Petőfi Népe, 1977. január (32. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-09 / 7. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1977. január 9. A MEGYÉBEN [KISKÖZSÉGEK A fiatal Kunadacs Kunadacsot úgy is el lehet képzelni, mint egy órát., A tizenkettesnél Felsőadacs, a kettesnél Kö- zépadacs, a hármasnál Dámányadacs, a hatosnál Alsóadacs, a nyolcasnál Peregadacs, a tízesnél a benei-rész található. A számlap ezzel még nincs készen, mert — hasonlóan a duplafedelű zseb­órákhoz, amelyeken az arab számok fölött ott van­nak a rómaiak is — egy-egy résznek többféle el­nevezése ismert. Felsőadacsot a bennszülöttek Pusztaháznak is hívják. E környéken — a kőkúti erdő. szélén — állt az a csárda, amelynek mester­gerendájába állítólag Rózsa Sándor is belefaragta vagy ráégette a monogrammját, meg mindenféle dátumokat. Kunadacs jelenét is csak múltja ismeretében le­het megérteni. Régen Peszéradacs volt, ebből a fel- szabadulás után négy évvel Kunpeszért és Kun- adacgot szerveztek. Az ikerség ma is nyilvánvaló; nem lehet úgy beszélni az egyik községről, hogy valamiképp ne hasonlítanánk össze a másikkal. Különbség persze van bőven, a legnagyobb az, hogy Kunpeszéren alig laknak néhányan külterü­leten, Kunadacson pedig nagyon sokan, a község lakosságának kétharmada. Mint mindennek, ennek is megvan a magyarázata. Építési akciók voltak az ötvenes évek elején, amelyek segítségével a köz­pontban építettek családi házakat. Az akkori kun- adacsi vezetők nem használták ki a lehetőséget, a kqnpeszériek viszont „haraptak” a dologra, s rendezték Belterületüket. Hat éve a Magyar Hírlap munkatársa azt a cí­met írta kunadacsi riportja fölé, Rogy „A száz há­zas község”. zas község”. • Halcsik Antal tanácselnök • Czakó István vb-titkár • Kollár József — A negyedik ötéves tervben százttarminckét ház épült — mondja Halcsik Antal tanácsel­nök — annyi, mint azt megelő­zően . huszonöt év alatt. — Több mint tíz utca van a faluban — folytatja a gondolat­sort ‘Czakó István vb-titkár —, egy kivételével mind szilárd bur­kolatú. Nincs olyan, amelyikben — legalább az egyik oldalon — ne lenne járda. Évente több mil­lió fprint értékű társadalmi mun­kát végeznek az emberek ... A tanácselnök veszi vissza a szót. — A szétszórtan fekvő tanyák villamosítása is az 1970—75. kö­zötti időszak eredménye. Mind­egyig amelyik viszonylag köny- nyen megközelíthető, megkapta az áramot, ha nem is minden harc nélkül. Van ehhez hozzátennivalója a vb-t:tkárnak is. — • A villany nemcsak szóra- kozá sjt: rádiót, televíziót jelent, de könnyebb életet is, ami a ter­melési kedvre hat vissza kedve­zően Ahol áram van, oda dará­lót 'esznek, és teheneket tarta­nak. Kunadacs jelene és jövője sok­féle módon vizsgálható. Hogy egy másfajta szemléletre említsek péld id, még el sem kell hagynom a tn nácsházát. Huszonnégy éves a vbrtitkár, tavaly végezte el a tanácsakadémiát; hasonló korú a község „pénzügyminisztere” Sípos Balázs; a tanácselnök is innen van még a negyvenen — 20 éves korá pan került be a községi köz­igazgatásba. Az általános iskolá­ban javarészt fiatalok tanítanak, a boltban szintén huszonévesek dolgoznak; a helyi Barátság Ter­melőszövetkezetben öt éve vá­lasztották elnöknek a most hu­szonnyolc éves Antal Lajost, aki akkortájt az ország legfiatalabb tsz-elnöke volt; a közös gazda­ság négy üzemágát is fiatalok vezetik; a huszonegy tanácstag közül öten nem lépték át a har­madik ,.X”-et... s lehetne so­rolni, még. A község lakosainak fele még nincs harmincéves. Ha már a fiatalokról esett szó, következzen a művelődési ház ifjúsági klubja, amely három szakkört irányít a tízéves intéz­ményben. Külön is megemlíten­dő az irodalmi színpad, amely­nek figyelmet keltő módszere másutt is alkalmazható lenne: egy évet szentelnek egy költő vagy író munkásságának; jelen­leg József Attila van soron. A szavalóversenyeken sorra járá­si győzelmeket aratnak tagjai. A szó szoros értelmében vett ioar nincs Kunadacson, ez némi­képp érezteti is hatását, ami az eljárókat illeti. Budapestre utaz­nak naponta busszal azok, akik a Zamat Keksz és Ostyagyárhoz szegődtek (s lényegében tizenkét óra alatt keresik meg a nyolc órai munkabért), Kunszentmikló- son a VÁV és a Temaforg ad ke­nyeret, néhányan Kecskemétre ingáznak. Régebben konzervgyári előké­szítő-melléküzemág működött a termelőszövetkezetben, az egye­düli baj az volt, hogy korata­vaszra mind megpucolták a hagy­mát, és akkor az uborkaszezon következett — a szó képletes ér­telmében. Ekkortájt még valahol a Dunántúlon volt púdertöltő részlege a Kozmetikai és Ház­tartásvegyipari Vállalatnak. de ott a KÖJÁL bezáratta azt, s a kunadacsiak addig tárgyaltak, míg égy szép napon a községbe nem települt az üzem. — Már tizenegyen mentek GYES-re innen — feleli Saiga Ferenc üzemvezető —, a két sza­lagon egyébként huszonöt lány és asszony dolgozik. A tájékoztatást Ripp Mihályné és Sápi Lászlöné folytatja. — Magyarországon egyedül itt készül babahintőpor és fürdősó. A minőségi követelmények szi­gorúak, szállítunk exportra is. A nyolc órai munka képes megvál-. toztatni az életkörülményeket, ez közhely, de hogy mégis mennyire így van, arra egy példa. A tsz- ben 250 ledolgozott, 10 órás mun­kanap kell ahhoz, hogy a követ­kező évben legyen fizetett sza­badság. Hát ezt a Barátság nem tudta garantálni, mivel télennem volt mit csinálniuk az asszo­nyoknak. Most meg nézze: fehér köpenyben, nyáron hűvösben, télen melegben dolgoznak. Közfelkiáltással reggel hétkor kezdődik a műszak, hogy legyen idejük a gyereket elindítani az óvodába, iskolába. A kereset ha­vi ezeröt-ezernyolcszáz forint. Valamelyest enyhül a hideg, járjuk Kunadacsot a vb-titkár- ral délután. Gyönyörű sorháza­kon. gondozott utcákon akad meg a tekintet. Félretéve a vá­rosi ember akaratlan rácsodálko- zását, figyelem Czakó Istvánt. —‘ Az óvodát az idén egy cso­porttal bővítjük — már folyik az építkezés —, és felújítjuk a ven­déglőt is. Az OTP-nek több mint száz telket adtunk át értékesí­tésre, a négyszögölenkénti leg­magasabb ár 18, a legalacsonyabb 6 forint. Ügy számítjuk, hogy 1980-ig körülbelül hetven új családi ház épül. Aki először toppan a községbe, annak a jelen a kiindulópont, ninícs mihez viszonyítania, mert kész állapotokat talál, s a múlt­nak csak nyomait, láthatja. Ke­ressünk egy öreget... Kollár József. Hároméves ko­rában vesztette el a szüleit, az első világháború idején; majd nagybátyja gondnoksága alatt odáig vitte, hogy elvégzett négy osztályt. Gazdasági cseléd volt huszonegy éves koráig — mint majdnem mindenki a környé­ken — majd katona, és ismét cseléd. 1944 őszén kivitték a frontra, ahonnan hazaszökött ti­zenegy társával együtt lóháton. Este jött meg, másnap délben pe­dig bevonult a szovjet hadsereg. A foldosztó bizottságnak lett a tagja, háromezer hold kiporció- zásában vett részt, ugyanekkor beválasztották a községi kepvi- selőtestületbe, volt pusztabíró is. Amikor megalakult a termelőszö­vetkezet, belépett, • s- végül üzem- ágvezetőként ment nyugdíjba, 2580 forintot kap. -A leltározó bi­zottság elnöke. Nagyon precízen fejezi ki magát. — A község fejlődése a tsz­szel indult, és csak gyorsult az egyesülés után. A lakosság élet- színvonalán is meglátszik ez. A felszabadulás előtt a faluban két kerékpár, és két rádió volt. Ma pedig látható, hogy ahová bekö­tötték a villanyt, ott napokon be­lül antenna kerül a tetőre. Ke­rékpár minden házban van, a motorbiciklit meg se lehet szám­lálni. Elköszönünk Kollár Józseftől, indulunk vissza — búcsúzkodni — a tanácsházára. Át kell men­ni az útón, de hát muszáj vár­ni: szép sorban Zsigulik, Traban­tok, Volgák haladnak az olva­dásban, — Á községbelieké — int az autók után Czakó István. B. J. Levél ebéd-ügyben Mindenkinek akad valami ki- sebb-nagyobb adóssága, amely­nek a törlesztése áthúzódott az új évre. Az én lelki ismeretemet egy olvasói levél nyugtalanítja. Igaz, névre szólóan már válaszoltam, de az érdemi rész kétségkívül hátra van. Mivel ez nagyon so­kunkat érint, mindenképp nyil­vánosság elé kívánkozik az ügy. Kedves Asszonyom, teljesen megértem a fölháborodását. In­dulatos sorait a szülői aggoda­lom diktálta. Mint írta, az óvo­dás korból több megrázkódtatá­son át vezet a gyerekek útja az iskolai életbe. Az egyik ilyen, erősen zavaró tényező a napkö­zis ellátás fogyatékosságaiból ered. S nem is akárhol, hanem Baja városának központi általá­nos iskolájában. A pontosan is­métlődő étkezéshez szokott gye­rekek gyakorta csak késve kap­nak ebédet. Megesik, hogy két órakor, vagy fél háromkor terí­tenek a számukra. ön arra kért a levelében, hogy ellenőrizzem a tényeket. Bár semmi okom nem volt, hogy ké­telkedjem a szavaiban, ezt egyéb­ként is megtettem volna. Sőt, másutt is tájékozódtam, mert erős gyanú motoszkált bennem, hogy nem egyedi esetről van szó. Először is az lenne jó, ha mind több kislány és kisfiú bejutna az óvodába. Száz közül huszonöt ma még kimarad ebből a felbe­csülhetetlen értékű nevelői hatás­ból és gondoskodásból. Főképp a városokban nehéz a helyzet. Az állami erőforrások a jelenlegi szint megtartására sem futják, hi­szen az épülő új óvodai helyek­hez képest bőségesebb hullám­ban érkeznek az apróságok. Ezért úgynevezett koordinációs terve­ket rögzítenek a tanácsok, hogy a társadalmi felajánlások mellett , az üzemekben feltárható anyagia­kat is figyelembe vehessék. Re­mélhetőleg ismét sikerül majd megtetézni a beruházási elképze­léseket, akárcsak az elmúlt ötéves tervünkben. Azt jelenti mindez, hogy tovább mélyül a szakadék a javuló óvodai ellátás és az alig változó iskolai körülmények kö­zött? A modern, parkettás óvo­dák, és a régi. olajozott padló­zató iskolák között? De igaza van, maradjunk annál a konkrét esetnél, amelyre a le­velében hivatkozott. Sajnos, alig túlzott, amikor érzékeltette a helyzetet.' Az ételszállító kocsi rehdszeHnt 13 órára érKgíite de előfordul, hogy késik. A tíz­óraira ilyenkor csak az emlékez­teti a tanulókat, hogy nagyon megéheztek. kAz utolsó napközis csoport 3 órakor kel fel a tányé­rok mellől. Szervezéssel úgy igyekeznek segíteni, hogy lehe­tőleg a kicsiket ebédeltetik elő­ször. Ez történik a Duna-parti vá­ros legnagyobb, több mint 700 ta­nulót nevelő iskolájában. Késik az ebéd, kevés az étkezésre hasz­nálható helyiség. Megoldást je­lent majd, ha az ígéret szerint visszakapják a vízügyi szakközép- iskola szomszédos kollégiumi épü­letét. Talán az eddigiekből is kide­rült, hogy a nehézségek nemcsak a kis elsősöket sújtják, és nem­csak ebben az intézményben. Baján hat általános iskolába és még több óvodába mindössze két ételszállító kocsi viszi az ebédet. Naponta 1500 adagot. A váltakozó oktatás miatt — attól függő­en, hogy mikor ér oda a jármű — tanítási órák maradnak el. S nemcsak Baján, hanem Kecske­méten is így van — legkevésbé tűrhető módon a széchenyivárosi új lakótelep szűkké vált iskolá­jában. A szerkesztőségbe érkezett le­vélből egyenesen következik a kérdés: mit lehetne tenni. Hogy mit kellene, azt tudjuk. Helyi kezdeményezésként Baján a kór­ház saját kocsival szállítja a konyhájáról az ebédet az egyik óvodába, ugyanígy segít a Kis­motor- és Gépgyár is. A Finom­posztó, a Ganz Villamossági Mű­vek és a Férfifehérneműgyár szintén ellátja az üzemi óvodáit. S az iskolák? A városi tanács azt tervezi, hogy háromezer adagos konyhát és ötszáz személyes köz­ponti diákéttermet hoz létre a Petőfi-szigeten. Hasonló elképze­lések formálódnak Kecskeméten s emellett arról van szó, hogy a Bács-Kiskun megyei Vendéglátó ipari Vállalat segít be több száz adaggal. Megoldást jelenthetne az is, ha valamelyik vállalat rááll­na az éteszállító járművek után- fotó kocsijainak a gyártására, hogy egyszerre nagyobb mennyi­ség érkezhessen meg a menzákra^. S addig? Nem tudok mást vá­laszolni, mint azt, hogy én sem vagyok nyugodt. S remélhetőleg azok az illetékesek sem, akik na­ponta pontos időben, kulturált körülmények között jutnak hpzzá M&#khöz- tmmnri' ku^aan Halász Ferenc Egyötöddel kevesebb üzemi baleset Négyezer üzemorvos három ás fél ezer üzemegészségügyi intéz­ményben védi az üzemi dolgo­zók egészségét. Feladatuk az üzemegészségügyi szolgálat ellá­tása, a munkaegészségügyi ta­nácsadás, a munkavédelmi ren­delkezések ellenőrzése. Az igazga­tó új munkahelyek létesítésekor kikéri az üzemorvos véleményét. A jól működő üzemegészség­ügyi hálózatnak köszönhető, hogy az elmúlt öt évben 20 százalék­kal kevesebb üzemi baleset tör­tént az NDK-ban, mint az ezt megelőző időszakban. Része van abban is, hogy az 1976-os terv­hez benyújtott 600 000 javaslat több mint egyharmada munka­egészségügyi, illetve munkavédel­mi indítvány volt. A további fejlődést biztosítja, hogy az NDK-ban a munkaegész­ségüggyel foglalkozó kutatóinté­zetek szorosan együttműködnek a szovjet, a lengyel, a magyar, a bolgár, a csehszlovák és a román társintézetekkel. (BUDAPRESS— PANORAMA) wmmmmmm (34 ) Újra meg újra bokrok alá bújtak a nyomok, s ha előbuk­kantak lélegzetet venni, máris el­öntötte őket a sáfrány, beszőtték a ragadós kúszók. S a harangvi­rág lámpásai kék derengést vilá­gítottak. — Hahó!... Hahó! — kiáltoz­tak. s a rengeteg visszazengte a kiáltást. ■— Ha bolondok lennének fe­lelni ! — mondta Králik József. — Lehet, hogy közbe meg már visszamentek. — Lehet. A madársóska között kis cser­mely csobogott. A forrás vize. Az út már szakadékos partoldalban vitt. Nagy kövek gurultak rá, ezeket átlépdesték. Közben for­gatták a fejüket, fürkészték az er­dőt, de az oly sűrű volt, hogy alig engedett belátást. — Kár a strapáért — szólt me­gint valamelyik —, holtbiztos, hogy visszamentek. Erre kórusban tettek próbát: — Zsabkááá! Anyicskááá! A szakadékos partoldalban el­rúgott. a kiáltás. Elzúgott hosz- szan, elhalón, aztán csend lett. —■ Menjünk azért a forrásig — monefta Buda tanító; jobbjával a I.aco gyereket ölelte magához ol- talmazólag, s most érezte tenyere alatt a gyerek remegését. Laco már kezdettől vonakodott jönni, de • ellenkezni se mert, meg ma­radni se egyedül. — Ne félj, míg minket látsz — mondta Buda tanító, s reszelt a hangja. Már csak a léptük recsegett- ropogott. Ök maguk nem szóltak. A torkuk beszorult. A keréknyomok megszakadtak, végképp elvesztek. Csapás veze­tett a forráshoz, s a kövek termé­szetadta lépcsői. Odalenn dús fű nőtt, tenyérnyi élénkzöld fű, s kerek kis fény hullott rá a magasból a szálfák nyílásán át. Az erdő mintha kür­tőt nyitott volna a forrás felett. Megálltak a gyepnél. Látszott, hogy leheverték, de a nyom La- cóé is lehetett. Álltak, hallgatóztak, fürkésztek. S nem hallottak mást, csak a víz csobogását; nem láttak mást, csak a szálfák szürke egyhangú­ságát, s az évezredes sziklák mozdulatlan üldögélését a víz fe­lett. A kannát keresték a sze­mükkel. Králik Jozso felfedezni vélte a gurulás nyomát; némi bevágódás látszott a vékony hu­muszon, mely Jozso szerint a kanna peremétől származott. Egyebet nem találtak. — Mennyi idő alatt értünk fel? — kérdezte Homyák Marci. Buda tanító az órájára nézett. — Olyan húsz perc lehetett. — Órának is tűnt. Teleitták magukat a forrásból, s idultak vissza. Biztosak voltak benne, hogy a két elveszett a bá­nyában várakozik már rájuk; és még majd nekik áll följebb, mintha bizony mi sem történt volna. De Dombaj Gyurka és Kis Pis­ta nem képzeltek ilyesmit. És nem is akartak semmire se gon­dolni, mert féltek! a gondolatuk­tól, Mostl is ők voltak elől, s le­fele már csaknem futottak, vitte a lendületük. Tíz perc alatt leértek. A bánya üres volt és kihalt. 26. Az árnyék már a rakodót is bekebelezte, a a bányabejáró két agyagfala közé kúszott. Most mi legyen? Hová, merre? Nem tudták, mitévők legyenek. Buda tanító idegességében a fé­lig szítt cigarettát eldobta, s má­sikra gyújtott. — Ha e2t tudom... — rágó­dott. — Dehogy is engedem! Csak ezt mondogatta. S a fiúk a bakancsuk orrát nézték, agyuk dermedt volt. Králik Jozso így szólt: — Én azt mondom, hazamen­tek. — Lehet. Minden lehet. — Hogy nem voltunk itt, azt hitték, hogy mi is hazamentünk. — Könnyen —■ bólintott Hor- nyák Marci. — Ez a valószínű. Kosznovszki Feró szerette vol­na szembeköpni magát. De csak annyit mondott, sötéten, befelé morogva: — Miattunk van az egész..: Szégyen és gyalázat. Dombaj Gyurka és Kis Pista hallgattak. Rettenetesen féltek rossz sejtelmük bizonyságától. Buda tanító az újabb cigaret­tát is eldobta. Döntött: — Nézzük meg még egyszer. A fiúknak nem nagy kedvük volt hozzá, de beleegyeztek; nem vehetik a lelkűkre. Most láncot alkottak, hogy az út két oldalán némi mélységben is áttekinthessék az erdőt. A forrásnál találkoztak, ahol á természetadta határok össze­szorították a láncot: a völgyárok szakadékká szűkült, Sőt e szaka­dék kőfalban végződött. Eredmény: semmi. Várták, mi legyen. Buda tanító feltekintett a szik­latömbökből rakott falra, mely­be beleverték a szálfák a gyöke­rüket, felfelé kapaszkodván. — Menjünk tovább — mondta. Feleletet nem kapott rá. Mint­ha a szava üres kútba hullott volna). A szemek se mondtak semmit, a szájak se. Egyikük se járt még a forráson túl. És nem is ismertek olyat, aki járt. Itt az út vége — ez volt a köztudat. Otthon a faluban. Buda tanító elől ment, s ők utána. Felhúzódzikodtak a szik­latömbön. Gyökerekbe, silány bokrokba kapaszkodtak, meg al­kalmas, kiugró sziklafokokba. S kezükét nyújtották az utánuk jö­vőnek. Dombaj Gyurka a csáká­nyát vagdosta bele egy-egy szik- larésbe, s a nyelénél fogva fel­jebb és feljebb húzta magát. Vé­gül már mindannyian fenn voltak, ahol már meg lehetett állni, és kapaszkodás nélkül is előreha­ladhattak. Azon csodálkoztak, hogy éppen olyan kultúrerdő tárult eléjük, mint amit ismertek. Szálfák le­vegős oszlopai, s fölöttük a zöld kupola. Az erdőben derengő templomhomály. S ebben sarjnö- vényzet alig tudott megélni. El­lenben száraz gallyak mindenütt a vastag harasztszőnyegen. Mint valami szétcibált drótakadály. És ahogy ropogott a talpuk alatt, zengett az egész erdő. A nép itt nem gyűjtött. És nemcsak a távolság miatt. S az erdészetnek se voltak húsz év tá­volában tervei vele. Hacsak az nem, hogy meg kell hagyni a maga ősállapotában, a turisztika gyönyörűségére. A fákon itt-ott valóban láttak kopott turistajelzéseket. S mint­hogy az utat még sejteni se igen lehetett, némiképp ezek iránt tá­jékozódtak. Beszélni nemigen beszéltek, de lépteik ropogása kétszer is fel­riasztott gyanútlan * őzcsapatot, s muflont is láttak. Esetlenül fu­tott előlük, rókavörös hátát mu­tatva, s fehér ülepe alá kapkod­va lábát. El is tűnt egy pillanat alatt a sűrűben. Mert ott. ahol a muflont látták, sziklás és vad lett az erdő, és néhol áthatolha- tatlanul sűrű. — Meddig megyünk? — kér­dezte Králik Jozso. — Menjünk csak — mondta Buda tanító. Nem volt kétséges, Buda tanító hová akar eljutni. Noha ő is csak térképen látta a helyet, s a nap­ról tájékozódott, mely erőteljesen kezdte mutatni a nyugati irányt. A nap most már sűrűn kibuk­kant a rendetlenül nőtt erdőből, melyet a sziklák is szétdobálták a szeszélyes terepen. Nem egy­szer megcsúsztak, és nadrágféken jutottak előre. A turitajelzéseket végképp elvesztették. Eljutottak egy gyepes tisztásra. Kis lapos hely volt. egy csepp udvarnál nem nagyobb, de való­ságos enyhely a nyaktörós út után. Itt várták be egymást, mert meglehetősen tizét szakadoztak. Míg kifújták magukat, körül­néztek; eddig erre nem jutott elég volt a lépteikre ügyelni. S ekkor látták, hogy a tisztá­suk egy aziklaterasa. Lábuk alatt feneketlen mélység tátongott, s a túloldalon sziklaszörnyetegek; nyúltak fel az égre, és vakítottak a napba, noha már csak oldalról kapta el őket a fény. s hatalmas árnyékuk, mintha suhogó fekete uszályt viselnének, beleomlott a mélységbe. Dermedten álltak, a látványba feledkezve. Ámbátor tekintetük vissza- viaszahúzódott, hogy megka­paszkodjék egy közeli saj meggy- bokorban, vagy csak egy kásafű- csomóban. mely ismerősen rájuk mosolygott, (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom