Petőfi Népe, 1986. június (41. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-06 / 132. szám
] család • otthon • szabad idő Törődjünk többet a lábunkkal! Beszélgetés az ortopéd szakorvossal A* elmúlt hónapban Kecskeméten, az Erdei Ferenc Művelődési Központban rendezte meg az Alföldi Cipőgyár és a Hollós József Megyei Kórház-Rendelőintézet A gyermekcipőgyártás és -kereskedelem lehetőségei a lábstatikai rendellenességek megelőzésében című országos tanácskozást, melyen többek között felszólalt dr. Tóth János ortopéd főorvos. A témához kapcsolódó kecskeméti programról ezúttal tőle kértünk interjút. — Hogyan alakul ki a lúdtalp, és milyen megelőzési módja van? — Fél évtizeddel ezelőtt kezdtünk hozzá a kecskeméti óvodáskorú gyermekek rendszeres, ilyen irányú szűrővizsgálatához. Tapasztalataink: a 3—6 évesek 30—50 százalékánál található valamilyen lábelváltozás. Ezek között a leggyakoribb a lúdtalp, ami az esetek nagyon minimális százalékában veleszületett dolog. Ez, az adat is alátámasztja: szükséges annak kutatása, hogy milyen területeken lehet a megelőző munkát javítani. A legelső, amit a szülő tehet: ha a gyermek járni tanul, nem szabad erőltetni. Felesleges „jó” cselekedet a bukdácsoló emberkét léptei szaporaságához segíteni. E tekintetben el kell fogadni: ő jobban tudja, azaz érzi, mikor lépegethet. Ellenkező esetben magunk „tesszük meg az első lépéseket” a lúdtalp kialakulásához. Egyszerű megelőzési forma az egyenetlen, természetes talajon — például réten, füvön — való mezítlábas járás. Ugyanis a talpbőr felöl olyan mechanikus ingerek érik a lábat, amelyek az izmokat aktiválják. A gyermek lábboltozatának íveltsége 2,5—3 éves korára alakul ki. addigra eltűnik a csecsemőknél oly jellegzetes zsírpárna. Ennél kisebb gyerekeknél nem is lehet a lúdtalp valódiságát megállapítani. — Mit tegyen a szülő, ha a gyermek óvodáskorára lábstatikai rendellenességet észlel? — Általában a gyermeket kezelő orvos észreveszi a rendellenességet, de kérni is lehet az ilyen irányú vizsgálatot. S ha az eredmény nem kedvező, akkor meg kell tanítani a gyereket a lábizomcsoportok rendszeres hajlítására, mozgatására. Játékos formában még érdekesnek is tűnik. A kicsik ügyesen tudnak lábujjaikkal fogni: vegyenek jól fogó ceruzát ujjaik közé, s próbálgassanak vele rajzolni. Az ilyen helyzetben történő „alkotás” ákom-bákom formája is legyen elismert. Felméréseink után egyébként a lábizomerősítő- tornákat az óvodai foglalkozásokon bevezették, de természetesen ehhez még az otthoni, esténként 5—10 perces gyakorlás is szükséges. Egyévi „munka” után már van eredmény. Éppen a kedvező tapasztalatok és a „kezelés” eredményei adták azt az ötletet, hogy az 1986'87-es tanévtől kezdődően az óvodai testnevelés tantervi programjában Is szerepel a lábtorna. Ehhez főiskolai jegyzetet adtunk ki, országos használatra. — Az egészségesebb lábakért mit tehet a cipőipar? — Mint a kecskeméti tanácskozásnak is a célja volt: közös szemlélet kialakítása az orvos, a gyártó és a kereskedelem szemszögéből nézve. Szabó Imre ipari minisztériumi államtitkár is elmondta: ezután csak ortopéd orvosi véleménnyel ellátott gyermekcipők kerülhetnek gyártásra, illetve forgalmazásra. A D + E jelű (divatos és egészséges) topánkák alapvető kritériumai, hogy biztosítsák a gyermekláb egészséges fejlődését, azaz semmilyen mozgását ne akadályozzák. Ennek feltétele a hajlékony talp: fontos az. orrkéreg magassága, hogy abban a lábujjak hajlíthatok legyenek, a megfelelő orr-részszélesség pedig tegye lehetővé az ujjak ter- pesztését. A gyermekek óvodai váltócipője ne mamuszszerű legyen, hanem masszív lábbeli. A szabadidőben, nyáron a vízparton nyugodtan adhatunk olyan papucsot a picikre, hogy lábuk dolgozzon, kapaszkodjon. — Milyen „receptet” írna, hogy a lábstatikai rendellenességek előfordulási aránya csökkenjen? — Először is a fejletlen lábizmokat rendszeresen dolgoztatni kell, a nem megfelelő lábbeliket száműzni és felhagyni a mozgásszegény életmóddal. S akkor a felnőttek sem jelentkeznek majd oly nagy számban mozgásszervi panaszokkal — térd-, csípő-, izületi, derékfájdalmakkal — a szakrendeléseken. Egyszóval: törődjünk többet lábunkkal! — fejezte be az ortopéd szakorvos. P. S. HÁZUNK TÁJA A zöldségfélék betegségei A hosszan tartó meleg időjárás kedvez a zöldségfélék baktériumos és gomba betegségei ^alakulásának, különösen az öntözött kultúrákban. A baktériumos betegségek az uborka és a bab levelein ki világosodó, szögletes faltokat «koznak. Súlyos esetekben a levelek lankadnak és khul'.a- nak. A csapadékos, hűvösebb idő eiérkezésével számíthatunk a gombabe térségek terjedésére, Az uborkapei'onoszpóra a levélen sárgászöld, etek óllal határok, io'tokban jelentkezik, a levél fonákén pedig a peronos z póréra jellemző lilásszürke penészbovonat látható. A kórokozó az uborkán kívül megjelenhet a dinnyeféléken és a tökön is. A megelőző védekezéseket rendszeresen (7—10-<napon- ként) kontakt rézíartalmú készítményekké.’» végezzük. (Réz- oxiklcrid 50 WP, Bordói por, Bordói lé). Érzékenyebb fajtáknál és elsősorban baktériumos betegségeknél aiánl.Juk a R-idomü P’.u és a Kosirmin 2 EC használatát. A Növényvédelmi és Agrokémiai Állomás felhívja a figyelmet az előírások szigorú betartására. horgászoknak Fregoli strandruha Miért hasznos? Napjaink hajszolt életritmusa mind kevesebb időt juttat a pihenésre, annak ellenére, hogy a hétvégi szabadnapok száma megnövekedett. Általános érvényű pihenési rendszert nem lehet kidolgozni, mert például más elfoglaltságot igényel a fizikai, és mást a szellemi munkát végző egyén. Tény azonban, hogy olyan cselekvési program kell, ami a szervezetet kikapcsolja a szokványosságból. A kikapcsolódásnak számtalan változata van, ezek közül most a horgászatot emelném ki, amely egyes betegségcsoportokban pozitív hatással lehet. A fe- nekezés korai fölkelést igényel, viszont a horgász többnyire egyhelyben áll, ritkán történik helyváltoztatás. Aki viszont ragadozó halat akar fogni, annak nagy távolságra kell kivetni csaliját. Ez a forma állandó mozgást, és nagy figyelemkoncentrációt követel, ideges és türelmetlen embertípusoknál jó hatású lehet. Általánosságban elmondhatjuk, hogy a vízparton csend van, ipari gázoktól mentes a levegő, és a káros ingerek minimális volta következtében, nyugalom uralkodik. Mindezek együttesen jó hatással vannak a vérnyomás, a kezdődő érelmeszesedés, a jobb- vagy balszívfél-elég- telenség esetén. A már említett jó levegő, a légzéstréning, a nagyobb oxi- génellátottság pedig kedvezően befolyásolja az idült hörghurutot, az asztmát és a nehézlégzést. A horgászat fizikai következménnyel is jár, ugyanis a horgászhelyre gyalog, kerékpárral juthatunk, sőt egyes esetekben még evezni is szükséges. Az aktív mozgás a kéz, váll, és láb ízületi megbetegedéseire előnyösen hat, azok fájdalmát egy idő után csökkenti. Végezetül nem hagyhatók figyelmen kívül a pszichikai tényezők sem. A háborítatlan természetben a napi problémák háttérbe szorulnak, és a környezet adta nyugalom kerekedik felül. Ebben a nyugalomban a lelki és ideg- rendszeri megbetegedések különböző változatai -r- belső szorongás, idegesség, keringési és alvászavarok. fejfájás, figyelem csökkenése — elhalványulnak. esetleg egyesek maradéktalanul gyógyulnak. Dr. Soproni László NAPTÁR Június 6-án a délutáni órákban, 7-én délelőtt, 8-án, 9-én reggel 10-től a délutáni órákig igen ,1ó fogás várható. 13-án a reggeli és a késő délutáni órákban Jelez Jó fogást a horgásznaptár. Lassan csak eljön a strandidő. A rajzon látható ruha anyaga: dupla széles könnyű frottír. Kétféle anyagot válasszunk, mindkettőből kétszer a hosszát. A két anyagot egymásra fektetjük — színével befelé . és körbe összevarrjuk. Ezután a közepén ovális lyukat vágunk, amelyen keresztül kifordítjuk. Ez a nyakrész. Eldolgozzuk, és a vállakon ‘ addig hajtogatjuk jobb és bal oldalt egyforma mértékben, amíg egy kicsit szélesebb lesz a vállszélességünknél. Gombostűvel rögzítjük, majd háromszor a vállvonalban levarrjuk. Már csak fel kell ölteni, s egy széles gumiövvel á derekán összehúzni. Egy ruha helyett máris kettő lesz — ezt hívják fregolinak. Nyaralóhelyen, strandra jövet-menet u leghálásabb ruhadarabunk lesz. AZ ORIENTALISTA Gcrmanus Gyula orientalista a magyar műveltség és közélet ismert egyénisége. A rendkívül gazdag, sokoldalú tudomány- népszerűsítő munkásságának témája a mohamedán népek nyelve, kultúrája, irodalma, s főképpen az arab nyelv és irodalom tanulmányozása és megismertetése volt. Eletútjából villantunk fel eseményeket rejtvényünkben. VÍZSZINTES; 1. Az egyik Tolna megyei község lakója. 7. Népszerű komikus színésznőnk (Zsuzsa). 12. Ebben az 1966-ban megjelent könyvében az 1957 utáni útiélményeiriil számol be. 16. Bejárat franciául, de magyar kiejtéssel. 17. Becézett Mária- 18. Atta-...; Heine komikus eposza, ül. Revükben, operettekben táncolnak. 21. Nemes rozsda, 23. E napra. 23. Olvasztókemence. 27. Tüzet szüretet. 28. 1934-ben felkereste Kairóban a mohamedán világ leghíresebb mecsetjét, hogy arab tudását tökéletesíthesse és felkészüljön egy mekkai— medinai zarándoklatra. A mecset neve? 32. Létezik. 33. 501 római számmal. 34. Hosszantartó testi vagy lelki fájdalom. 36. Az egyik labdarúgótrófea. 37. Bírói szóval eldönt. 39. Francia filozófus, történész (Hyppo- lyte Adolphe, 1828—93.). 40. Férfinév. 42. Az égitestek között levő tér. 44. Antonio egynemű betűi. 46. Tortadarab! 47. A színház játéktere! 30. A tizes években bekapcsolódott az „Üj törökök” mozgalmához. Ennek vezetője volt Kemál .. . ; aki megteremtette a Török Köztársaságot. 54. Híres angol színészcsalád. 55. A vértanúk városa. 56. Osztrák és magyar autók jelzése. 58. IFNI. 60. Talajvíztelenítésre használt cső. 61. Hangtalanul vár! 32. Germanus Gyula az utolsó keresztény születésű, európai volt, akinek sikerült a mohamedán szent városokba való zarándoklat. Utazása során ezt az arab nevet viselte. 66. Szombathelyi szálloda. 67. Afrikai ország, fővárosa: Brazzaville. 68. Ázsiai vadló. 69. Nemes magyar- nótaénekes (Ferenc). 70, Híres szovjet illuzionista. 71. ... Hood; angol mondái hős. FÜGGŐLEGES: t. 1929-től három évet töltött Indiában, ahol számos egyetemen előadásokat tartott arab nyelven. Felesége, Hajnóczy Rúzsa ott irta meg ezt a könyvét, amelyet a legjobb útleírások között tartanak számon. 2. Tört alakban leírt egész, vagy egynél nagyobb szám. 3. A föld latin neve. 4. Névelős évsza’k. 5. sziget, itt volt Monte Cristo börtöne. 6. Anikó becézve. 7. Fél-cent! 8. Bontásból származó törmelék. 9. A kárpitos tömítőanyaga. 10. Szovjet űrhajós, aki először lépett ki a világűrbe. 14. 1939-ben Mekkából karavánnal, sivatagon át Rijadba ment, ahol addig európai ember még nem. Járt. Erről az útjáról ebben a könyvében számol be. 12. Kicsinyítő képző. Menetrendi . rövidítés. 14. Nagy korallzátony a Csendes-óceánon. 15, Létezik. 20. Idea, tipp. Régi magyar költő (László). 23. Divat más szóval. 24. Több tételből álló zenemű. 26. önt tartalmazó érc (kasszite- rit), 28. Mutatószó. 29. Nemzetközi Lenin-békedíjas indiai Író (Műik Rádzs). 30. Növényi eredetű porfesték, főleg hajfestésre használják. 31, Félig régi! 34. Esel! 33. Kétes! 33. Fejlődik. 41. Zenei tanulmány. 43. Két erdélyi fejedelem neve volt, mindkettő Mihály. 45. BehajUto-tt tenyér. 47. Európaiak megszólítása Indiában. 48. Az Odera mellékfolyója. 49. ... okáért; azért. 51.. Levágott gabona földben maradt szára. 52. A Nílus- egyik forrástava Etiópiában. 53. Bíborba hajló vörös szín. 37. Húsvag- dalék. 59. Nigériai népcsoport. 60. Többnyire parafából készítik. 61. Becézett Viktória. 63. Neked németül. 61. Nyugatnémet, norvég és olasz autók betűjele. 65. Az FTC labdarúBeküldendö; a vízszintes 12., 28., 50., 62. és a függőleges l., ti. számú sorok megfejtése. Az. elmúlt héten közölt keresztrejtvény megfejtőt közül könyvutalványt nyertek: Barna Józsefné, KiskuremaJ- sa; Bogár Lajos, Tiszakécske; Énekes Mátyás, Hetényegyháza; Kállai Tamás, Baja. A május 30-án megjelent rejtvény helyes megfejtése: Szundikálás kettesben; Kertben: Merengő nő; Szomorúság; Kuglizók; Apám. KESZENLETBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától reggel 8 óráig tart; szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet he- Jye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. T.: 20-488. Központi tömb, diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5. főpavilon, földszinti ambulancia. T.: 22-822. Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakab- szállás, Nyárlőrinc és Városföld gyermek- és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Tiszaalpár: dr. Fekete F. (Ti- fczaalpár. Mátyás király u. 2. T.: 44-050), Izsák: dr. Pap Gy. (Izsák, Bercsényi u. 13. T.: 94), Lakitelek: dr. Glied I. (Lakitelek, Alkotmány u. 3. T.: 42-015), Orgo- vány: dr. Csollák L. (Orgovány, Hajma u. 14. T.: 20), Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő, T.: 24, 25), Szabadszállás, Fülöpszállás, Solts zen ti.mre: Szabadszállás, központi rendelő, T.: 75; Kerekegyháza, Kunbaracs, Fülöpháza: Kerekegyháza, központi rendelő: T.: 71-340; Tiszakécske, László- falva: Tiszakécske, központi rendelő, T.: 41-261; Kunszentmiklós, Kunadacs, Tass, Kunpeszér: Kun- szentmiklós, központi rendelő, T.: 155. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. T.: 62-520. Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori. petőfl- szállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken: szombaton és vasárnap 7—19 óráig. Helye és telefonja azonos a a központi ügyeletével. KISKUNHALASON: a Semmelweis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet: T.: 21-011, 275-ös mellék.’ Itt látják el a kisszálási, balotaszállási, harkakötönyi, zsanai, kunfehértói és pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jász- szentlászló, Csólyospálos, Köm- pöc: Kiskunmajsa, központi rendelő, T.: 25; Jánoshalma, Kéles- halom, Borota, Rém: Jánoshalma, központi rendelő, T.: 88; Mélykút: központi rendelő, T.: 86; Tompa, Kelebia, dr. R. Kiss S. (Tompa, Attila u. 79. T.: 17). KALOCSÁN a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Du- naszentbenedek, Foktő, Géder- lak, Homokmégy, Miske, Ordas, Öregcsertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet 213-as mellék. URH-szoba: 219- es mellék. A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetekben vehető igénybe 9—12 óráig. A fogászati ügyeletbe tartozik: Kalocsa, Solt, Har- ta, Dunapataj, Dunaszentbene- dek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Fájsz, Dusnok: dr. Kiss J. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 27. T.: 12), Dunavecse, Szalkszentmár- ton, Apostag: Dunavecse, központi, rendelő, T.: 33; Solt, Űjsolt. Dunaegyháza: Solt, központi rendelő, T.: 167; Dunapataj, Harta: Harta, központi rendelő, T.: 33; Hajós: dr. Zakupszky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 27). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105. Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8- tól 12 óráig. Szakorvosi rendelő- intézet, Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet idején a rendelőintézetben ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, páhi, kaskan- tyúi betegeket. Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: Solt- vadkert, központi rendelő, T.: 21; Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő, T.: 68. BAJÁN a hétvégi ügyeletét a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. T.: 11-244. Itt látják el a bajai, bácsborsódi, toács- szentgyörgyi, bátmonostori, csát- aljaii, csávolyi, dávodi, érsekcsa- nádi, garai, hercegszántói, nagy- baracskai, nemesnádiudvari, sü- kösd.i, szeremlei és vaskúti betegeket, BÁCSALMÁSON a rendelő- intézetben a bácsalmási, bácssző- lősi, tataházi, mátétélki, kunbajai, csikérial, madarast, katymáGYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak (ügyeletét: Kecskemét, Szabadság tér; Bója, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u. l a.; Kalocsa, Széchenyi 'lakótelep; Kiskőrös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Attila u. 1.; Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Ifjúság u. 2;; Tiszakécske, Béke u. 132.; Kiskunhalas, Kossuth u. 15—19.; Solt, Béka1 tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLAT- KÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKOR- HÄZ: dr. Bozi R. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Baja, Bátmonostor. Szeremle: dr. Steiner R. (Baja, November 7.'tér 6.). Nemesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Punczmann T. (Baja, Kossuth u. 11,/a. T.: 12-482), Bácsszent- györgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14). Felsőszentiván, Csávolv. Bács- bokod: dr. Szabó B. (Bácsbokod. Tolbuhin u. 28. T.: 31), Bácsbor- sód. Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. 1 a. T.: 2), Hercegszántó, Dávod. Csá-t- alja, Nagybaracska: dr. Szálas L. (Hercegszántó. Dózsa u. 1 a.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar L. u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse. Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy-Zs. u. 17 a.), Solt, Üjsolt, Dunaegyháza, Állampuszta! Célgazdaság solti kerülete: dr. Varjú S. (Solt, Kossuth u. 86. T.: 52), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Bán S. (Harta, Lenin u. 32. T.: 64), Dunapataj, Ordas. Géderlak, Úszód, Dunaszentbene- dek: ifj. dr. Babos L. (Duna.pa- taj, Béke tér 3. T.: 75). Szakmár. öregcsertő. Homokmégy: dr. Ré- pási Cs. (Szakmár, Bájcsy-Zs. u. 55.), Miske, Drágszél, Hajós Császártöltés, Fájsz, Dusnok, Bátya- BAFAMI: dr. Kovács A. (Miske. Marx, u. 66. T.: 12). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kecskemét, Hetényegyháza, dr. Kovács Gy. (Kecskemét, Széchenyi tér 1_3. ív 59. T.: 24-168), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Nagy L. (Kecskemét, Jégvirág u. 28. T.: 24-862), Jakab- szállás, Orgovány: dr. Bantal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Lászlófalva, Alkotmány u. 16. T.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99), Tiszakécske: dr. Pittl L. (Tiszakécske, Tanácsköztársaság u. 6. T.: 41-027), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskőrös: dr. Ispánovity J. (Kiskőrös, Bajcsy-Zs. u. 84.), Ágasegyfháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bocsányi u. 4. T.: 185), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kunszentmiklós, Petőfi-ltp. B. ép. A. Ith. T.: 202), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Bálint T. (Szabadszállás, Könyves K. u. 7.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Bocskay u. 29.), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Fekete F. (Páhi, Kossuth u. 40.). Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel, Temető u. 8.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunfélegyháza: dr. Nagy J. (Kiskunfélegyháza, Petőfi-ltp.. Holló L. u. 9. T.: 62-344), Gátér. Pálmonostora, Petőfiszállás: dr. Szobonya Cs. (Pálmonostora, Dózsa Gy. u. 59.), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár. Ady E. u. 89. T.: 44-191). Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Hegedűs L. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 130. T.: 118), Csólyospálos. dd. Szüts M. (Csólyospálos, Szé- c.hnyi u. 2. T.: 3), Jászszenti ászló. Szánk: dr. Mihala F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 16), Bugac, Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás. Kossuth u. 7. T.: 4). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kiskunhalas: dr. Gasztonyi Gy. (Kiskunhalas, Somogyi B. u. 13.), Zsa- na, Harkakötöny, Pirtó. Balota- szállás, Kunfehértó: dr. Kazincz! F. (Kunfehértó, Előre Tsz. T.: 22-377), Jánoshalma: dr. Csépá- nyi N. (Jánoshalma, Magyar L. u. 20. T.: 223), Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút. Kisszállás: dr. Mikó N. (Mélykút Lenin tér 54. T.: 28), Tompa, Ke- lebia: dr. Patocskai G. (Kelebia, Ady E. u. 21. T.: 17), Bácsalmás. Csikéria, Bácsszőlös, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Tataháza, Bácsalmás. Mátételke: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u. 48.).