Petőfi Népe, 1971. október (26. évfolyam, 231-258. szám)

1971-10-21 / 248. szám

1/ r *■ I r r ■ Készül az ifjúsági és serdülő válogatott Már a telet érzik A Mecsek erdeiben ta­nyázó íeketerigók az utóbbi napokban lehúzód­tak a pécsi házak közé. A telet máskor is a város védettebb helyein szokták átvészelni, ám a „fekete sereg” ilyen korai bevo­nulása Pécsre szokatlan jelenség. Félő, hogy a ma­darak a korai tél bekö­­szöntét érzik. A tapaszta­latok legalábbis erre utal­nak: a feketerigók ugyan­is rendszerint a időket megelőzően tak leköltözni a hegyek bői a városba. Szövetkezeti kulturális napok Soltvadkerten A Magyar Labdarúgó Szövetség előrehozta a te­rületi ifjúsági válogatot­tak jövő évi selejtező mérkőzéseit. így 1972-ben, tavasszal a döntőket ját­­szák. Előbb azonban a se­lejtezőkre készülnek a csa­patok országszerte. Me­gyénk ifjúsági válogatott­ja október 20-án Makón lépett pályára, ahol Csong­­rád megye együttesével mérkőzött. November 3-án Kecskeméten lesz a Bács —Szolnok összecsapás. Az ifjúsági válogatottak mér­kőzéseivel egyidőben a serdülők is mérkőznek. Az őszi-tavaszi játék­rendszer bevezetése mel­lett még egy módosítást hozott az MLSZ. Ezentúl a 18 éves ifjúsági korha­tárt egy évvel lecsökken­tette, így a jövőben a 17 évet betöltött labdarúgók nem szerepelhetnek. Az október 20-án Ma­kón pályára lépett megye­válogatottat Görög János edző és Fábián István in­téző az alábbi keretből állította össze. Várkonyi, Szegő, Iványí, Kiss, Tajti (Kiskunfélegyházi Vasas), Gubacsi, Lédeczi, Futó, Küii (Kecskeméti Volán), Seres, Angelli (Kecske­méti Dózsa), .Andriska, Kocsis (Bajai Vasas MTE) I P. Szabó (Kiskunhalasi I MEDOSZ), Kovács (Kecs­keméti TE). Az eredmény- | ről lapzártáig nem érte- | sültünk. Hárman — Nagy, Virágh j (KTE) és Juhász (Bajai B. ; P.) — nem jelentek meg az előkészületi mérkőzé­sen. Ezért felfüggesztették játékjogukat, sorsukról a fegyelmi bizottság dönt. A serdülő labdarúgók felkészítésével Fekete Jó­zsefet és Morvái Nándort bízták meg. A keretet a KTE, a K. Dózsa és a Mezőfi SE adja. Budapest — Nagykálló — Pentele Járási labdarúgó-bajnokságok KECSKEMÉTI JÁRÁS Eredményeik: Recskieméti TE II—Balloszög 11 :l, Lakitelek— Mezőfi SE II. 3:0, Lajosmizise— Radnóti SE II. 4:3, Or govány— Uszaújfalu 1:1, Kecskeméti Göngyöleg—Kecskeméti Építők ©VO, Nyárlőrinc—MFSC mérkő­zés későbbi időpontra halaszt­va. A táblázat állása L. Jánosh. 6 5 1 26-3 11 2. Z/sana 6 4 1 1 26-8 9 3. Csólyaspáü. 6 3 2 1 14-7 8 4. Harkaköt. 5 3 — 2 14-2 6 5. Jászszentl. 6 3 — 3 3-17 6 8. Csikéria 7 2 1 4 13-20 5 7. Kunbaja 5 2 — 3 3-9 4 8. Borota 6 1 — 5 4-21 2 9. Rém 5 — 1 4 3-13 1 1. Lakitelek 2. KTE n. 3. Ball ószög 4. Tiszaújf. S — 7 — 5 2 4 3 5. Mezőfi n. 8 5 — 6. MFSC 5 2 2 I. Nyárlőrinc 7 3 — 8. Orgoviány 8 2 2 9. Lajotsimdzse 8 3 — 10. Göngyöleg 8 2 1 II. Radnóti 9 2 — 12. K. Építőik 9---­Tártál ókba jnokság: Ballóisizög 5 :lf Mezőfi kitelek 2:0. A táblázat állása 1 10-7 16 1 41-9 14 2 23-19 12 1 14-9 11 3 22-13 10 1 15-13 6 4 16-1G 6 4 15-23 6 5 15-26 6 5 18-20 5 7 17-32 4 9 5-29 — K TE­SE—La-A táblázat állása j Ifjúsági csoport: A Vasas- Húsos mérkőzés elmaradt. A táblázat állása KISKUNFÉLEGYHÁZI VÁROSI BAJNOKSÁG Eredmények: Vasas II—Hú­sos 3:1, Kun Béla SE n—Pál­­m on ostora 2:3, Kunszállás— Építők 5:0. A táblázat állása t. MFSC 5 5-------20-4 19 2. KTE TT. 4 4-------26-2 8 3. Mezőfi SE 5 3—2 5-8 6 4. BaMiószög 3 1-2 2-7 2 5. Radnóti 4 1—3 7-16 2 6. Tisza új fcaiki 3-------3 2-7 — 7. Laki telek 3------- 3 1-12 — 8. Lajosm izise visszalépett 1. Palim onos. 5 5 — — 2.V4 10 2. Vasas n. 5 4 — 1 25-4 8 3. Húsos 5 3 — 2 12-8 6 4. Kun B. H. 5 2 — 3 U5-10 4 5. Kunszállás 5 1 — 4 9-21 2 6. Építők 3 — 5 9-37 1. Vasas 2 2-------1,1-0 4 2. Húsos 2 1 — 1 5-4 2 3. PáJmonos. 2 1—1 3-5 2 4. KunszálL. 2-------2 1-11 — A Csenki Béla serdülő bajnokság állása 1. Vasas L 10 10 ------- 60-5 20 2. Honvéd I. 10 6 1 3 37-19 13 3. Vasutas 10 6 — 4 36-31 12 4. Vasas n. 10 4 — 6 7-40 3 5. Vörös Cs. HO 1 — 9 12-19 2 6. Honvéd II. 10 — 1 9 5-43 1 KALOCSAI JÁRÁS MNK-mérkőzések: I. forduló: Hajós—Oregoscr tő 2:3, Tass— SzaJkszentmárton 1:0, Duna­­egyháza—Harta 2:0, Du na letét­iem—Dunapa t.aj 1:0, Géderlak— Foktő 2:2, Homokmégy—Szak­mán 0:2, Drágszél —Dusnok mérkőzésre Dusnok nem jelent meg. is sok földrajzi alakulat és település nevét adja. Pél­dául: Cserhát, Bükk, Szil, Szilas, Csipkéstető (a csip­kerózsa bokorról) Eger, Egervíz, Egregy az égerfa erdeiről, ligeteiről, továbbá Füzes, Füzegy, Füzesér, va­lamint Cegléd (!), amely a táj nyelvben használt „cegle” és „cigié” fanévtől kapta elnevezését. Ez a táj szó parti fűzet jelent Befejezésül pedig néhány földrajzi név új ipari cent­rumaink köréből: Dunaúj­város régi neve Pentele a „Pantaleon” keresztnévből származik. Pét neve a Pé­ter személynév egykori be­céző formájából keletke­zett, Inota szintén sze­mélytől kapta a nevét. A régi okiratok még „Jona­­tá”-nak írták, ami a Jo­­nathán név egyik változa­ta. Százhalombatta nép­vándorláskori temetőről, sok földből emelt sírhalom-BAJAI JÁRÁS Eredni ények: Madaras—B aj ai Bácska n. 2:0, Nemesnádud­var— Szeremle 4:4, Hercegszán­tó—B ácsborsod 0:0, Cisátalja— Tataháza. 5:1, Sükösd—Dávod 5 ál, Nagyba racska—Bá.tm otos­tor iá). Bajai VMTE n—Felsö­­szenrfáván 0:2. A táblázat állása 1. Sükösd 10 8 2 — 36-10 18 2. bvmt. n. uo 8 1 1 36-5 17 3. Madaras 10 7 2 1 21-10 16 4. Csátalja 10 7 1 2 26-9 15 5. HercegsE. 10 5 4 1 20-8 14 6. Felsős z. 10 4 3 3 11-10 11 7. Bácsbors. 10 3 2 5 10-38 8 8. Nemesn. 10 2 4 4 11-24 8 9l Dávod 10 3 1 6 16-28 7 19. Tataiháza 10 2 2 6 24-32 6 111. Szeremle 10 2 2 6 18-24 6 12. Nagybar. 10 3 -7 13-25 6 13. Bácsimon. 10 2 1 7 9-22 5 14. Bácska II. 10 2 -8 13-35 4 Tartalékbajnokság : Nemes­nádudvar—Szeremle 4:0, Bács­­borsod—Hercegszántó 3:1, Ta­taháza—Csátal ja 2:2, Sükösd— Dávod 2:0, Bajai V. MTE II— FeLsőszentiván 3:0. A táblázat állása 1. Sükösd 8 3 ------- 39-2 16 2. B. VMTE 9 8 — 1 29-6 16 3. Rácsbor. 8 4. Csátalja 8 5. Madaras 8 fi. Fels ősz. 10 7. Szeretnie 9 8l Nemiesn. 8 9. Nagybar. 8 10. H.szán tó 8 11. Dávod 8 12. Tataháza 8—1 KISKUNHALASI JÁRÁS Eredmények: Rém—Kelebi a IT. 1:3, Harkakötöny—Borota 6:2, Zsana—Jánoshalma II. 3:2, J ász szén tflászló—Kunbaja 0:1, Csői y ospálos—Csikéria elma­radt. A táblázat állása 5 — 3 23-10 10 4 13 18-12 9 3 19-10 8 6 26-27 8 5 16-31 8 4 15-19 7 4 11-1.0 7 4 11-20 6 2—6 115-36 4 7 5-36 1 3 2 4 — 4 — 3 1 3 1 2 2 TOTO A PETŐFI NEPE IUIU TANÁCSADÓJA 1 Kecskeméti Dózsa-Ganz-MÁVőG a szelvényen Értesítjük 1. Csál yos p. 2. Csikéria 3. Harkaköt. 4. Jászszenti. 5. Kunbaja 6. Rém 7. Borota 8. Zsana 5—1 27-4 10 4—2 17-4 8 3—1 Ur-5 6 3—2 7-11 6 2-2 1-7 4 1 — 4 10-14 2 1 — 4 11-24 2 1—4 11-26 2 Jánosh. n. 7 4 12 24-11 9 Kelebia H. 7 3 2 2 11-10 8 Tartalékcsoport: Osólyospálos —Csikéria 1:1, Harkakötöny— Borota 4:0, Zsana—Jánoshalma i:i, Kuliba j a 1;0. A magyar válogatott mérkő­zése miatt vasárnap NB I-es találkozók nem lesznek. így a totó 43. heti, október 24-i szel­vényén NB I, B-6, NB n-s, va­lamint olasz A-osztályú mér­kőzésekre tippelhetünk, a szel­vény érdekessége, hogy a két volt NB I-es csapat a Dunaúj­város és a Szegedi EOL ismét idegenben szerepel. A Kecske­méti Dózsa ezúttal hazai pá­lyán méri össze erejét, régi nagy riválisával a Ganz-MA­­VAG csapatával. De a többi NB I. B-s, vagy az NB U-s ha­zai mérkőzéseknek is bizony­talan a kimenetele. Az olasz találkozók közül a legnagyobb küzdelem a Fiorentina—Roma összecsapáson várható. Tippjeink: 1. BP. SPARTACUS—DUNA­­ÜJVÁROSI KOHÁSZ. NB I. B. A Kohász idegenben koránt­sem olyan jó, mint hazai pá­lyán. Az utóbbi időkben érték a csapatot váratlan vereségek. A Spartacus legalább az egyik pontot otthon tartja. Tippünk: 1, x. 2. FöSPED Szállítók—Szegedi EOL. NB I. B. A Szállítók ja­vuló formában van, de a SZEOL idegenbeli mérlege sem rossz. Döntetlen eredmény lát­szik a legvalószínűbbnek. Tippünk: x. 3. dorogi bányász­­oroszlányi BÁNYÁSZ. NB I. B. A Bányász-rangadón nagy küzdelem és hazai győzelem várható. Tippünk: 1. 4. PÉNZÜGYŐR SE—VÁRPA­LOTAI BÁNYÁSZ. NB I. B. A Várpalota a fővárosban sem esélytelen. De mi csak arra számítunk, hogy az eg^ik pon­tot viszi el a Pasaréti útról. Tippünk: 1, x. 5. KECSKEMÉTI DÓZSA— GANZ-MÁVAG. NB I. B. A Dózsa változatlanul mérsékelt formában van, s különösen hazai pályán hagy sok kíván­nivalót a csapat játéka. Ettől függetlenül Dózsa-gy őzeimet tippelünk. Tippünk: 1. 6. VASAS IKARUS—NYÍR­EGYHÁZI SPARTACUS. NB II. Északi csoport. A tabella nem sok különbséget mutat a két csapat között. A hazai nálya azonban feltétlenül az Ikarus felé billenti a mérleg nyelvét. tájunk: h . 7. RAKAMAZI SPARTACUS —LENINVÁROSI MTK. NB II. Északi csoport. Az újonc Ra­katna/ eddig nem szerepelt jól. A Lcninváros idegenben is jobbnak tűnik. Az egyik pon­tot feltétlenül megszerzi, de le­het, bogy mindkettőt. Tippünk: x, 2. *• GYÖNGYÖSI SPARTACUS —VASAS IZZÓ. NB II. Északi csoport. Erre a mérkőzésre is hasonló megállapítást tehe­tünk. A fővárosi csapat na­gyobb játékerőt képvisel, és idegenben is esélyesebb. Tippünk: x, 2. „nlvrY“lRADAS—ESZTER­GOMI VASAS. NB n. Északi csoport. Nagy javnláson kelle­ne atmennie az Esztergomnak ahhoz, hogy a pontszerzés re­ményében lephessen Vácott pá­lyára. * Tippünk: 1. 10. FIORENTINA—ROMA. -Q|asz A-osztály. Az olasz baj­nokságban a két csapat talál­kozója mindig; nyílt volt » múltban és napjainkban is így lesz. A hazai pálya minden­keppen a firenzeiek mellett szol. Tippünk: 1, x. 11. ÉANEFÍOSSI—MTI.AN. — Olasz A-osztály. A vejidég Mi­­lan. minden részében jobb, s így még idegenben is esélye­sebb. Tippünk: x. 2. 12. MANTOVA— BOI.OGNA. Olasz A-osztály. Mindkét csa­pat idényeleji formában van, ezt bizonyítja, hogy a bajnoki rajtjuk egyiküknek sem sike­rült. A hazai pálya ezen a ta­lálkozón döntő lehet. Tippünk: 1. x. IX VARESE—TORINO. Olasz A-osztály. A nagyobb játékerőt képviselő Torino még idegen­ben is esélyes az egyik pont megszerzésére. Tippünk: x. +1 mérkőzés: 14. ALMÁSFÜZITŐT TIM­FÖLD—PÉCSI ÉRCBÁNYÁSZ. NB n. Nyugati csonort. Az ed­dig lejátszott fordulók során egyik csaoat sem kényeztette el szurkolótáborát ló eredmé­­nvekkcl. Az Almásfüzitőt lát­­!”k valamivel esélyesebbnek. Tippünk: 1. x. A további mérkőzésekre tipp­­ieink: 1, 1. a L A földrajzi nevek ma­gyarázata a történeti föld­rajz és a gazdaságtörténet szakemberein kívül is szé­les rétegeket érdekel, hiszen mindenki született valahol’ lakik valamely városban, faluban, többfelé rokonai élnek és millióan viselik családnevükben egy-egy földrajzi hely nevét. Hogy egy embert Pesty­­nek, Szegedinek, vagy Szer­dahelyinek neveznek, en­nek analógiáját sok más nyelvben megtalálhatjuk. De, hogy egy helységet Gyulának, Mórnak, Örs­nek (pl. Budaörs), Csabá­nak (Békéscsaba), Soltnak (a Zsolt névnek felel meg)­­Szaluknak, Szoboszlónaik (Sobieslav), Izsáknak, Idá­nak (Nagyi da), Majsának (a Mózes név becézett for­mája), Sámsonnak (Hajdú­­sámson), vagy Fábiánse­­bestyénnek nevezzenek, ez ritkán fordul elő magyar nyelvterületen kívül. A magyarságnak ez az___ ______________ ősi helynévadási módja ; r(y kapta a nevét, még a nomád időkből ma­radt fenn. Ugyanis, ha ak­kor valakit kerestek, a személy volt a biztos tám­pont, nem a folyton változó szálláshely. Mikor azután a X—XI. században a moz­gó települések helyhez kö­tődtek, jó ideig még a le­település után is a nemzet­ség fejéről nevezték el az állandó telepet. A puszta személynévnek helynévként való felhasználása a XIII. század végéig dívott. Ezer­nél több helynevünk tar­tozott ebbe a csoportba. Puszta személynévből, va­lószínűleg a vezetéknév­ként ma is élő Bod, Bod a névből keletkezett Buda elnevezése. Hogy ez a Bo­­da-Buda nevű személy azo­nos lenne Attila hun ki­rály testvéröccsével, erre semmiféle hiteles forrás nem mutat. Viszont szláv eredetű Pest elnevezése. Magyarra fordítva mész­égető kemencét jelent. Ha­sonló az elnevezése a Pest megyei Kemencének és az észak-magyarországi Há­mornak. Természetesen ipari eredetű elnevezés nem túl sok található, mert a földrajzi nevek zöme már az egészen korai időkben kialakult, de például Nagy­kálló nevében minden va­lószínűség szerint a posz­tókészítéshez szükséges malom, azaz kálló-malom neve őrződik. Visszatérve a Pest ked­véért elhagyott személyne­vekhez, megállapíthatjuk, hogy lényegében személy­névből keletkeztek azok a helyneveink is, amelyeknél a névadó nem az alapító, vagy birtokos, hanem a fa­lu védőszentje volt. Egy 1808-as összesítés szerint 59 Szentgyörgy, 56 Szent­­márton. 34 Szentpéter, 12 Szentistván, 27 Szentkirálv volt Magyarországon. Ezek névadója részben István, részben László királv volt. A női szentek közül Erzsé­bet 15 teleoülést mondhat magáénak. Nem ide tarto­zik azonban a bihari Szent­lélek. Az 1500 körüli fel­jegyzések még Eszentelek­­nek írták. Az összetétel első tagja» a? Meszea”. szláv , A Kereskedelmi, Péns­­zord I ügyi és Vendéglátóipari szók- ; Dolgozók Szakszervezeté­­j nek ez évben immár küen- I cedik alkalommal megren­­j dezett kulturális napjai al­­| kaiméval Soltvadkerten is színes és változatos prog­­\ ramot állítottak össze. Mun­­] kavédelmi filmvetítés, szak­­| mai vetélkedő és ismeret- I terjesztő előadás nyitotta | meg a rendezvénysorozatot, \ majd szombaton divatbc­­j mutatóval egybekötött szel­lemi vetélkedőt tartottak A növényzet egyébkent ! az eszpresszóban. Diószegi is cnlc fnlrirn Í7i alakulat és UalázS festőművész kiállí­eredetű szó és kőrisfát je lent. tását is sok érdeklődő ke­resi fel. Az elkövetkező na­pokban kiskunhalasi közös színházlátogatás, Cobbi Hilda-est, író—olvasó ta­lálkozó és több sportren­dezvény is várja a közön­séget. A jól előkészített, gazdag programot a helyi ÁFÉSZ kulturális bizott­sága szervezte. Megnyílt a misnehem földalatti Megnyitották a münche­ni földalatti vasút eddig elkészült szakaszát. A tizenhárom állomás­sal rendelkező földalatti vasút kapacitása közepes forgalom esetén óránként 15 660. csúcsforgalom ide­jén 50 000 utas szállítása. TÖRÖKFÁI—MATKÓ, FELSÖ-MATKÖ, ALSO-J AKABSZÁLLAS— KUNSZÁLLÁS—VÁROSFÖLD és környéke lakóit, hogy ezen az útvonalon napi, menetrendszerű, saját autóbuszjáratokat indítottunk. Várjuk lakatos-, hegesztő szakmunkások, illetve betanított munkások jelentkezését. Jelentkezés és bővebb felvilágosítás a gyár munkaügyi osztályán. Fémmunkás Vállalat Kecskeméti Gyára, Kecskemét, Izsáki út 2—6. 5969 AUTÖTULAJDONOSOK, FIGYELEM! Értesítjük Tisztelt Ügyfeleinket, gépjármű­tulajdonosokat. hogy vállalatunk az Autó­­fenntartó Ipari Tröszttel kötött szerződés alapján 1971. október 1-től isméi végez vevő­szolgálati és garanciális javításokat az alábbi típusú gépjárművekre: TRABANT 601-es, COMBI HICOMAT, WARTBURG 353, COMBI, vagy TOURIST, MOSZKVICS 412-es, 427-es. 437-es, SKODA S 100-as, SKODA MIKROBUSZ, WARSZAWA, NYSA, ZUK. SZEKSZÁRDI VASIPARI VÁLLALAT, SZEKSZÄUD, KESELYÜSI ÜT 6. TELEFON: 124-16. 1792 * . A A 1 * X K A

Next

/
Oldalképek
Tartalom