Petőfi Népe, 1974. július (29. évfolyam, 152-177. szám)

1974-07-10 / 159. szám

Új színház épül Győrött Szombaton a délelőtti órákban az állampusztai célgazdaság kun- szentmiklósi Varga-tanyáján tűz keletkezett és leégett a gazdaság nádlet,ős juhhodálya. A tűz átter­jedt a hodálytóí hét méterre kez­dődő mintegy 300 holdnyí lábon álló gabonatáblára. A dolgozók gyors beavatkozása — védőszán­tás elkészítése és kézi oltás — a gabonát megmentette a pusztulás­tól. Mint megállapították, a tüzet a szélvihar következtében meg­rongálódott elektromos légveze­ték szakadása okozta. Az anyagi kár kétezer forint. A tüzet a kecskeméti állami és a kunszent- miklósi önkéntes tűzoltók oltot­ták el. Vasárnap az él szakai órákban villámcsapásból kelétkezét.t tűz Kiskunfélegyházán a X. kerület Tanya 112. szám alatt Szemerédi István nádfedeles lakóépületében. • A Győr megyei Állami Építőipari . Vállalat kivitelezésében 750 Az anyagi kár ezer forint. Ugyan- személyes színház épül Győrött. A Győri Tervező Vállalat tervei " aznap éjszaka még két villámcsa- alapján épülő kulturális objektum Közép-Európa egyik legmoder- pásos tűzeset történt. Pálmpnos- nebb színháza lesz. A különleges tetőszerkezetet szlovák szakembe- torán a Rostaházi dűlő. Tanya rek tervezik és a kivitelezési is ők vállalták, a színpadtechnikát 130. g?ám alatt Martos Lajos nád­és világítást osztrák cég készíti. (MTI Foto—Hildas János [elv.—KS) tetejű melléképületének teteje vált a tűz martalékává. Az anya- gi kár 3200 forint. Kisszálláson villám gyújtotta fel a ÍV. kerület 144. szám alatt Falusi István ná­das istállójának tetőzetét. A tetőn kívül elpusztult 20 csirke és 15 pulyka. Az anyagi kár 9600 fo­rint. A tüzet a kiskunfélegyházi és a kiskunhalasi tűzoltók oltot­ták el. A megyei tűzrendészeti pa­rancsnokság felhívja a mezőgaz­dasági nagyüzemek, egyéni ter­melők figyelmét, hogy a nyáron szükséges megelőzési és óvórend­szabályokat tartsák be. A leara­tott gabonatáblákon — ha közel­ben vasút, közút van — a védő- .szántást készítsék el. a traktoro­kat és erőgépeket lássák el szik- rafogóyal. aratás közben csak a kijelölt helyen dohányozzanak, s mindig legyen készenlétben a tűzoltáshoz szükséges eszköz. A közutakon közlekedő /.járművek Vezetőit és utasait leérik, hogy égő gyufát, .cigarettavégét ne dob- , janak lói a gépkocsiból, mert tü­zet. s jelentős' anyagi kárt okoz­hat. mf, g. g. ÓVJUK A TÜZTŐL A GABONÁT! Négy súlyos tűzeset • Csillagvárosban. Az Apollo—Szojuz közös programra készülő űr­hajósok Csillagvárosban. Képünkön (balról jobbra) Kubasov, Slay­ton, Leonov, Stafford és Brand (Telefoto—AP—MTI—KS) PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger Andris igazgató Szerkesztőség és kiadóhivatal: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 12-619, 12-516 (központi): 11-709, 11-132. Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: havi 20,— forint Postautalványon, valamint átutalással a KTP 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással 6001 Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 KECSKEMÉTI anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Dunai Anita (anyja neve: Hajagos Etelka), Fokti Krisz­tina (Bodor Erzsébet), Huszár Mó­nika (Bottyán Mária), Tóth Katalin (Solymár Katalin), Herceg János (Csontos Julianna), Lajtai Virág (Bo- da Erzsébet), Kelécsényi Zsuzsanna (Szabó Klára), Kállai Árpád (Komá­romi Erzsébet), Irsa Katalin (Csomós Mária), Nyerges Beáta (Ambrus Vera). Tercsi László (Kozma Erzsé­bet), Brázda Andrea (Kubicza Kata­lin), Baltás Agnes (Németh Éva), Obernyik Zoltán (Körözsi Éva), Kis Zsolt (Trenycsényi Teréz), Porvan Zoltán (Gulyás Lídia), Zsuppos-Ko- vács Jolán (Lukács Jolán), Berkes Tünde. (Békési Ilona), Tóth Mónika (Brecska Mária), Fábián Péter (Kos- di-Berényi Judit), Kocsis Tamás (Ma­dár Mária), Gerencséri Szilvia (No- vák Katalin), Gerencséri Zsolt (No- vák Katalin)/ Tóth Attila (Golovics Mária), Nagy Tamás (Farkas Lili). •Osztos Éva (Dobos Éva), Farkas Anikó (Polgár Ilona), Várad! Fe­renc (Dúl Mária), Meggyesi Ferenc (Dóra Julianna), Zimány Hortenzia (Pál Szabó Ilona), Bozsik Anita (Nyúl Irén), Csőri József (Janka Zsuzsanna), Túrkevi-Nagy Zsolt (Almás! Mária), Boros Mária (Kovács Mária), Nagy Anita (Szantágh Er­zsébet), Baranyi Matild (Radics Er­zsébet), Balázs Mihály (Sima-Nagy Hona), Velő László (Szeleczki Ju­lianna), Harlacher Anita (Huszárik Ilona), Kis Éva (Gál Eszter), Nemesi Péter (Erdösi Katalin), Kulcsár Jó­zsef (Szőke Sára), Szalontai Zoltán (Molnár Margit), Szatmári Aranka (Jakab Aranka), Lővétei Katalin (Tóth Zsuzsanna), Kollár Attila' (Bá­lint Margit), Vörös Ibolya (Gálíi Ibolya). Tormási' Erika (Zetkó Má­ria), Tarnóczi Tamás (Laczkó Mária), Horváth Attila (Tóth Éva), Tabajdi Margit (Magyar Margit), Patai Zsu­zsanna (Beke Julianna), Sáfár Ró­bert (Szepesi Mária), Torbán Csaba (Varga Erzsébet), Faragó Márta (Zöl­di Kovács Gizella), Máriás Péter (Balog Irén Klára), Patik József, (Horváth Ilona). Sváb-Kovács Anita (Beke Teréz), Körözsi Anita (Nagy Irén), Szabó János (Forgó Mária), Zolnai Márta (Laczi Márta), Bíró Norbert (Galamb 'Julianna), Kovács Zoltán (Bujdosó Gizella), Szabó Sa­rolta (Kamasz Sarolta), Vörös Csa­ba (Pólyák Erzsébet), Balog Andrea (Skultéti Erzsébet), Megyes Melinda (Földvári Márta), Szabó Zoltán (Ár- va-Tóth Terézia)., Nagy Andrea. (Zef- fer ■ Julianna), Balogh Ildikó (Be- rente Klára), Göncző Lívia <Görög Katalin), Surman József. (Zombori Zsuzsanna), Andrékovics Szilvia (öt­vös Margit), Balázs Anna (Scheiber Anna), Horváth Zsuzsanna (Mike Ka­talin), Szabó Renáta (Szabó Katalin), Madarász Endre (Papp Zsuzsanna). Kun Timea (Volák Zsuzsanna), Fo­dor Benedek (Fodor Rózsa), Jenovai Szilvia (Sztrinkó Franciska). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Pék István és Horváth Ildikó, Hideg Mihály és Szabó Rozália. Kurucz Béla és Juhász Magdolna, Fazekas Sándor és Kovács Erzsébet, Horváczi István és Kolozsi Mária, Lovász György és Horváth Mária. Asztalos József és Kiss Katalin, dr. Virág Pál és dr. Fekete Márta, Szabó Jó­zsef és Kovács Rozália, Veeda Frans és Tassy Márta. dr. Ferenc Csaba és Vass Mária. Balog Bertalan és Záray Ildikó. MEGHALTAK: Herédi-Szabó Ká­roly 82 éves, Varga Istvánná Kail Margit 78 éves. Török Kálmán’ 76 éves, Baranyi Kálmán 70 éves. Ka­szás László 39 éves, Kancsár Ferenc 62 éves, Fokti' Beáta 5 napos, Gognár Ferencné Szalai Jolán 92 éves. Ma­rosi Imre 88 éves, Dani Lajos 39 éves, Madar Józsefné Bite Rozália 79 éves. Csillag Bertalanná Balog Judit 70 éves. Kara Lászlóné Fehér Julianna 74 éves, Sándor Tünde 2 napos, Besenyei Lajosné Lakatos Ve- , ronika 70 éves, Radics József 67 éves, Klenka Teréz 65 éves. Vágó Zsig- mond 66 éves, Szalai Pál 34 éves,. Antal Józsefné Virág Magdolna 87 éves; Kis Józsefné Stiber Rozália 66 éves, Dékánv Gyula 68 éves. Szórát Gyula 43 éves, Zólyomi Lászlóné Diósi Terézia 74 éves, Biter Józsefné Csaolár Erzsébet 81 éves. Nagy Ve­ronika 22 éves. -Nagy János 53 éves. Tóth Gyula 55 éves, Szoboszlai Pál 77 éves, Fürj Pál 70 éves, Harsányi Pál 84 évés, Géró Mihály 72 éves és Trachberger János 64 éves korban. A család védelmében A Minisztertanács népesedéspolitikai hatá­rozatai végrehajtását szabályozó rendeletek magukba foglalják az ezzel kapcsolatos gaz­dasági, társadalmi és szociális intézkedések egész sorát. Az egyik rendelet szerint: „Min­den 35. életévét be nem töltött magyar ál­lampolgár házasságkötés előtt köteles részt venni a család- és nővédelmi tanácsadá­son ... A tanácsadást végző orvos a megje­lenésről igazolást állít ki, amelyet a házas­ságkötést megelőzően be kell mutatni az anyakönyvvezetőnek.” Kecskemét, Komszomol tér, SZTK megyei rendelőintézet. Az egyik ajtón ez a szöveg olvas­ható; Család- és nővédelmi ta­nácsadás. Dr. Kovács Gáborral, a megyei kórház szülész és nő­gyógyász szakorvosával a ta­nácsadásról, illetve az eddigi ta­pasztalatokról beszélgettünk. Mint mondotta, a tanácsadás el­sődleges célja az, hogy a csalá­dokban egészséges gyermekek szülessenek. Az orvos ezeken a beszélgetéseken felhívja a leen­dő házaspárok figyelmét a szülői felelősségre, a család tudatos ter­vezésére, a gyermekek fejlődésé­hez szükséges nyugodt, harmo­nikus családi élet kialakítására. Házasságkötés után a nővédel­mi tanácsadáson a fogamzásgátló eljárásokat ismerteti az orvos, szülés után pedig rendszeresen ellenőrzi az anya egészségét. — Kecskeméten heti öt alka­lommal, három nap délelőtt, szerdán és pénteken délután tar­tunk család- és nővédelmi ta­nácsadást — magyarázta dr. Ko­vács Gábor. — Februárban 152, márciusban 157, áprilisban 187, májusban 252, júniusban pedig 225 leeridő házaspárnak adtunk igazolást. Az eddigi tapasztala­tok szerint a nők és férfiak ko­molyan 'veszik ezéket a beszél­getéseket, őszintén elmondják terveiket, elképzeléseiket, 4 ta­nácsokat kérnek. Az orvosnak azokban az esetekben nehéz a dolga, amikor a tanácsadáson részt vevő fiatalok feszélyezve érzik magukat, zárkózottak, nem szívesen beszélnek. Ennek okát meglehetősen nehéz egyértel­műen megállapítani, bár az ese­tek nagy részében a szűkszavú­ság azt bizonyítja, hogy a fiata­lok között felszínes a kapcsolat, s nemcsak az orvos, hanem egy­más előtt sem beszélnek ilyenek­ről szívesen. Módszerem az, hogy Lószerszámból lakásdísz ^ borhamisítás bűncselekmény 0 Pánczél Attila, a híres szil- gyártó dinasztia negyedik tagja, a hagyományos anyagokat és a régi formarendszert megtartva, modern lakásokban is alkalmaz­ható dísz- és használati tárgya­kat készít. Szép fonású sallangos keretű tükrei többször szerepel­tek országos kiállításon. Képünkön: Készül a szépen dí­szített válltáska. (MTI Fotó — Medgyasszay Béla felvétcle-r-KS) Bács-Kiskun megye az ország egyik legjelentősebb szőlőtermelő megyéje, s így hazánk bortermé­sének jelentős része j is innét származik. A bortermő vidékein­ken, tájegységeken szorgos, ki­tartó munkát végző, szinte egész éven át fáradozó szőlősgazdák mellett azonban olyan alka)mi ügyeskedők is akadnak, akik a lehető legcsekélyebb anyagi rá­fordítással, tényleges munkavég­zés nélkül igyekeznek — bor-, illetve musthamisítás és forga­lomba hozatal útján — jelentős hasznot elérni. A Kalocsai Járásbíróság tár­gyalta azt a bűnügyet, amelynek „főszereplője”, G. T. megegye­zett a szőlő-, must- és borfel­vásárlással foglalkozó egyik ■ szakszövetkezet pincemesterével, N. T.-vel abbán, hogy „szaporí­tott” bort ad át. Ezt, követően G. T. törkölyt és cukrot vásá­rolt, amelyhez vizet adva, 30 hektoliter „bort” készített, azt hozzákeverte valódi mustjához, s így adta át a szakszövetkezet­nek. Az átvett bort N. T. átfej­tette egy nagyméretű, 500 hekto­literes tartályba, s az egész bor­mennyiséget az állami pince- gazdaságnál értékesítették. N.. T. a teljes mennyiség után járó vé­telár jelentős részét kifizette G. T.-nek, a további kifizetéá azon­ban a pénzügyőrség közbelépése folytán meghiúsult. A szőlő- és gyümölcstermesz­tést és a borgazdálkodást szabá­lyozó 1970. évi 36. sz. törvény- erejű rendelet, . valamint a vég- ­rehajtása tárgyában kiadott 25/1970. MÉM., számú rendelet kimondja, hogy mustot és bort csak szőlőből szabad előállítani, és csak meghatározott eljáráso­kat szabad alkalmazni. Azt a mustot vagy bort, amelyet nem az előírásoknak megfelelően ál­lítottak élő vagy kezeltek, hami- sítottnak kell tekinteni. Törköly­bort forgalomba hozni egyálta­lán nem szabad. Az említett rendelkezésekből egyértelműen kitűnik, hogy a törköly, - víz és cukor felhaszná­lásával előállított bor nem fe­lel meg az előírásoknak, az ilyen anyagokkal kevert bármilyen mennyiségű bor hamisítványnak minősül, s az ilyen italt forga­lomba hozni nem szabad. Mint­hogy a szóban forgó ügy elköve­tője a hamisított bort valódiként hozta forgalomba, a szakszövet­kezetnek átadta és a forgalomba hozható bor árát átvette,-így té­vedésbe ejtette a felvásárlót, s ugyanakkor meg • is károsította. Aki nem a jogszabályban elő­írt arányban felhasznált anya­gokból és nem a meghatározott, eljárással előállított italt borként eladja és a bor árát felveszi, csalást követ el, ami büntető­jogi következményeket von ma- ga után. Ez történt a jelen ügy-' ben is, amelyben a bíróság N. T. és G. T. bűnösségét csalás bűn­tettében megállapítva, velük szemben próbaidőre felfüggesz­tett szabadságvesztést és pénz mellékbüntetést szabott ki. Dr. Tóbiás Károlync ügyész \ Lapzártakor érkezett a közös tanácsadás után a nőket általában visszahívom, s velük külön is beszélgetek nőgyógyá­szati kérdésekről. Azt, hogy a fiatal házaspárok valóban megfogadták az orvosok tanácsát, ma még nem lehet egy­értelműen kijelenteni. De ha a családokban egyre több gyer­mek születik, s csökken a ter­hességmegszakítások száma, ez részint a család- és nővédelmi tanácsadások eredményességét is bizonyítja. A nővédelmi tanácsadásokkal kapcsolatban a nőgyógyász szak­orvos elmondta, hogy nagy szük­ség - lenne a megyeszékhelyen rendszeres gyermeknőgyógyászati rendelésre. Ilyen eddig nincs, pedig a tapasztalatok szerint a női betegségek egy része már gyermekkorban , jelentkezik, ami­kor még sokkal könnyebben meg lehetne előzni a rendellenessé­geket. T. L. • A magyar—szovjet kormányközi bizottság ülése. Moszkvában kedden megkezdődött a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudo­mányos együttműködési' kormányközi bizottság 14. ülésszaka. A szovjet küldöttséget Mihail Leszecsko szovjet miniszterelnök-helyet­tes, a bizottság szovjet tagozatának elnöke, a magyar delegációt pe­dig Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese, a magyar ta­gozat elnöke vezeti, •, | * (TASZSZ) • Waldheim hágai megbeszélései. Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár Joop Den Uyl holland miniszterelnökkel folytatott megbeszéléssel zárta kedden késői látogatását. Találkozójukon a felek katonai biz­tonsági kérdéseket, a nyersanyagproblémát és a fejlődő országok helyzetét vitatták meg. A világszervezet főtitkára kedden visszauta­zott New Yorkba. s (DPA) 0 Átpártolt brit képviselő. Christopher Mayhew angol munkáspárti ^képviselő kedden Londonban bejelentette, hogy kilép a munkáspárt­ból és a liberálisokhoz csatlakozik. Politikai megfigyelők véleménye szerint Mayhéw lépése érzékeny csapást mér a munkáspárti kor­mányra. amelynek ezzel az alsóházban tovább csökken már • eddig is csak relatív többsége. (TASZSZ) 0 Spanyol-amerikai nyilatkozat. Henry Kissinger amerikai és Ped- ViTO Cortina Mauri spanyol külügyminiszter kedden délután Madrid­ban aláírta az Egyesült Államok és> Spanyolország közötti kapcsola­tokat-' és együttműködést szabályozó alapelveket rögzítő nyilatkoza­tot. A tíz pontból álló nyilatkozatban, a két kormány megerősíti a további együttműködésre irányuló múltbeli szándékát. Az aláírást követően Kissinger külügyminiszter — befejezve európai körutazá­sát — visszarepült az Egyesült Államokba. (UPI, Reuter) 0 Segélyküldemény Etiópiába. A Magyar Vöröskereszt 250 ezer forint értékben gyógyszerekből, gyermektápszerből és különböző kon- zervekből álló segélyküldeményt továbbított tengeri úton Etiópia szárazság- és éhínség sújtotta lakosságának megsegítésére (MTI) 0 Vízijármű-adó. A pénzügyminiszter 15/1974. (V. 18) pm. sz. rendelete vízijármű-adó fizetési kötelezettséget ír elő. A kötelezett­ség kiterjed bármely motoros és a 10,1 négyzetméter alapvitorlaíe- lületű vitorlás vízi járművekre. A vízijármű-adót 1974. július 1-tői kell fizetni. A fizetési kötelezettséget a lakóhely szerinti tanács VB pénzügyi osztály adócsoportjai állapítják meg. Az adó kivetéséhez a vizi jármű tulajdonosa 1974. VII. hó 15-ig bejelentést köteles tenni. (MTI) 0 Előkészületek a futball-kupamérközésckre. A labdarúgó világ- bajnokság befejezése után a figyelem a Válogatott csapatokról a klu­bokra irányul. Európa bajnokai és kupagyőztesei már a július 23-i, zürichi kupasorsolást várják, ott készül el az 1974—75. évi BEK, a KEK és az UEFA Kupa első fordulójának menete. A BEK-ben 30 csapat indul, nem szerepelhet a tavaly november 7-i botránya miatt az olasz Lazio. A magyar színeket a BEK-ben az Ü. Dózsa képviseli. A KEK 32 indulója között ott lesz a Ferencváros is.. A 64-es UEFA- mezőnyt még. nem közölték. (MTI) 0 Willi Stoph kitüntetése. Az NDK Államtanácsának elnökét 6b. születésnapja alkalmából „Marx Károl.y-rend”-del tüntetlek ki Ber­linben. A kitüntetést Erich Honecker nyújtotta át. Willi Stophnak a szovjet párt- és állami vezetés a Lenin-rendet adományozta. (Telefoto—ADN—MTI—KS) t

Next

/
Oldalképek
Tartalom