Petőfi Népe, 1980. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-10 / 7. szám

1980. január 10. • PETŐFI NÉPE 0 7 SPORT* SPORT * SPORT FOGATHAJTÁS Magyarok a ranglista élén 9 Bárdos György, mellette dr. Várady Jenő szövetségi kapitány. Mindkettőjüknek nagy részük van abban, hogy a magyar fogathajtás a világranglista élén áll. (Banczik István felvétele.) A magyar fo­gathajtósport 1979-beh foly­tatta eredmé­nyes szereplé­sét, hiszen a nemzetközi ver­senyeken elért teljesítmény alapján ismét a világranglista élére került. Egyéniben Bárdos György vezeti a me­zőnyt, 2. Zyg- munt Walisews- ki (lengyel), 3. Muity Ferenc, 4. Bálint Mihály, 5. George Bow­man (angol), 6. Tjeed Velstra (holland), 7. Nanno Jenssen (NSZK-beli), 8. Vance Coult­hard (angol), 9. Fred Ferund (NSZK-beli), 10. Alan Bristow (angol). , Az első húsz között található még Fintha Gábor és Fülöp Sán­dor is. Az országok rangsorában: 1. Magyarország, 2. Lengyelország, 7. Nagy-Britannia, 4. NSZK, 5. Fran­ciaország, 6. Svájc, 7. Hollandia, 8. Svédország, 9. Csehszlovákia, 10. Ausztria. A Népsport ranglistája alapján a kecskeméti Fülöp Sándor, a Ma­gyar—Szovjet Barátság Tsz kiváló hajtója a 8. helyet foglalja el az egyéni versenyzők világranglistá­ján. A kosárlabda NB I. tavaszi sorsolása FÉRFIAK: I. forduló (január 20.): Bp. Va­sas Izzó—Bajai SK, Pécsi VSK— Kecskeméti SC, Bp. Honvéd— •Körmendi DFMTE, MAFC—Sop­roni SE, Zalaegerszegi TE—Volán SC, Szegedi EOL AK—Csepel SC, Székesfehérvári Építők—Videoton SC. II. forduló (január 26.): Kecs­keméti SC—Bp. Honvéd, Bajai SK—SZEOL AK, Volán SC—Va­sas TzHőj ' Csepel SC—iMAFC, Ganz.v MÁVÁG—Székesfehérváf-i Építők SC, Videoton—ZTE, Orosz­lányi B.—PVSC, Körmendi DFMTE—Soproni SE. III. forduló (január 27.): MAFC —(Kecskeméti SC, PVSK—Bajai SK, Bp. Honvéd—Csepel SC, Szé­kesfehérvári Építők—Vasas Izzó, Volán SC—Ganz-MÁVAG, SZEOL . —Körmendi DFMTE, Soproni SE —Videoton SC, ZTE—Oroszlányi B. IV. forduló (február 3.): Kecs­keméti SC—ZTE, Bajai SK—Vo­lán SC,' MAFC—PVSK, SZEOL— Bp. Honvéd, Vasas Izzó—Video­ton, Körmendi DFMTE—Ganz- MÁVAG, Oroszlány—Székesfe­hérvári Építők, Soproni SE—Cse­pel. V. forduló (február 9.): Ganz- MÁVAG—Kecskeméti SC, Video­ton—Bajai SK, Bp. Honvéd—Vo­lán SC, Csepel—Vasas Izzó, Szé­kesfehérvári Építők—MAFC, Oroszlányi B.—SZEOL AK, ZTE r—Soproni SE, PVSK—Körmendi DFMTE. VI. forduló (február 10.:) Kecs­keméti SC—Csepel SC, Bajai SK —ZTE, MAFC—Bp. Honvéd, V. Izzó—Ganz-MÁVAG, Volán— j Székesfehérvári Építők, SZEOL— PVSK, Körmendi DFMTE—Vi­deoton, Soproni SE—Oroszlány. VII. forduló (február 17.): Vi­deoton—Kecskeméti SC, Bajai SK —MAFC, PVSK—Bp. Honvéd, Körmendi DFMTE—V. Izzó, Ganz- MÁVAG—Soproni SE, Orosz­1 lány—Volán SC, ZTE—Csepel, I Székesfehérvári Építők—SZEOL , AK. VIII. forduló (február 23.): Kecskeméti SC—Oroszlány, Cse­pel SC—Bajai SK, Bp. Honvéd— ZTE, V. Izzó—SZEOL-AK, MAFC —Videoton, Ganz-MÁVAG— PVSK, Volán SC—Körmendi DFMTE, Soproni SE—Székesfe­hérvári Építők. IX. forduló (március 2.): Kecs­keméti SC—Soproni SE, Bajai SK —Székesfehérvári Építők, Orosz­lány—Bp. Honvéd, ZTE—Vasas Izzó, SZEOL—MAFC, Videoton SC—Ganz-MÁVAG, PVSK—Vo- lárij SC,’ • Körmendi' -DFMTE—Üké-' pel. X. forduló (március 8.): Vasas Izzó—Kecskeméti SC, Bajai SK— Körmendi DFMTE, Székesfehér­vári Építők—'Bp. Honvéd, MAFC —Volán, Csepel—Ganz-MÁVAG, ZTE—SZEOL-AK, Videoton— Oroszlány, Soproni SE—PVSK. XI. forduló (március 9.): Kecs­keméti SC—Székesfehérvári Épí­tők, Oroszlány—Bajai SK, Volán SC—Csepel SC, SZEOL-AK—Sop­roni SE, Körmendi DFMTE—ZTE, PVSK—Videoton, 10-én: Ganz- MÁVAG—MAFC, Bp. Honvéd- Vasas Izzó. XII. forduló (május 25.): SZEOL AK—Kecskeméti SC, Bajai SK— Ganz-MÁVÁG, Videoton—Bp. Honvéd, V. Izzó—PVSK, MAFC— Körmendi DFMTE, Soproni SE— Volán SC, Csepel SC—Oroszlány, Székesfehérvári Építők—ZTE. XIII. forduló (június 1.): Kecs­keméti SC—Bajai SK, Bp. Hon­véd—Soproni SE, Oroszlány—V. Izzó, ZTE—MAFC, Ganz-MÁVAG —SZEOL-AK, Volán SC—Video­ton SC, PVSK—Csepel SC, Kör­mendi DFMTE—Székesfehérvári Építők. XIV. forduló (június 8.): Kecs­keméti SC—Körmendi DFMTE, Bajai SK—Bp. Honvéd, Soproni SE—V. Izzó, MAFC—Oroszlány, Ganz-MÁVAG—ZTE, SZEOL-AK —Volán SC, Csepel SC—Videoton, Székesfehérvári Építők—PVSK. XV. forduló (június 15.): Volán SC—Kecskeméti SC, Soproni SE— Bajai SK, Csepel SC—Székesfe­hérvári Építők, Videoton—SZEOL- AK, PVSK—ZTE, Körmendi DFMTE!—Oroszlány, 16-án: Bp. Honvéd—Ganz-MÁVAG, V. Izzó —MAFC. Az olimpiai láng útvonala Az olimpiai láng Görögország­ból Bulgárián és Románián át jut el a Szovjetunióba. Moszkvá­ba 1980. július 18-án érkezik, ahol másnap lobbantják fel vele a Le- nin-stadion fáklyáját, így adva hírül a világnak a XXII. Nyári Olimpiai Játékok megnyitását. Az útvonal teljes hossza 4836 kilométer. A lángot az ősi görög Olümpiában gyújtják meg, egy hónappal a nyári játékok megnyi­tása előtt. A görögországi szakasz hossza llß6 kilométer. Bulgáriád, ban június 25-én veszik át a Ián-, got, Romániában pedig július 1- én. A Szovjetunióba július 5-én érkezik, ahol a Moldovai, az Uk­rán és az Oroszországi SZSZSZK területén át viszik a fővárosba. Az utolsó 47 kilométeren Moszk­va utcáin és terein haladnak vé­gig a lánggal. A hivatalos 'megnyitó után kü­lönleges lámpákat gyújtanak meg a lánggal. A lámpákat gépkocsin szállítják a főváros vasútállomá­saihoz, ahol a többi olimpiai vá­ros — Leningrád, Kijev, Minszk és Tallinn — képviselői veszik át őket. Az olimpiai lángot vivő váltó tagjait különböző nemzetiségű fiatalok ezrei alkotják. (BUDA- PRESS — APN) A világ sportja Az ANP holland hírügynökség jelentése szerint a BSE kosárlab­da-csapata a női BEK negyed­döntőben 85:72 (50:39) arányú ve­reséget szenvedett a Beijerland együttesétől. (MTI) Carlos Alberto de Oliveira bra­zil labdarúgó 850 ezer dollárért az Espanol játékosa lett. Három­éves szerződést írt alá a barcelo­nai csapathoz. • 9 Végleges, hogy Herbert Pro­haska, az Áustria Wien válogatott labdarúgója abban a pillanatban, amikor felnyílnak a sorompók a külföldi játékosok előtt, Olaszor­szágba, az AC Milánhoz szerző­dik. (MTI) UTÓGONDOZÁS OTTHON Rehabilitáció a családban A család általában megnyug­szik, amikor többé-kevésbé viha­ros előzmények után elvonókúrá­ra jelentkezik az otthon légikörét addig pokollá tevő . alkoholista. Azt hiszik, az intézeti, vagy am- bulanciás kezelés egymagában végleges gyógyulást eredményez­het. Ez azonban téves elképzelés, mert a szakszerű, tapintatos és fi­gyelmes utógondozás nélkül a volt alkoholista — a társadal- monkívüliség és magárahagyatott- ság érzetében — általában ismét pohárhoz nyúl. De az utógondo­zás nem csupán az egészségügyi szervek, hanem az egész társa­dalom feladata. Nem mindegy, milyen légkör vesz valakit kö­rül a munkahelyén, amikór visz- szatér az elvonókúráról, milyen élcelődések céltáblájává válik, mennyi bizalmatlanság és előíté­let veszi körül és milyen kísér­téseknek van kitéve, hogy mun­katársaival koccintson. Rendkí­vül sok függ tehát a munkahelyi, közösségek megértő emberségétől, de talán még fontosabb és meg­határozóbb, hogyan fogadja a család a kórházból hazatérő be­teget, aki többnyire gátlásos, fur­dalja a lelkiismeret és a szégyen­érzet, hogyan oldja fel a család ezeket a szorongásokat, s rehabi­litálja a pokol bugyrait megjárt ember önbizalmát. A múltat né emlegessük A család szerepe tehát első­rendű fontosságú az utógondozás­ban. Ez persze csak akkor vár­ható el, ha az addigi alkoholiz­mus a háziastársak között nem szakított már meg minden kö­tődést, a bánat nem vált gyűlö­letté és még él közöttük a biza­lom és összetartozás érzése. Minderről ugyanis már szó sem lehet egy garázda, családját és közvetlen környezetét rémületben tartó ember esetében, aki. alkal­mi józansága perceiben fogadko­zásokkal akarja időnként bizo­nyítani bűnbánatát, de melyről csakhamar megfeledkezik, s más­nap ismét kezdődik minden elöl­ről. A család segítökészségére csak azok számíthatnak, akik va­lóban meg akarnak gyógyulni és szeretnék helyreállítani az ott­hon kiegyensúlyozott hangulatát. Nem vitás, hogy a család re­habilitációja nehezebb, mint a munkahelyé, hiszen zártabb kö­zösség, szorosabb emberi kapcso­latokon és egymásrautaltságon alapul, mint egy nagy gyár vagy üzem kollektívája. De ha valóban rászánjuk magunkat, mert érde­mesnek tartjuk a másikat arra, hogy tovább éljünk vele és bí­zunk akaraterejében, gyógyulási szándékában, akkor legfontosabb, hogy ne emlegessük a múltat. Nem használ az ügynek, ha ilyes­fajta szemrehányásokat teszünk: „ ... mire mentünk volna, ha nem hordod minden pénzünket a kocsmába”, vagy: „Bezzeg, ha nem ittál volna...”. Bár bizo­nyára van alapja, amikor valaki így fakad ki, de utólag az ilyen megjegyzések csak fokozott érzé­kenységet vagy befeléfordulást váltanak ki. S az utólag kiderülő hazugsá­gok is komoly törést okozhatnak- a gyógyuló emberben, ha például egy régi ismerősével találkozik az utcán, aki megkérdezi tőle, hogy miként sikerült a külföldi útja. Az illető persze semmiféle külföldi útról nem tud, mert azt az elvonó kezelésben részt vevő házastársa terjesztette el, amikor érdeklődtek férje holléte felől. Szégyellfe ugyanis az igazságot. Felesleges. Nem szégyen, ha va­laki gyógyulni akar. Éppen ezért a gondozókkal is őszintének kell lenni, amikor meglátogatják a családot. Igyekezzünk elfogultság­tól mentesen beszámolni a beteg állapotáról, hangulatáról és kü­lönböző megnyilvánulásairól, mert így válhatunk a gondozó igazi társaivá hozzátartozóink érdeké­ben. Közös programok és barátságok A családi környezet meghittsé­ge adjon önbizalmat és önbecsü­lést a gyógyulóknak. Bízzák meg különböző ház körüli teendőkkel és ismerjék el igyekezetét, szór-. galmáf. Szervezzen a család kö­zös programokat, kirándulásokat, múzeum- vagy színházlátogatá­sokat. Hazánkban ma már nem egy antialkoholista klub működik rendkívül eredményesen — nem­zetközi tapasztalat, hogy a klub­mozgalom az alkoholbetegek 20 —25 százalékos gyógyulási ará­nyát 50 százalékra képes emelni —, ahol olyan emberek szoros közössége alakul ki, akiknek az élete évekig tele volt buktatók­kal, szüntelen perben voltak ön­magukkal és a világgal, de akik ma már barátságos, tarka szí­nekre tudják bontani a világot és felfedezik a legapróbb örömeit is. Az antialkoholista klubok tagjai megtanulnak ital nélkül szórakozni, alkohol nélkül nevet­ni és érdeklődőbbé válnak a vi­lág dolgai iránt is. Igen jó ha­tást kelt, ha ezekbe a klubokba a családtagok is elkísérik hoz­zátartozóikat, együtt szórakoznak és közös barátságokat alakíta­nak ki az* azonos ■ érdeklődésű családok. Ünnepek alkalmával se legyen csábító az asztal közepén hival­kodó boros- vagy sörösüveg. Ne nógassuk koccintásra azt, aki már megszabadult az ital rab­ságából. Nem igaz, hogy egy korty nem árt meg. Ilyen eset­ben egyetlen csepp is előidézheti az alköholéhséget és következik megint a zuhanás. Általános ta­pasztalat, hogy az ünnepi poha- raizgaitásak miatt szoknak rá ismét legtöbben az italra. Óvja meg ettől a család hozzátartozó­ját és- önmagát is. Nem volna azonban szükség erre a sók fáradságot és türelmet igénylő otthoni utógondozásra, ha idejében igyekeznének megelőzni a bajt, hogy a család egyik tag­ja se váljon kezelésre szoruló alkoholistává. így talán a házas­sági bontóperek 35—40 százaléká­nak sem lenne egyik szomorú okozója az alkohol. Ágh Tihamér RECEPTEK MARHAHÚSBÓL Főttmarha tavasziasan Hozzávaló^ 4 személynek: 75 dkg főz- nivaló szín marhahús. 1 csomag leves- zöldség, 2 fej vöröshagyma, 1 babér­levél, szegfübors, 1 liter sós viz, 2 dl joghurt, 2 dl tejföl, 4 evőkanálnyi ap­róra vágott petrezselyem, kapor, só, ecet. 2 db főtt tojás. A marhahúst, leveszöldséget, hagv- mát és fűszereket forrásban levő sós vízbe feltesszük főni. Fedő alatt 70 percig főzzük. Közben a joghurtot, tej­fölt. petrezselymet, kaprot elkeverjük ecettel és megsózzuk. A főtt tojásokat feldaraboljuk és belekeverjük. A húst a vízből kivesszük, feldaraboljuk és az elkészített szósszal tálaljuk. Frikadell (sült húsgombóc) Hozzávalók 4 személynek: 1 öreg zsem­le. 1 nagy fej vöröshagyma, fél kg da­rált marhahús, 1 tojás. 1 evőkanál mustár vagy ketchup, i evőkanálnyi kapor, 3 evőkanál olaj. A zsemlét beáztatjuk. A hagymát megtisztítjuk és apróra vágjuk, a da­rált húst, tojást, mustárt (ketchupöt) apróra vágott kaprot, hagymadarabo­kat jól elkeverjük és összegyúrjuk. Íz­lés szerint fűszerezzük és kis gombó­cokat formálunk belőle. Az olajat fel- íorrósítjuk, a húsgombóckákat 5—10 percig barnára sütjük. Sósburgonyát adunk hozzá körítésnek. Barna harmónia A kikészítésben ebben a szezonban a barna és árnyalatai dominálnak. A gesztenyebarna, a mézszínü, a fahéj- színű és a pirosas gyömbérszínű szo­lid szemhéj árnyékolás kihangsúlyozza a szemet, és az arc középpontjává te­szi. A harmonikus, kifejező barna ár­nyalatokat tökéletesen lehet kombinál­ni. Belülről kifelé árnyékolja a szemét, a kontúrokat szemceruzával hangsú­lyozza ki. Az arcpirosító teszi jelleg­zetessé az arcot. Jól kiemeli az arcot, és hozzásegíti a fáradt, elemyedt bőrt ahhoz, hogy tartózkodóan üdének tűn­jön. A divatdiktátorok a púderes arc­pirosítót ajánlják. Különösképpen a két izgalmas, avantgardista színt, a re­barbarát és fügét. Ha ügyesen viszi fel az arcra, csodát művelnek: hangsú­lyossá varázsolják azt a részt, amely egyébként nem az. friss és ápolt hatá­súvá teszik a bőrt. Az ajak kikészíté­sénél az ajakceruzával először húzzon mazsolaszínű körvonalat. Azután hasz­nálja a rúzsát, mely lehetőleg valami­lyen szép őszi, téli színű, azután a ma­zsolaszínű ajakfénnyel tegye csábítóan csillogóvá ajkát. Kozmetika tizenéves korban Igán sok fiatal úgy véli, hogy a bőrápolás sokba ikerül s ezért inkább hozzá sem kezd. Ez téves álláspont;, mert a bőrápolást fia­tal korban ajánlatos elkezdeni. Vannak olcsó, természetes bőr­ápolók, ilyen például a nyers tej, a joghurt, a citrom — a víz! Vegyük ~ sorjába: száraz és nor- rnái bőrre hetenként egyszer te­gyünk fel" téjpaikolást. A nyers tejet öntsük egy tálkába, itas­suk fel vattadarabokkal és te­gyük fel a letisztított (bőrre. (Vi­gyázzunk, nehogy a tej szemünk­be kerüljön.) 10—15 perc után hideg vízzel öblítsük le és zsí­ros krémmel, körkörös mozdula­tokkal kenjük be a bőrt. Zsíros bőrre tegyünk joghurtos pakolást a következőképpen. A letisztított bőrre kenjük fel a joghurt sűrűjét, 10 perc után meleg, majd hideg vízzel mos­suk le. Utána citromos vattával töröljük át a bőrt. Az esti, reggeli mosakodásnál a vizet -is felhasználhatjuk koz­metikára (nagyon jó az esővíz). Mosakodás közben a bőrt enyhén masszírozzuk meg a vízzel, fel­frissíti az arcot és nem is kerül külön időbe ez a művelet. Ha van egy kis időnk este, hideg­meleg vízzel váltakozva pás köt­jük meg a bőrt, rózsaszínű és feszes lesz a kezeléstől. Ha a bő­rünk gyulladásos, kamiilás boro­gatással nyugtassuk meg. Az uborkalé bársonyosan simává varázsolja az arcot, fehéríti a bőrt. Mosakodás után uborkalé­be mártott vattával töröljük át az arcot és a nyakat. Ha 'bőrápolásról beszélünk, fel­tétlenül meg kell említeni -a do­hányzás káros hatását. Nézzük meg a sokat dohányzó fiatal ar­cát, milyen sokat veszít a bőre rugalmasságából, természetes színéből, szépségéből. Évek múl­va a mértéktelen dohányzás ha­tására annyira tönkremegy az arcbőr, hogy a legjobb kozmeti­kumokkal sem érünk el kellő eredményt. 0.10: Julie Andrews zenés játe- 22.20: Huszka Jenő Operettjeiből, kokból énekel. 23.15: Nóták. MAI MŰSOR TELEVÍZIÓ 8.00: Tévétorna (ism.) (Színes) ’ 8.05: iskolatévé; Földrajz (ált. isk. 8. oszt.) Gazdaságföldrajzi alapfo­galmak 11.00: A kéz öt ujja. Belga film­sorozat gyerekeknek 1. 11.20: Orosz nyelv (ált. isk. 8. oszt.) Koncert (Színes) 15.25: Iskolátévé. Orosz nyelv 15.55: Földrajz (ism.) 16.30: Hírek 16.35: Bolgár képzőművészet Itáliában. Bolgár rövid­film (Színes) I 16.50: Tévébörze I 17.00: Telesport (Színes) Magyarország—Szovjetunió Tenisz Király Kupa. Köz­vetítés a Fáy utcai Sport- csarnokból 18.30: Cj év két üzemben — Riportműsor I 19.00: Reklám 19.10: Tévétorna (Színes) 19.15: Esti mese 19.30: TV-Híradó (Színes) 20.00: Kis csalók — nagy szél­tolók (Színes) Vidám példázatok Mark Twain írásai nyomán 20.55: Panoráma Jelenségek a világpolitiká­ban (Színes) 21.20: Magyarország—Szovjetunió Tenisz Király Kupa. Köz­vetítés a Fáy utcai Sport- csarnokból kb. 22.20: TV-Híradó 3. (Színes) 2. MŰSOR: 17.35: Rajz. Maszkabál (Színes) 17.50: Magyar irodalom Szeretném, ha vadalmafa lennék 18.10: Környezetismeret 18.30: Vietnami est — Bevezető .18.35: Vietnami óvodások — Dokumentumfilm 19.00: A hosszú ormányú kis barát. Rajzfilm (Színes) 19.10: Eroica Kollonits Ilona díjnyertes klsfilmje 19.30: TV-Híradó (Színes) 20.00: Bevezető 20.05: A megtalált lány Vietnami film 21.30: TV-Híradó 2. (Színes) 21.40: Beköszöntött a győzelem évszaka Szovjet dokumentumfilm KOSSUTH 8.27: Operaáriák. Mario Lanza énekel. 8.45: Szerpentin. 9.44: Muzsika Zsuzsika meséi. 10.05: Hobbi. 10.35: XX. századi kamarazene — magyar előadóművé­szek tolmácsolásában. 11.25: Két országgyűlés között. 11.40: A sziget — Robert Merle regénye rádióra alkalmaz­va. 12.35: Könyvszemle. Farkas Ár­pád: Alagutak a hóban 12.45—13.51: Zenemúzeum. 13.51: Mindenki Könyvtára. " 14.21: Népi zene. 15.10: Rubinstein: Három darab hegedűre és zongorára. 15.28: Csiribiri. 16.05: Dalok a békéről. 16.14: Rádiószfnház. 17.07: Körmikrofon. 17.32: Közvetítés a Magyarország —Szovjetunió Király Kupa tenisz-mérkőzésről. 17.37: Ernest Ansermet vezényel a Suisse Romande zene­kar élén. 18.15: Hol volt, hol nem volt. 19.15: Az Ifjúsági Rádiószinpad bemutatója. 19.57: Közvetítés a Magyarország —Szovjetunió Király Ku­pa teniszmérkőzésről. 20.02: Adám Jenő: Csak titokban — magyar népdalfeldolgo­zások. 20.14: Hangverseny. Az Osztrák Rádió Szimfonikus Zene­karának műsora a Bécsi Rádióban. 21.40: Adottságok — lehetőségek a Blkalli Állami Gazda­ságban. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Legszebb stúdiófelvétele­inkből. Közben: 22.52: Gazdaság és elmélet. 23.38: Romantikus kórusművek. PETŐFI 8.05: Villon és a többiek. — részletek Victor Máté — Mészöly Dezső zenés já­tékából. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.33: Slágermúzeum. 9.28: Verbunkosok, katonadalok. 10.00— 12.30: Zenedélelőtt. 12.33: Mezők, falvak éneke. 12.55: Kapcsolás a miskolci kör­zeti stúdióba. 13.25: Gyermekek könyvespolca. 13.30: Angol szerzők'kórusmü­veiből. 14.00— 16.30: Válogatott perceink 16.35: Idősebbek hullámhosszán. 17.30: Segíthetünk? 18.33: Hétvégi Panoráma. 19.55: Slágerlista 20.33: A 04, 05, 07 jelenti. 21.05: Közvetítés a Magyarország —Szovjetunió Király Ku­pa teniszmérkőzésről. 21.10: Visszatekercselés, vagy téli regék hangszalagon. Se- diánszky János műsora. 3. MŰSOR 9.00: Zenekari muzsika. 10.00: „Hószakadás a szfvre .. — A magyar és a világ- irodalom verseiből. 11.05: Bajazzók. — Részletek Leoncavalió operájából. 12.00: Nagy mesterek kamaraze- néjéból. 14.00: Zenekari muzsika. 10.00: Zenei Lexikon. 16.20: Operába bivogató. 16.50: Popzene sztereóban. 17.42: Külpolitikai dokumen­tumműsor. 16.12: Oj magyar zene a rádió­ban. 19.05: Hanglemez-újdonság. 19.59: Szabadpolc. 20.29: Angol madrigálok. A Deller énekegyüttes éne­kel. 20.40: A zene nem ismer hatá­rokat. 21.41: Muszorgszkij-müvek. A testápolás legfontosabb teen­dője: minden este alaposan tisz­tálkodjunk. Az egész napi port, szennyeződést este kell lemos­nunk. A reggeli mosakodásnak felfrissítés a célja. Fontos teendő az esti és a reggeli fogmosás. Nem szabad elhanyagolnunk. Ne hanyagoljuk el a kéz- és lábápolást sem. A körmöket rend­szeresen vágjuk le. Kézmosás előtt tisztítsuk ki a körömlemez alatt (»szegyült szennyeződést. Kézmosás után a körömágynál levő börszegélyt óvatosan nyom­kodjuk vissza, így nem kell ol­lóval eltávolítani. Utána kenjük be a kezet kézápolószerrel vagy glicerinnel. A glicerint hígítsuk fele-fele aránybőm vízzel és cse­pegtessünk bele citromlét. A hajat hetenként ■ vagy tízna- pontkónt mossuk meg. A sam­pont 1:5 Arányban fel kell hí­gítani. Nem szabad hajat mosni Ultrával vagy más mosószerrel, mert árt a fejbőrnek és a haj­nak. F. K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom