Bácsmegyei Napló, 1925. február (26. évfolyam, 30-57. szám)

1925-02-28 / 57. szám

1925. február 28. BACSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal. HÍREK • B* — A miniszterelnök tanácsko­zásai. Beogradból jelentik: A kormány pénteken nem tartott ülést, Pasics miniszterelnök azon­ban fogadta a kormány több tagjának látogatását. Srskics tör­­vényegysógesítő miniszter délelőtt és este tanácskozott a miniszter­elnökkel. akit fölkeresett Milelics Krsta földművelésügyi és Sur­­inin kereskedelmi miniszter is. Srskics törvényegységesitö minisz­ter egyébként pénteken este Boszniába utazott. — Megkezdődnek a harmadosz­tályú kereseti adókivetések Su­­hoticán. A szuboticai kerületi pénz­ügyigazgatóság hirdetményben közli, hogy a harmadosztályú kereseti adó­követő bizottság az 1920—1923. évekre és visszamenőleg a szuboticai I . II., III. és IV. kör részére március 9-ikén kezdi meg kivetési tárgyalá­sait a városháza második emeleti 85. számú szobájában. A tárgyalásra senki sem kap külön idézést, hanem az adókötelesek tárgyalási sorrendjét a bizottság szobájának ajtaján lógják kifüggeszteni. — Szabadlábra helyezték a letartóz­tatott párdányi németeket. Becskerekröl jelentik: A vádtanács, mint már közölte a Bácsmcgyei Napló, elrendelte a letar­tóztatásban levő kilenc párdányi német polgár szabadlábrahelyczését. A vizsgá­lóbíró ennek alapián pénteken délelőtt szabadlábra helyezte a vádlottakat. A párdányi ügyben negyvenkét német el­len folyik; az eljárás. — Kedvező mederbe terelődnek a francia-német kereskedelmi tárgyalások. Berlinből jelentik: Francia részről kije­lentik, hogy a francia delegáció uj fel­tételeket terjesztett a német kereskedel­mi delegáció elé, melyek alapján a né­met-francia kereskedelmi tárgyalásokat tovább lebet folytatni. Az ajánlat a tényleges legtöbb fizetési kedvezmény alapján áll. — A román kommunistavezér éh­­négsztrájkja. Bukarestből jelentik: Dobrogeanu-Ghereana ai ötödik hete tartó éhségsztrájk következtében erejét végleg elvesztette, már beszélni sem tud. Csütörtökön újból felszólították, hogy szüntesse be a sztrájkot, azonban egy papirszeietre felírta, hogy nem haj­landó semmi ételt magához venni. Az orvosok szerint aligha lehet már meg­menteni az életnek. — Egy község a jegyzőjéért. Becs* kerekről jelentik: Pénteken délelőtt ti' zenkéttagu küldöttség jelent meg Des" potovác községből Rajics Szvetiszláv torontálmegyei alispánnál, akit arra kér­tek, lépjen közbe jelenlegi jegyzőjük, Popovics Bozsidáruak áthelyezésének visszavonása érdekében. Az alispán ki­jelentette, hogy a kérést nem teljesít­heti, mert az áthelyezést a belügymi­niszter rendelte c', A despotováciak elhatározták, hogy kérésükkel a belügy­miniszterhez fognak küldöttség utján fordulni. — Megtalálták az eltűnt balatonfüredi tanár holttestét. Budapestről jelentik: December ó-lkán a balatonfüredi kaszi­nóban rendezett Mikulás-estén többek közt részt vett Arányi Tibor polgáriis­­kolai tanár is, aki hajnáltájban ittasan hagyta el a mulatságot. A tanár azon­ban nem tért haza és azóta nem látták. Szerdán kivetette a Balaton a tanár holttestét. A hullát felboncol tál: és meg­állapították, hogy bűntény nem történt. Zsebében nagyobb pénzösszeget talál­tak. Bizonyosra veszik, hogy a tanár az italtól rosszul lett, ruháját beszeny­­xiyezte és azt akarta a Balatonban ki­mosni és eközben részegségében bele­­ese.tt a vízbe. — Oroszország elismeri a háború előtti tartozásokat. Londonból jelentik: Az orosz szovjetkormáuy pénzügyi nép­biztosa és a szórj «gazdasági tanács el­nöke azt ajánlotta a szovjetek végre­hajtó bizottságának, hogy teljesítse az angol és a francia bankárok elvi köve­telését és ismerje el a régi cári uralom háború előtti tartozásait, mert ez az előfeltétele annak, hogy Szovjet-Orosz­­ország külföldi kölcsönt kaphasson. A két szovjetszakértő kijelentette, hogy külföldi kölcsön nélkül az aranyalapot íciitartani nem lehet. — Szcntai gabonaárak, A mai gabo­napiacon a következő gabonaárak sze­repeltek: Búza 470 dinár. Árpa 300 di­nár. Sörárpa tavaszi 350 dinár. Tengeri prompt 170 dinár. Márciusi, hajóba 155 dinár. Rozs 350 dinár. Zab 300 dinár. Keremag 1840 dinár. Muharmag 410 di­nár. 0-ás liszt GG. 650 dinár. 0-ás liszt sima 660 dinár, 2-ös 000 dinár, 5-ös ke­nyérliszt 550 dinár. 7-cs liszt 400 dinár. Korpa 170 dinár. Irányzat lanyha. — Növi szadi sakkbajnokság. Novi- Szadről jelentik: A csütörtöki ötödik fordulóban dr. flics . mteglípetéssz.crü győzelmet aratott Urlbusin felett, aki­nek ez a veresége erősen csökkentette a bajnokság elnyerésére való esélyeit. Kulzsinszki győzött Traneoni, Bizuiu Perakovics ellen. A Vidor-■ Rosenberg Sándor játszma függőben maradt, Yi­­dorra kedvező állásban. A verseny ed­digi állása: Vidor 3Ys G függő játszma), Kulzsinszki 3’2, Zsivanővics, dr. llics 3. Rosenberg Sándor 2!s G). Marko­vié s. Bizam 2’.j, (iribnsin 2, Traneoni 1, Perakovics, I.iszkcvics, (lányi Ro­senberg Oszkár 0. •— Pályázat a magyar hóhér! ál­lásra. Budapestről jelentik: A hivata­los lap szombat reggeli számában jelenik meg a pályázati hirdetmény az állami hóhéri állásra, amely Báli Mihály nyugdíjazásával üresedett meg. — Ä hirdetmény szerint a pályázóktól feddhe­tetlen előéletet, a proletárdiktatúra alatti hazafias magatartást és a kivégzésben való jártasságot kivannak. A hóhér másodosztályú műszaki altiszti fizetést kap. Már eddig is sok pályázó jelent­kezett, többek között egy volt száza­dos is. — Meggyilkoltak egy öreg bécsi ke­reskedőt. Becsből jelentik: Fgy Sehrebcr­­kerti kunyhóban, amely a XVI. kerületi villanegyed határában vau, meggyilkol­­tan találták a hatvannyolc éves Pante­­limon Zsigmond kereskedőt. Az öreg ke­reskedő vasárnap óta eltűnt és hozzá­tartozói mindenfelé keresték. Koponyá­ján baltával okozott seb tátong. Az esti órákban helyszint szemlét tartottak a kunyhóban. A nyomozás folyik. — A küliöldiek ellenőrzésére külön szolgálatot szervez a francia kormány. Parisból jelentik: Március 1-én Francia­­országban uj intézkedések lépnek élet­be külföldiek itt tartózkodásáról. Akik tizennégy napnál hosszabb ideig akar­nak Franciaországban maradni, azok negyvennyolc órán belül személyazonos­sági igazolványt tartoznak váltani, mely­nek beszerzése minden nehézség és idő­veszteség nélkül megy végbe. Az iga­zolvány kiállításának dija 200 frank. Diákc k és munkások kedvezményt kap­nak. A jövőben idegen munkások szá­mára igazolványokat nem a határbafó­­ságok fognak kiállítani, hanem az illeté­kes prefekturák, még pedig az illetőről megejtendő pontos nyomozások alapján. Külföldiek ellenőrzésére külön szolgála­tot szerveznek az egész, országban, en­nek lesz feladata esetleg gyaníts ele­meknek az országból való eltávolítása is. — Szokol-ünnepély Topolán. Topó­idról jelentik: A bacska-topolai szokol­­egyesület a szuboticai és zombori szo­­kólegycsületek közreműködésével már­cius l-én, vasárnap a Kaszinó helyisé­gében szokol-ünnepélyt rendez. A mö­­sorou a tornagyakoriatokon kívül zene­­számok és egy színdarab is szerepel. — Óriási érdeklődés előzi meg a szu­boticai ujságiró-szekció javára rende­zendő csokoládé-délutánt. Óriási érdek­lődés nyilvánul meg Szubaticán, a már­cius l-én, vasárnap délután fél öt órai kezdettel a Bárány-szállodában a szu­boticai újságíró-szekció nyugdíj- és se­gélyalapja javára rendezendő műsoros csokoládé-délután iránt. A délután ren­dezője Róna Árpád, a Bárány-szálloda agilis igazgatója olyan műsort állított össze, amely a legmagasabb zenei igé­nyeket is ki fogja elégíteni. A hangver­seny keretében t'arkasnč Gábos Nelly Lányi-dalokkal, Reiter Ilonka sanzonok­kal, Csavoljac hegedűművész és Rajlic­­nics József zongoraművész, a szombori zeneiskola igazgatója szólószámokkal, Arhipova asszony és Baranoff, a novi­­szadi opera művészei pedig opera-ári­ákkal szerepelnek. Úgy azuz.sotinahang­­versenyt, mint a műsort követő tánc ze­néiét Bodrié.s Miska zenekara szolgál­tatja. A nagysikerűnek. ígérkező csoko­ládé-délutánra külön meghívókat nem bocsátottak ki, de az eddigi asztal-elő­jegyzésekből máris könnyen lehet kö­vetkeztetni, hogy a vasárnapi csokolá­dé-délután az idei szezon legelegánsabb mulatsága lesz. Asztalok még clöie­­gyezhetők a Bárány-szállodában. Feiül­­fizeté-sek a jótékony célra való tekintet­tel köszönettel fogadtatnak. — Károly Ernő beoijracüt sikere Paogradból jelentik: Károly Ernő festőművész, aki jelentékeny párisi sikerek után hazajött a Vajdaságba, legutóbb Beogradban rendezett kiál­lítást. Károly Ernő képeiről és képes­ségeiről Beogradban a sajtó a leg- j előnyösebben nyilatkozott s a meg­rendelők is tömegesen keresték fel a művészt. Károly most Becskereken rendez kiállítást, ahonnan Sentára megy.-- Gyilkossággal gyanúsított grófnő. Rómából jelentik: Bonmartini grófot, a Giornale d'hatia igazgatóságának főnö­két csütörtökön a feleségével folytatott civakodás után holtan találták meg. A grófnői, aki már hosszabb idő óta rend­kívül ideges volt cs ideggyógyfntézet­­ben akarta magát gyógyittatui, a. gyil­kosság elkövetésének gyanítja címén le­tartóztatták. — Nyugdíjazó ft sentai rendőr­­kapitány. Szentéről jeientík : A bel­ügyminiszter elrendelte Dudás Emi! szentai rendőrkapitány nyugdíjazását. Dudás egyike volt a szentai rendőr­ség legképzettebb tisztviselőinek és kiváló működésének elismeréséül nemrég királyi kitüntetést is kapott. Az érdemes rendőrkapitány távozását Szenta lakossága nagy sajnálkozás­sal vette tudomásul. — Nemzetközi utlevélharaisitó tár­saságot leplezett le a budapesti rendőrség. Budapestről jelentik : * A rendőrség elfogott egy fiatalembert, akinél Koputis Mita névre szóló magyar útlevelet találtak. Mint kémgyanust őri­zetbe vették és megindították ellene a nyomozást, amelynek folyamán megálla­pították, hogy Koputis jugoszláv állam­polgár és a nála talált útlevél hamisít­vány. Kiderült, hogy Koputis egy nem­zetközi utlevélhamisitó társaság tagja. A rendőrség Koputis bűntársai után tovább folytatja a nyomozást. — öröm és Bogaras postát kap. Starakanizsáró! jelentik: Úgy Orom, mint Bogaras községben legközelebb megindul a postahivatal, amelyet mind­két helyen a tanügyi hatóságok bele­­egyezésével a községi tanítók fognak vezetni. — A sombori Lloyd táncmulatsága. A sombort Lloyd-egyesülct február hó 28-iki táncmulatsága iránt nemcsak Somborban, hanem a környék előkelő közönsége körében is nagy érdeklődés nyilvánul meg. A Lloyd helyiségeit erre az alkalomra pompásan feldíszítet­ték és a rendezőség mindent elkövet, hogy a mulatság sikerét biztosítsa. IKREKET szült az esküvőjén egy vukovári menyasszony. Szép. szép, ha a meny ­asszony figyelmes a vőlegényhez és kedveskedik neki, de azért ez a vu­kovári nő túlzásba vitte a dolgot Nem szólnék egy árva szót se, ha például egy csokor ibolyát vett volna, vasA egy szájharmonikát, de két gyerek ez mégis, szokatlan meglepetés. Az eset egyébként így folyt le: A nász­­menet beszállóit a lakodalmas hintó­ba és már a templom felé robogtak, aiicl fényes egyházi segédlettel várta őket a pap, amikor a menyasszony hirtelen rosszul lett és ott a vőlegé­nye oldalán szülési fájdalmak lepték el. A kocsit azonnal viszaforditótták c.s vad irammal hazahajtottak. Szinte végszóra érkeztek a boldog mer.ya.sz­­szörny lakására, aki nemsokára két egészséges fiúgyermeknek adott éle­tet. Na. Itt tartsunk egy csipetnyi pi­henőt. Vegyünk lélegzetet. V/ ilyen csinos teljesítményt méltányolni keik Lz nem ment csak úgy egy szuszra. A menyasszonyt mindenképpen csak dicséret illeti és nem gáncs. Hogy mit szólt a vőlegény? Ezt nem lehes­sen tudni. Ugyanis két eshetőség áll fenn: az ikrek vagy a vőlegény hallga­tólagos beleegyezésével, sőt közremű­ködésével jöttek napvilágra ez esetben csupa öröm lesz az életük és egyidőben ünnepelhetik a házasságuk évfordulóját a gyerekek születésnap­jával — avagy tényleg váratlanul érte őt ez az esemény, ami viszont kincs meglepetés lehetett. Mert az ilyesmi annyira kézzelfogható. hegy roppant nehéz kimagyarázni; még azt se leltet mondani, hegy koraszülöttek. Mert ez már direkt abnormitás. Lz esetben az ikrek gondolatban fogan­tait ak, elméleti alapon és az nrlsten csudát tett. Két stramm elméleti gyer­mek égycsnpásra. A menyasszonyt, mindeneseire el kéne csapni. (t. !.) — Magyar interuátust állítattak fel Parisban. Budapestről jelentik: A kul­tuszminisztérium Parisban magyar inter­­nátust akar felállítani, ahol évente ti­zennyolc magyar diák kapna teljes el­látást. — Szurkai,is. Novisadról jelentik: Becsejac Ranko kresedini garda csütör­tök éjjel egy vendéglőből igyekezett hazafelé. Házának kapujában valaki meg­támadta és késsel több szúrást ejtett a fején. Beszállítottak a nóvisadt közkór­házba, ahol a halállal vivődik. A krese­­dini csendőrség a tettest l'avudssics Gvóka személyében letartóztatta és be­szállította a novisadi ügyészség foghá­zába. — Letartóztatott tolvaj. Növ(szád­ról jelentik: Még 1923-ban a npviszadi orosz barakkban Famenko Nikola orosz, menekülttől különféle ruhaneműt loptak A rendőrség gyanúja Popovics Malija orosz menekültre esett, aki közben el­menekült, mire körözőlevelet adtak ki ellene. A sabáci rendőrség a kötözőié vél alapján letartóztatta és Noviszadra indította Popovicsot, aki azonban Lidi­jén kísérője elő! megszökött. A vasár­napi őszijeid vásáron az ottani rendőr­ség elfogta és Noviszadra szállította, a hol átkisérték az ügyészséghez. A napsütéses Adria. Hóiéi Mirattuic Crikvcniea. Hideg és nigies tengeri für­dők. Szobák tclies ellátással napi 85—95 dinár — Tavaszi lóvizsgálat Szentén. A szentai rendőrfőkapitáayság hirdetmény­ben figyelmezteti a gazdákat és lótulaj­­donösokat, hogy március 10-én Gunara­­son, március 12-én a Tornyost Szövet­kezetnél, március 17-én Bárány Pál kocsmájánál, március 19-én Bóbán Vin­ce kocsmájánál, március '24-én Hércs­­sovi Bárány Benedek kocsmájánál, már­cius 26-án a Bogarasi kocsmánál, már­cius 31-én Felsőhegyen, április 2. és 3-án h szentai Vásártéren megtartandó lövúsgálutra lovaikat vezessék"

Next

/
Oldalképek
Tartalom