Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)
1925-08-06 / 208. szám
1925. augusztus 6. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 7. oldaL HÍREK Témák Irta: Baedeker Írók beszélgettek. Arról volt szó, hogyan támadnak a gondolataik, amelyből versek, novellák, drámák, mindenféle könyvek sarjadnak ki. Az egyik igy szóit. —■ Nekem reggel jönnek a legjobb ötletedül, amikor fölébredek és az elmém pihent. Hogy kárba ne vesszenek, mindig tartok papirost és töltö•tollat az éjjeli szekrényemen, s nyomban föl jegyzem őket — Nekem éjjel jönnek, — jelentette egy másik. — Sokszor ébredek föl, men a köhögésem nem hagy nyugton. A fantáziám ilyenkor nagyon élénk s*nem egy eszmét sngall, amelyet azonnal lejegyzők s aztán nappal formába. öntök. Egy harmadik: — Akkor szoktam írni, amikor késő éjjel hazamegyek a barátnőmtől. Meggyujtom az Íróasztalon a lámpát, kutyanyelveket teszek magam elé, s mintegy automatice leirom. ami eszembe jut. S oz néha gondolat, sőt olykor irodaiam. — Én a kávéházban gondolkozók és Írok, — referált a negyedik. — Másutt nem is tudok. Ha ez a közhasznú intézmény kijönne a divatból vagy ha a kormány eltörölné, a tehetségem rögtön megszűnne. Legalább azt hiszem. Még nem írtam egy rendes sort a kávéházon kívül. A múltkor íentjár.tam a Reggeli Trombita szerkesztőségében, s a főszerkesztő megkért, írjak cikket neki. A témát is megadta, amely szerinte nekem »a legjobban feküdt« s fejedelmi honoráriumot ígért. Nem tudtam ellentállni. Különszobát nyittatott, ahol íróasztal, velinpapiros, elsőrendű angol toll és minden más Írói alkalmatosság és úri kényelem várt Beültem a pompás karosszékbe, — s félóra múlva is, üresen fehérlett a legfelső kutyanyelv. A biliárdgdyók kattogása hiányzói t-e vagy a füstszagu levegő, nem tudom, de láttam, hogy igy a cikkből s a feudális tiszteletdijból nent lesz semmi. Leiopództam az utcára, beosontam a szemközt lévő kávéházba, s ott olyan gyorsan elkészültem a cikkel, hogy magam is bámultam. A szerkesztő el volt ragadtatva tőle. Bent a redakcióbán az még ma se volna készen... Aki most soron volt, igy szólt: — Én bizony tudnék ott dolgozni, abban a finom szerkesztőségben, annak külön' szobájában, mert a csöndet szeretem s a világi lármától távol szoktam irta. Az odúmba zárkózva, tapétás ajtók mögött rovom a betűket, s ott jelentkeznek azok az eszmék, amelyékről azt állítjátok, hogy eredetiek. — Nekem pedig, — mondta egy irótársuk, — zugó tömeg között, az utca lármájában, lökdösődő járókelőknek á társaságában születnek' az ideáim, amelyeket ott azonhirteienében a mansettáimra jegyzek. Akadt a V itatkozók közt olyan író Is, aki azt állította, hogy evésközben, két ételfogás közt, támadnak a gondolatai, amelyek novellákká vagy bölcseim! Írásokká lesznek s aforisztikusan jegyezte meg: — A legjobb gondolatok néha a gyomorból jönnek. Egy másik arról szántolt be, hogy a társaság, s különösen a nők társasága, s legkülönösebben a fiatal nőké vált ki až elméjéből irodaim! meglepetéseket, s hogy néha e muzsanök körében adja meg e gondolatoknak a formát is, amelyben azok később napvilágot látnak és néhány kiadást érnek, — egy barátunk pedig a következő vallomást tette: — Csak útközben tériflekeny. Vasúton, gőzhajón és hotelek irószobáibau szokott megszállni az a különös ördöngösség, amelyet ihletnek neveznek. Kóborlásközbcn irom tele apró jegyzetekkel a kicsi noteszeimet, s ennek a hat hétnek a terméséből élek aztán álló esztendeig. Ha nem utazhatnám, abba kellene hagynom a mesterségemet. Itthon csak kidolgozni, nyélbeütni tudom azt, ami távol innen fogamzott meg. Én meg olvasá&közben irok, — jegyezte meg egy modern írónk. — A mások gondolatainak és hangulatainak az élvezése közben jelentkeznek a magaméi, Azért olyan eredetiek, s azért annyira elütök mindattól, ami a mások agyából pattant ki, mert nagyon vigyázok, hogy ne hasonlítsanak rájuk. S mindnyájan elárulták a műhelytitkaikat és több-kevesebb nyíltsággal közölték egymással, hogy mikor és mely körülmények között születnek a gondolataik. Csak egy volt köztük, aki még nem nyilatkozott. Hallgatott, figyelt és mosolygott S a mosolya — naiv és gyermekes mosoly — aizt látszott mondani: nem értem. Megkérdezték tőle hogy az ő eszméi és témái honnan bukkannak elő, mikor támadnak és mily körülmények között dagadnak irodalommá? Álmatagon nézett a rejtélyes kék szentével s zavartan felelte: — Nem tudom. Nem figyeltem meg magam . . . ügy jönnek, egyszerre csak itt vannak, engem is meglepnek. Képtelen volnék megmondani, hogy honnan és hogyan . . . ö volt mindannyi közt a legkülönb tehetség. — Újságírók a királynál. Bledböi jelentik: A Jugoszláv Újságíró Egyesület központi vezetősége csütörtökön konferenciát tart Bledben, amelyen a beogradi központon kívül a zagrebi, ljubljanai, sarajevói, novisadi és suboticai szekciók kiküldöttei vesznek részt. A tervek szerint a konferencián résztvevő újságírók megjelennek a király előtt, akitől kérni fogják, hogy ne szentesítse az uj sajtótörvényt. — Kinevezések és áthelyezések a b'cskai közigazgatásban. Somborból jelentik: A belügyminiszter Miücs Alexander titeli szölgabirót Kulára helyezte át és helyébe szoigabirónak Radosevics Jovánt nevezte ki. Tornyánszki Boriszláv palánkai szölgabirót Odzsacira, Stefáuovics Niko'a közigazgatási gyakornokot pedig Pálinkára szo'gabirónak nevezte ki, Prodánovics Nikola kulai szölgabirót C mkovácra helyezte át a belügyminiszter. Sztojadinovics Milos zsabalji szolgabiró tiszteletbeli főszolgabíró lett. — A Radios párt lapot indít Dalmáciában. Spiitből jelentik: A Radics-párt Slobodni Narod címmel legközelebb Is pót indit, amely a párt d-ilmáciai főorgánuma lesz. A dalmáciai Radics-párt és földmivespárt között megindult fúziós tárgyalások egyébként, hír szerint, eredménnyel kecsegtetnek. — Amerikai tőkések Moszkvában. Moszkvából jelentik: Az oroszok és külföldi tőkések és engedményesek kapcsolatának jelentékeny erősbödését lehet észlelni. Ezr mu tatja az is, hogy a ienai aranymezők kitermelésének jogát angol társaság kapta meg. Több kiváló amerikai személyiség érkezik Moszkvába, kö zöttük a newyorki Chase Bank aleln&ke. Ez“k a textiltröszt nevében akarnak tárgyalásokat folytatni Moszkvában, hogy az orosz szövőfonó ipart amerikai tőkével képessé tegyék a belföldi piac teljes kielégítésére. — Hétmilliós panama a román kereskedelmi minisztériumban. Bukarestből jelentik : Az ipari és kereskedelmi minisztériumban nagyarányú I sikkasztásnak jöttek nyomára. Meg- I állapították, hogy Marinescu Feodor I minisztériumi osztályfőnök négy év j óta csekkeket hamisított a román j Nemzeti Bankra, amelynél a minisz* tóriumnak folyószámlája volt és ilyen j módon hétmillió leit vett fel a bank! tó! a minisztérium számlájára. Mari- I nescu visszaéléseit már két évvel ezj előtt leleplezték, a miniszteri taná] esős támogatói azonban a botrányt I elsimították, mert Marinescu megj ígérte, hogy a kárt megtéríti. Az igéj rét {j^lytán állásában is meghagyták, a zonban az elsikkasztott összeget nem I fizette vissza, sőt állását a csalásom folytatására használta fel. Az újabb visszaélések miatt Marinescut letartóztatták. — A gyakorlati kereszténység világkongresszusa. Stockholmból jelentik : Augusztus 19-ikén kezdődik Stockholmban a gyakorlati kereszténység világkongresszusa, amelyen több neves államférfi és egyházfő is részt vesz. így bejelentette a kongresszuson való részvételét Luther német birodalmi kancellár, Simons dr., a német birodalom főtörvényszék elnöke, a köztársasági elnök I helyettese, Sir Dickinson skót püspök, Rafíay Sándor budapesti evangélikus j püspök, Ravasz László budapesti református püspök, Lagerlöf Zelma, Ramsay Macdonald, Nagy Károly kolozsvári ! püspök, Ottó Nordenskjöld és még ’ számosán. A napirenden egyházi kérdésekkel összefüggő gazdasági és társadalmi problémák szerepelnek. — Kinevezés. A belügyminiszter Szimics Milan mérnököt vármegyei mérnöknek nevezte ki Veliki-Becskerekre. — Olasz és osztrák vámőrök konfliktusa. Bécsből jelentik : Tarvisban komoly konfliktus tört ki az olasz és osztrák vámhivatainokok között és emiatt a tarvisi utón megtiltották az autók közlekedését a határon keresztül. A konfliktusnak az az oka, hogy az osztrák vámközegek két olasz gépkocsit lefoglaltak, mire az olaszok minden osztrák automor bilt feltartóztattak és lefoglaltak. Az osztrák pénzügyminiszter táviratilag jelentést kért az incidensről. — Megtalálták a palicsi tő halottját. Vasárnap Palicson újabb halálos szerencsétlenség történt. Horváth Károly suboticai kereskedősegéd fürdés közben a vizbefult. A szerencsétlenül járt fiatalember holttestét szerdán délután vetették partra a hullámok. A palicsi rendőrség nyomban értesítette a főkapitányságot, ahonnan Ifkovics-Ivandékics Lázár rendőrkapitány és dr. Plavsics Koszta hatósági orvos kiszálltak a helyszínre, a holttest megvizsgálása végett. A vizsgálat után Horváth Károly holttestét a mentők a Bajai-uti temető hullaházába szállították. — Toiok hódoltsági leletekre bukkantak Iiokon. Noviszadról je lentik: A gróf Zetz-féle iloki uradalomban egy régi épület munkálatainál az egyik boltozat alatt pincére talál tak, ahonnan a török hódoltság idejéből származó emberi csontvázakra, kardókra és fegyverekre bukkantak. — A petrovaradini tüzérezred harcászati gyakorlatai. Noviszádró! jelentik: A petrovaradini 1. tüzérezred augusztus 8-án, 10-én és 11-én éles tölténnyel harcászati lőgyakorlatot tart. Nvolcadikán Bukovác és Rasboljiste között Kovil irányában a Duna balpartjára irányzott lövegekkel, tizedikén a petrovaradini Hűvösvölgyben, t zenegyedikén a majorban a téglaégetők környékén fog az ezred gyakorlatozni. A parancsnokság felhívja a közönséget, hogy az emiitett napokon kerülje ezt a terepet. — Vukovics sakkmester szimultán versenye a szuboticai sakk« korben. Vukovics Vladimír jugoszláv sakkmester, aki a most folyó sakkverseny alkalmából az országos sakkszövetséget képviseli Szuboticán, augusztus 6-án, csütörtökön este kilenc j órakor a Városi kávéházban, a sakkkör helyiségében harminc játékossá! fog szimultán sakkelőadást tartani. Ezen a versenyen a sakk-kör szívesen Iát bárkit vendégül és a jelentkezők, amennyiben még lehetséges, részt is vehetnek a játékban. Belépőrdij nincs. — Az Gr juna szobrot állit Prin* cipsek. Spiitből jelentik : Az Orjuna főbizottsága elhatározta, hogy Princip Gavrilónak, Ferenc Ferdinand merénylőjének szobrot emel Sarajevóban. A szobrot 1926. - junius 28-án, a merénylet tizenkettedik évfordulóján fogják leleplezni és. ugyanakkor az Orjuna országos kongresszust is tart Sarajevóban. — Óriási vihar Szlovéniában. Ljubljanából jelentik: Két nap óta Szlovéniában folyton zuhog az eső. Erős hősülyedés állt be és a hegyeket kétezer méter magasságtól kezdve hó borítja. — Villany világítás Szrbobránbas. Somborból jelentik : Szrbabráu község képviselőtestülete elhatározta, hogy a községben bevezetteti a villanyvilágítást. L~ Halálos szerencsétlenség egy bánáti községben. Velikibecskerekről jelentik: A Banatski-Dvor községben halálos kimenetelű szerencsétlenség történt. A község egyik lakosának, Steigerwald Mátyásnak szérűjére vontatták a cséplőgépet. A kapuban Steigerwald és Müller János béreslegény vigyázatlanul úgy helyezkedtek el, hogy a cséplőgép odaszoritotta őket a kapufélfának. Steigerwald nyomban meghalt, Müller pedig súlyos sérüléseket szenvedett. Beszállították a kikindai közkórházba. — Keresztényszocialista tornászok a bécsi politikai gyilkosság áldozatának temetésén. Bécsből jelentik: Kunschak képviselő, a keresztényszocialista párt elnöke, a Mohapel-ügy fejleményei miatt megszakította szabadságát és visszatért Bécsbe. Kunschakot hosszabb audenciáu fogadta Mataja osztrák külügyminiszter és azutáu Kunschak hosszasan tanácskozott a keresztényszocialista tornaszövetség elnökével. Megegyeztek abban, hogy a tornaszövetség testületileg vesz részt a meggyilkolt Mohapel temetésén. — Letartóztatták a Radics-párt bankjának igazgatóját. Zagrebből jeentik: A Horvát Földműves Szövetkezet bankja, amely a Radics-párt tulajdona, feljelentést tett Simát Gyúró nevű igazgatója, ellen, aki 450.000 dinárt sikkasztott a banktól. A sikkasztó bankigazgatót a zagrebi rendőrség letartóztatta és átszállította az ügyészségre. — Belefuladt a Tisz ba egy róni ín matróz. Veüki-Becskerekről jelentik : Rudolfsgnad község mellett a S. K. D. 4f)l. nevű román uszályhajórói Bajkán György harminvötéves román matróz belefuladt a Tiszába. Holttestét még nem találták meg. — Drágul az angol sör, bogy a szén olcsóbb maradhasson. Londonból jelentik: Churchill kijelentette, hogy a sor adóját egy pennyre fogja felemelni. Churchill a söradót a szénbányák állami támogatásának részben való fedezésére akarja fordítani. — Megkezdi m ködösét a sentai bejelentöhivatal. Sentáról jelentik : A legutóbbi városi közgyűlésen elhatározták, hogy felállítják a bejelentőhivatalt. Egy hivatalnok és két napidiias fogja a hivatal teendőit ellátni Matics Szlavko főkapitány vezetése alatt. Mihelyt a szükséges nyomtatványok elkészülnek, a bejelentöhivatal megkezdi működését