácsi a boldogok közé tartozik. Nem is tudom, hogyan maradhatott ki ama hegyi beszédből... (es. z.) * VÁROSI SZÍNHÁZ. Szombaton, április oÖ-ikán: A római sixtusi kápolna énekeseinek hangversenye. VÁROSI MOZI. Kedd, 26-tól vasárnap, május 1-ig: Rcn Ali. A főszerepben: Ramon Novarro és Princess Trallala, a főszerepekben: Hans Junker- j maun. Lilian Harvéy és Verebes Ernő. * — Kölcsönt vesz fel a Durcamelléki tartomány. Vrsacról jelentik: A bánáti vitáknak teljes pusztulása fíTyíán a Duiva-melléki tartománygyiilés elhatározta, hogy egy mérnöki bizottságot küld ki az utak tanulmányozására. A bizottság rövid időn belül egy részletes útépítési tervezetet dolgoz ki. Az útépítés költségeinek fedezésére nagyobb hosszúlejáratú kölcsönt akarnak felvenni s erre vonatkozólag már meg is indultak a" tárgyalások. 1 — Miniszteri biztosok a tanitóképesítö vizsgákon. Beogradból jelentik: A közoktatásügyi miniszter folyó tanév végén tartandó tanítói képesítő vizsgákra kinevezte a miniszteri biztosokat. A szít* hoticat tanítóképzőhöz dr, SéVity Milán btögfadi íelsőpedagógiaí tanárt, a növi* szadi tanítóképzőhöz Protlty Ljubomir nyugalmazott beogradi tanítóképzői igazgatót küldte ki. — Elindultak Bombayból a jugoszláv repülök. Noviszadról jelentik: A légügyi parancsnokság hírszerző osztálya péntek este hat órakor a jugoszláv repülök indiai útjáról a következő Hivatalos jelentést adta ki; »Aviatikusäink, akik csütörtök -reggel kilenc órakor indultak el Bombayból. ugyanaznap este őt órakor érkeztek Karashiba c.s ezzel megkezdték útink első szakaszát. Mivel a Bombayból való távozás után a puszták tropikus vihara a motort megviselte, a gépet és a motort gondosan átvizsgálták és csak egy-két napi ottartóz,kodás után indulnak' útra. A motor rendbehozása után repülőink Djackba fognak repülni. Kos Joszip őrnagy, a hírszerző osztály főnöke.« — Templom és harangszentelés Szmederevőn. Szmedercvóból jelentik: A görögkeleti husVét vasárnapján a Város osztatlan részvétele mellett fényes és ünnepi keretek közt szentelte fel dr. Rndics Rafael beogradi érsek az itteni közadakozásból emelt római kathoilkus templomot és a templom uj harangjait Az ünnepélyen részt vettek a felekezetek lelkészei, valamint a városi és katonai hatóságok is, Délben bankett volt. az érsek tiszteletére. — Becsben szombat este kezdődnek a május 1-i ünnepségek. Becsből jelentik: A szociáldemokrata munkásság ntá? szombaton este, .május elseje előestéjé# megkezdi az ünnepségeket. A tünteti munkásság fáklyásmenetben to'g végigvonulni a Ringen. — A sztarakanizsai radikális párt közgyűlése. Sztarakanizsáról jelentikí A sztarakanizsai radikális párt vasárnap ! közgyűlést tart, amelyen egyhangúlag j ismét Panics Antal polgármestert v'á! taszítják meg a párt elnökévé. Alelnok: ■ Schöbcr Gyula lett. A gyti'és a poigár- I mestert lelkesen ünnepelte. I *r* Jugoszláv niozitulajdonosok or: szagos kongresszusa. Zagrebbol jelen - jtik: A jugoszláv mozitulajdonosok országos kongresZiusa május 3-ikán ül I össze Zagrebban. Ezen a gyűlésen fogdák megbeszélni az uj adók által kelet! kezeit helyzetet. —- A jugoszláv kereskedők országos i kongresszusa. Zagrebból jelentik: A jttigoszláv kereskedők országos szövetsé- I ge május 8-ikán tartja Zagrebban ezévi ; közgyűlését. A program főbb pontjai i között szerepel a kereskedelmi kárna[ ráknak az ipari kamaráktól való elváj lasztása is. — Török középiskolai tanulók kirándulása Jugoszláviába. Május hónap közepét! nagyobb csoport törökországi középiskolai tanuló tanulmányútra érkezik Jugoszláviába. A diákok meg fogják látogatni Beogradot, azonkívül a* nagyobb történelmi nevezetességű városokat is. A diákok néhány napot fognak tölteni Noviszadon, Szuboticán és Becskereken is, — A sztaribecseji magyar Népkör Madácb-estjc. Sztaribccseiröl jelentik: I A sztáribecsei magyar népkör április ! harmincadikáu szombaton este tartja I meg harmadik kulturesíjét. Az est müí‘ sora: Tetter Imre verseket szaval.; I Bzenteleki Kornél előadást tart Madách Imréről, Sz. Mérő Erzsi Schubert és Offenbach dalokat énekel, Sándor Irénke és ; Sándor Janka Beethoven ötödik szjmfó- I illáját adják elő. — Kiírtak a pályázatot a háeskai tar- I ton ányi tisztviselői állásokra. Szom;borból jelentik: A bácskai tartomány- I gyűlés választmánya szerdán és ésütör* j tökön ülést tartott, amelyen több fon! tos ügyet tárgyaltak !c. A választmány ! többek között megállapította, hogy a i községek a költségvetések összeállttá- I sáílál nem járnak el egyöntetűen, azonkívül nem takarékoskodnak eléggé. Valiink községek, altot a nótadó még ma is i meghaladja az IS00 százalékot. A vá! 1 asztmáin- rendeletét- adott ki. hogy a I jövőben a legnagyobb takarékossággal járjenak el a költségvetés összeállításánál. Ugyancsak a csütörtöki ülésen Iádnak a pályázatot a tartományi tisztvi: se'ői állásokra is. A- pályázati fe hívás I szerint a tartománynak 1 főtitkárra, aki I a közigazgatási osztat' I vezeti, I hc! lycttés főtitkárra, 2 titkárra, I szdmvej vőségí előadóra. I tartományi pénzügy - ! igazgatóra, 2 pénztárunkra. I e'l nőrre, ' I főkönyvelőre, I cgéákönvvelorc, l ■ statisztikai hivatali főnökre, I helyettes. I re. 2 levéltárnokra, 1 irattárnokra, l xt>! gyonkczclöre. 21 segédhivatalnokro, 20 I diinokra és. több szolgára van szűk-été. IA pályázatokat 15 napon be'ii’ kell bej nyújtani a tartományi választmányhoz.' IA tcchn'kni ügyosztályok • részére kéj sőbbi időben írják ki a pályázatokat. A I beérkezett pályázatok felett a tartotná{nyi közgyűlés május ló-iki ülésén., fog I dönteni. Valamennyi tisztviselőt éle.tj hossziglani időre választják és amériy! nyiben a pályázó az államtól, vagy más ! tartomány szolgálatából kerülne át. a í kölcsönösség elve alapján, eltöltött szol- I gálati évét beszámítják nyugdíjazása alt k álmává1. .........................................■■■..w ' ■ PENSION BRION1 Grade* bti Trieste Előkelő családi intézet, « strand közvetlen kö:eléban, kivá ó t éesi konyha, elsőrendű eiátá-. Melegvíz. Az «16- és ipöízez'nba > jelentékeny rroérsekiéi. A t loyd T iastino volt touyhafőnőkének R. Biti öli, vezetésé alatt.