Petőfi Népe, 1974. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-16 / 191. szám
Szakszervezeti kultúrmunkások kitüntetése A kulturális miniszter, a SZOT elnökségének javaslatára alkotmányunk ünnepe alkalmából kitüntetéseket adományozott szak- szervezeti kultúrmunkásoknak. A kitüntetéseket Virizlay Gyula, a 0 SZOT titkára adta át csütörtökön délután a SZOT székházában. A Szocialista kultúráért kitüntetést 47-en kapták, ,35-en pedig miniszteri dicséretben részesültek. (MTI) Nemzetközi ifjúsági tábor Tőserdőn Egy évvel ezelőtt, a berlini világifjúsági találkozó idején az NDK fővárosától nem messze levő grimmai nemzetközi táborban született az elhatározás: a szocialista országok vegyipari gépgyáraiban dolgozó fiatalok minden nyáron találkoznak, s kicserélik az ifjúsági mozgalommal kapcsolatos tapasztalataikat. A világifjúsági seregszemle utáni első nemzetközi találkozó megrendezését a VIT- en részt vevő Kiskunfélegyházi Vegyipari Gépgyár KISZ-esei vállalták. A félegyházi fiatalok a tőserdői szabadtéri színpad mellett, közvetlen a vízparton felállított sátortáborba liívták meg a német, lengyel és csehszlovák barátaikat. Miután szerdán, illetve csütörtökön megérkeztek a lengyel, csehszlovák és német fiatalok, tegnap délelőtt ünnepélyes megnyitó ünnepségre került sor. Tarjányi Antal, a Kiskunfélegyházi Vegyipari Gépgyár KlSZ-bizott- ságánank titkára köszöntötte a nemzetközi sátortábor . lakóit, 3 ismertette az augusztus 23-ig tartó 9 napos programot. Eszerint ismerkedési esttel kezdődik a találkozó, majd ezt követően ma reggel Kiskunfélegyházára utaznak a fiatalok. A tíz-tíz tagú német, lengyel és csehszlovák csoport a félegyházi KISZ-esek kíséretében megnézi a vegyipari gépgyár csarnokait, műhelyeit, s ezt követően kerül sor a négy nemzet ifjúsági mozgalmával, az eddigi eredményekkel, s a tennivalókkal kapcsolatos tapasztalatcserére. Szombaton a táborozok a kis• Mrázek Jan és Zaruba Roman brnói vendégek Kiss Szabó Árpád nemzetközi felelős és Tarjányi Antal KISZ-titkár a programról beszélgetnek. (Pásztor Zoltán felvételei.) ország természeti szépségeire, s arra, hogyan élnek, dolgoznak^ szórakoznak az itteni fiatalok. Jerzy Wojtczakkal, a nyzai gépgyár ZMS ifjúsági szövetségének titkárával alig váltottunk néhány szót, máris a válogatott vívócsapatunk tagjainak nevét sorolta. Mint mondotta, ő is vívó, s már két alkalommal, 1968- ban és 1969-ben is részt vett magyarországi versenyen. Egyébként jövőre a lengyel fiatalok lesznek a házigazdák, s Nyzában fogadják majd a német, cshszlo- vák és a kiskunfélegyházi barátaikat. A sátortábor lakói máris otthonosan érzik magukat a tőser- dei vízparton, fürdenek, napoznak, jól szórakoznak. T. L. kun napok rendezvényein vesznek részt, vasárnap pedig a Dunakanyarba kirándulnak autóbusszal. A tervek szerint a hétfői fürdés, napozás után augusztus 20-án megnézik az alkotmánynapi ünnepségeket, s a Néphadsereg Művészegyüttesének vendégjátékát. Szerdán sportversenyeket tartanak. A csütörtöki búcsúest után pénteken utaznak majd haza a vendégek. — Érdekes, változatos a program — magyarázta Mrázek Jan és Zaruba Roman, akik a brnói vegyipari készülékeket gyártó vállalat SSM ifjúsági szövetségének vezetői. • — Először járunk Magyarországon, s így érthetően nagyon kíváncsiak vagyunk az 4 Zblgnyew Kubiczek és Adam Policheb. lengyel fiatalok elhozták kedvenc hangszerüket — a gitárt. 4 A kártyában kinek hoz szerencsét a tőserdei levegőváltozás... ? A Fáklya új száma A Fáklya új száma vezető helyen közli Borisz Polevojnak, a Szovjet Békealap elnökének visz- szapillantó-értékelő írását a wroc- lawi béke-világkongresszus ösz- szehívásának negyedévszázados évfordulója alkalmából. Egy másik évfordulós cikk — szerzője szintén író: Zinaidá Csirkova — kisinyovi körképet ad. ■ 'a moldavai főváros felszabadulásának 30. évfordulója kapcsán. Több cikk. riport, képes összeállítás mutatja be a Szovjetunió művészeti szövetségeinek sokoldalú munkásságát. A szovjet képzőművészet alkotásai például 1974-ben 11 nemzetközi tárlaton vettek és vesznek részt, a zenei élet intenzitására pedig jellemző, hogy csupán az OSZSZK területén egyetlen év alatt átlagban 300 000 hangversenyt tartanak. A lap tudományos rovata ismerteti a szovjet—magyar petro- kémiai együttműködést, mely augusztusban érkezik el negyed- százados évfordulójához. A szűzföldek meghódítása 20 évvel ezelőtt vette kezdetét, az azóta megtett út eredményeit, sikereit. a 40 millió hektár parlagföld/ művelés alá vételének krónikáját vázolja a lap szakavatott szerzője' Ivan Horosilov, a Szovjetunió mezőgazdasági minisztériumának főrnunkatársa. A szovjet tájak közül a lap ezúttal az Urál természeti kincsekben gazdag vidékéről ad színes, képes összeállítást. A sportrovat pedig egy külföldön kevéssé ismert, szellemes játékot, a gorod- kit mutatja be. A két fakororig- gal és labdával játszható sportág szenvedélyes művelői közé tartozott többek között Pavlov, Sal- japin és Lev Tolsztoj’... (KS) V ízminőség-vizsgáló rendszer a magyar Duna-szakaszon A magyar kormány és az ENSZ közötti megállapodás értelmében vízminőség-vizsgáló rendszert építenek ki a magyar Duna-szakaszon. Az automatikus vízminőség-vizsgáló rendszer első állomása Rajkánál elkészült, s néhány hónapos próbaüzemelés után a napokban véglegesen is üzembe helyezték. Az állomás üzemebe helyezésének máris van aktualitása. A csehszlovák vízügyi szervek .olajszennyeződésről .adtak előrejelzést. Ezért a szigetközi Duna- szakaszra másodfokú vízminőségvédelmi készültséget rendeltek el. Az állomáson csütörtökön észlelték az olajszennyeződést, amely szerencsére kisebb mértékű volt, mint amire számítottak. I »Lapzártakor érkezett I w ^ f) - [r^w t ;SaH • Merényiét Szöulban. Pák Csöng Hi dél-koreai államfő ellen szerda este a szöuli nemzeti színházban merényiétet kíséreltek meg. Az elnök sértetlen maradt, felesége azonban csütörtökön belehalt a sérülésébe. Képünk: az elnök biztonsági őrei elhurcolják a merénylőt. (Telefoto — AP—MTI—KS.) t Árvíz Indiában és Banglades- (_ ben. Tovább ■ emelkedik az árvíz Banglades lakott területein, ahonnan triciklis riksákon menekül a lakosság. (Telefpto— AP—MTI—KS) • Kubai pártmunkásküldöttség érkezett Budapestre. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának meghívására Luis Alfonso Zayasnak, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága tagjának vezetésével csütörtökön pártmunkásküldöttség érkezett Budapestre. A kubai küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Csizmadia Ernő, a KB gazdaságpolitikai osztályának helyettes vezetője fogadta. Jelen volt Floreal Chomon, a Kubai Köztársaság budapesti nagykövete.-• Francia atomrobbantás. Donald Willesee ausztráliai külügyminiszter csütörtökön bejelentette: kormánya tudomása szerint Franciaország újabb atomrobbantást hajtott végre a Csendes-óceán térségében. Ez Franciaország ötödik légköri atomrobbantása ebben az évben. A külügyminiszter bejelentette, hogy Ausztrália tiltakozni fog a i robbantás miatt. (AP, Reuter) • Belső ellenőrzési kopfcrencia kezdődött. Több mint ezer hazai, továbbá lengyel, NDK-béli és csehszlovák szakemberek részvételével belső ellenőrzési konferencia kezdődött csütörtökön Pécsett. Az orvos- tudományi egyetem aulájában tartott plenális ülésen Drecin József, az Országos Tervhivatal elnökhelyettese köszöntötte a megjelenteket, köztük Baranya és Pécs párt- és állami vezetőit, majd dr. Nagy József, az MSZMP Baranya megyei Bizottságának első titkára mondott megnyitót. Az első nap kpzponti előadója dr. Trethon Ferenc pénzügyminiszter-helyettes volt, aki a belső ellenőrzés fejlesztésének időszerű kérdéseit ismertette. A konferencia mától ipari, élelmiszergazdasági, kereskedelmi és szolgáltatási szekciókban folytatódik. Hazánk, részt vesz a baromfi-világkiállításon Magyarország az idén augusztusban harmad ízben vesz részt H baromfi-világkiállításon. A mostani világkiállításra, amelynek színhelye az USA-beli New Orleans, mintegy 30 országból több mint 100 cég jelentkezett. A több mint 140 négyzetméternyi magyar kiállítási területen a TERIMPEX Külkereskedelmi Vállalat többek között mélyhűtött baromfitermékeket, a MEDIMPEX pedig baromfi-oltóanyagokat és különböző tápszereket mutat be. Az ez évi baromfi-világkiállítás jó alkalom arra. hogy a már Európa-szerte kedvelt magyar baromfitermékek és a világhírű libamáj bejusson az Egyesült Államok piacára is. ahova a TERIMPEX eddig csak dobozolt sonkát szállított. Halálos baleset elsőbbségadás elmulasztása miatt Szerdán este Dusnok belterületén, a Tulipán és a Diófa utca kereszteződésében Mátéka Pál 27 éves tsz-tag, Dusnok, Diófa utca 22. szám alatti lakos segédmotorjával nem adott elsőbbséget a vele szemben szabályosan érkező motorkerékpárnak, amelyet ifjú Varga Vince 23 éves autószerelő, Dusnok, Kossuth utca 4. szám alatti lakos vezetett. Mátéka Pál járművével 'kis ívben akart kanyarodni, s összeütközött a motorkerékpárral. A baleset következtében Mátéka Pál, olyan súlyos sérülést szenvedett, .hogy a helyszínen íneghalt. Ifjú Varga Vincét könnyebb sérülésekkel a kalocsai kórházba szállították. Eljárás nem indult, mrt a balesetet a meghalt fiatalember szabálytalansága okozta. Szerdán délelőtt Kecskeméten, Sl Kada Elek utca és a Szalvai Mihály körút kereszteződésénél az egyenesen haladó járművek részére piros jelzést mutatott a forgalomirányító' lámpa, de jobbja elkanyarodhattak a járművek. Ekkor Galamb Mihályné • Kecskemét, Halasi út 5. szám alatti lakos a kijelölt gyalogos átkelőhelytől távolabb, az álló gépkocsik között akart átmenni az úttesten, s elütötte egy szabályosan jobbra kanyarodó személy- , gépkocsi, amelyet Csemák István honvéd vezetett. A figyelmetlen gyalogos könnyebb sérülést szenvedett. Szerdán délelőtt Szalkszent- márton belterületén szintén elsőbbségadás elmulasztása miatt, történt balesét. Szarvas János ipari tanuló Tass, Dózsa'György utca 20. szám alatti lakos segéd- motorkerékpárral a Petőfi utcából érkezett a Lenin utcára, s á kötelező elsőbbségadjíst elmulasztva nekiütközött a Lenin utcán haladó pótkocsis vontatónak, melyet Szalai István szalkszent- mártpni lakos vezetett. A baleset következtében Szarvas János súlyos, életveszélyes sérülést szenvedett. A balesetért 'a segéd-motorkerékpárral közlekedő ipari tanuló a felelős. Apróka A tavaszon furcsa kis jószágot talált két kecskeméti gimnazista Tőserdőn, a Holt-Tisza zsombé- kos partján. Inkább fejete, mint szürke volt a csepp szőrmék. Pici füle, farkincája, fényes, mozgékony orrocskája. Megszerették, hazavitték. A család befogadta az öklöm- nyi állatot, habár nem tudták, farkaskölyök, kutyafiú, vagy esetleg nyestcsemete. Még a nagy Brehm sem segített, habár az Állatok világában rengeteg négylábú fiókáról található rajzos, fotós „személyazonossági". A két gyerek még a Fővárosi Állatkertbe is felutazott; utánanézni, melyik vad gyerkőcke ha- jaz a Muki. No igen, mert nevet már kapott, hiszen ekkorára úgy cumizott a tejesüvegből, ,akár egy kisbaba. Fogta két mellső mancsával. Miközben kísérleteztek, mi a kedvenc étele, rájöttek, hogy a húst bizony nem imádja. Elany- nyira, hogy ha nyersen kapta, nemszéretemül illatozott körülötte a világ. Felvágottól, szalámitól szinte nem. Idővel kínálták sajttal, répával, almával; . úgy ette, mint régebben a májpürével dúsított krumplit. A cseresznyéért meg egyenesen odavolt. S mily elegánsan pökdöste ki a magját! Teltek a hetek, múlt az idő. Muki származását titok fedte. Míg egyszer - bundáján kezdett melegebb yörhenyes színre váltani a félrevezető szürke. Majd midőn a füle is megnyúlásnak, farka meg laímposodásnak indult, l felfedte kilétét. — Éókakölyök a Muki! — Apróka. — Piróka. Pisti és Tomi víg datra zen- dített örömében. „Virágéknál áll a világ... Zi- mezum ... Recefice ...” Muki nem folytathatta símán — beilleszkedését a civilizációba. Beoltották idejében a rókák — emberre is veszélyes — nyavalyája ellen. Növekedésével szálláshelyei is változtak. Virágcserépben indult, folytatta a fürdőszobában, majd kikerült az erkélyre — egy ládába. Innét csak szappanos mos- datás árán léphetett be a lakásba. Hogy nyújtotta a . pracliját: „Fürdessetek már, hadd mehessek befelél” Mi mindent müveit á szobában. Először is: kikönyörögte, hogy cirógassák meg. 'Ha felvették, bújt a pártfogói nyakához. Míg a gyerekek tanultak, hogy róla ne feledkezzenek meg, elfeküdt az asztalukon. Ha letessékelték, kúszott a filodendron cserepébe, s elhevert karikába. Kultúrlény lévén, a könyvszekrényt is szerette. A sportért meg élt-halt. Órákig együtt pattogott a pingponglabdával. Ügy csinált mindent, hogy azon is csak mulatni lehetett, ha néha rossz fát tett a tűzre — tudatlanságból. Csinos volt, kedves, hűséges, hízelgő. Hangjáról megismerte ■ patrónusait. Az idegenek előlisz- kolt búvóhelyre. Roppant élvezte a lustálkodást. De ha kinyújtózta magát, uccu a villanyzsinórnak! De jókat ráncigáit rajta... — Te, egyszer ez lesz a veszted! — figyelmeztették. Nem az lett. Valami nyugtalanság foghatta el a ládában. Egy szomorú napon feltolta a födelét, kikapaszkodott. Meg sem állt a földszintig. Mit tudta még, hogy mi a mélység; emeletről lezuhanni. ■ Szegény kis bolond... Az őszt se tudta kivárni'... (Tóth István—Tóth Sándor.) 9 Továbbra is fülledt, kánikulai időjárás lesz. Tovább áramlik a meleg, szubtrópusi levegő Európa belseje fölé. Csütörtökre Európa-szerte folytatódott a fölmelegedés. Az Alpok, a Kárpátok és a Cseh-medence vidékén is 30—33 fokos hőséget mértek. Hasonlóan száraz, meleg az idő-, járás Nyugat-Európában, a déli partvidéken; Még a Balti-tenger partján is 26 fokig emelkedett a hőmérő higanyszála. Záporokat, zivatarokat mindössze a Britszigetek vidékéről és Skandináviából jelentettek. Ugyanakkor az a hűvös levegő, amely az elmúlt napokban szinte őszies időjárást okozott Közép-Európában és hazánkban is, most érte el Európa keleti felét, így a Kijev— Moszkva vonalon valamivel hűvösebb a levegő és a csapadék is gyakoribb. Hazánkban a fölmelegedés már szerdán megkezdődött. Napközben 2ö—30 fokig emelkedett a hőmérő higanySzá- la. Csütörtökön — az enyhe éjszaka jjitán — tovább erősödött a nyári i meleg, s országszerte 30 fok fölé emelkedett napközben a hőmérséklet. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András Igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 8001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 12-610, 12-516 (központi): 11-700, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KHi 215—05162 jelzőszámlára. ' Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással 6001 Kecskemét, Ktllsö-Szegedl ót 6. Telefon: 13-720 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065