Petőfi Népe, 1965. szeptember (20. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-08 / 211. szám
Gyengén rajtoltak tekecsapataink j ÜJPESTI DÓZSA—KECSKEMÉTI MÁV 7:1 (2631—2500) Jegyzetek a labdariigó-íordiiSóróI NB I-es férfi mérkőzés, Budapest. — Nem jól sikerült a rajt a kiesésre álló kecskeméti csapatnak a bajnokságra törő Újpesti Dózsa ellen. Nagy pont- különbséggel győzött a hazai együttes, amiben közrejátszott a MÁV három dobójának igen gyenge szereplése. 380—400 dobásokkal nem lehet helytállni az NB I-'oen. A súlyos vereséget csökkentette volna a Dudás | —Kőrös helycsere. A csapatból kiemelkedő teljesítményt nyújtott Mozsár, aki 467 fás dobásával az egyetlen kecskeméti győzelmet szerezte meg. A kecskeméti dobók további eredményei: Dudás M. 434, Pintér T. 413, Földházi 401, Kőrös 393, Pintér G. 387. — A faátlag 438:41.7 az újpestiek javára. VÁLTOZATLAN hevességgel folynak a különböző osztályokban, csoportokban a labdarúgó- bajnoki küzdelmek. Az elmúlt hét végéin a kecskeméti szurkolók végre itthon értékes győzelemnek tapsolhattak. A KECSKEMÉTI DÓZSA amint az várható volt, hatalmas küzdelmet vívott a Borsodi Bányász csapatával, amely április óta nem szenvedett vereséget és éppen ezért egyik bajnokjelöltje volt a Keleti csoportnak. A Dózsa lelkiismeretesen készült fel erre a találkozóra. A csatársorból Titkos Pál edző kihagyta azokat a játékosokat, akik az elmúlt forSúlyemelés Szép sikert ért el Laczkó János kiskunfélegyházi versenyző. Vasárnap Budapesten, az országos vidéki ifjúsági bajnokságon vett részt és középsúlyban nagy küzdelem után a 3. helyet szerezte meg. Laczkó teljesítménye 287.5 kg volt. Részeredményei: 90, 85, 112,5 kg. BP. RF. ÉPÍTŐK—KECSKEMÉTI MÁV 5:3 (2118—2053) NB I-es női mérkőzés, Kecskemét, Epítők-pálya. — A női tekézőink sem kezdtek' jobban a férfiaknál, bár csak minimális vereséget szenvedtek. Az eredmények azonban még a NB i etö-'i «épe •‘•e-ui i «épe '*0. * i’«pe «■«Gö^^épo -‘.•tő.: ^ 1 *' -z-yjn ‘eue Elégtétel „Magos a kaszárnya teteje, Német szó hallik ki belőle. Bár csak egy magyar szót hallanék, Kitül a babámnak üzennék.” (Régi magyar népdal.) Szegény magyar bakák éne- kelték ezt a bús nótát az osztII-s színvonalat sem ütik meg, hiszen a csapatból hárman a 330 fát sem dobták meg, s az átlaguk a 350-et sem érte el. A csapat győzelmeit Medgyesi L.-né 370, Vancsainé 353, Ungvári 324 szerezték, míg Med- j gyesi l.-né 351, Nyúl 328 és j Gyenes 327 fával vereséget szenvedett. Faarány 353:342. Megyei eredméuyek Kkbalasi Medosz—K. Vasas 7:1 (2501—2381), K. Spartacus —K. Fémmunkás 2:6 (2268— 2313), Állami Pincegazdaság— K. Petőfi 1:7 (2305—2414), Nagykőrösi Erőmű—K. MÁV II. 8:0 (2387—2213). Kosárlabda rák kaszárnyában még a monarchia idején. De hol van már ez az idő! A magas Népstadion falain át most alig hallatszott at a német kiabálás és trombitaszó, olyan hatalmas hangorkán kisérte a vasárnapi mérkőzést, amely végül is 3:0-ás ragyogó magyar győzelemmel végződött. Bevallom, elégtétellel néztem végig a meccset a televízió jóvoltából. Amikor Farkas berúgta az első magyar gólt, arra gondoltam, vajon mit szólt volna ehhez I. Lipót császár, aki még ezt a jelszót vallotta: „Österreich über alles” — azaz Ausztria mindenek fölött? Bizonyára álmélkodva csóválta volna a fejét, s talán hazarendelte volna a katonaságot, amely — a történelemkönyvek tanúsága szerint — pár esztendő alatt kétszer olyan pusztítást vitt végbe országunkban, mint a török évszázadok alatt. A második gólnál, amit a fürge Fenyvesi dr. röpített az osztrák hálóba, bevallom, a kiegyezésre gondoltam, ahol még az osztrák-sógor diktálta számunkra a törvényt. Hanem most kiegyeztek volna egy szöglettel is, az bizonyos ... Én aztán már be is értem volna ennyivel, sőt azért imádkoztam a magyarok futballpár- loló ősi istenéhez, hogy nehogy szépítsenek a császáriak elszánt utódai, akik Fiola és Ne- mec tábornokokkal az élen ugyancsak ostromolták Buda, azaz Géléi kapuját, de egy váratlanul jött 11-es bomba végképpen leterítette őket. Ettől kezdve már csak vánszorogtak a harcmezőn, akárcsak Win- dischgraetz csapatai az isaszegi csata után. Nem vagyok én kárörvendő, pláne telhetetlen ember. Néha már a részvét is belopódzott szívembe, s így vitáztam a mohó szpíkerrel: Hagyjunk valamit az angolok ellen is! ■ ■. S lón ekképpen. Az osztrák nem volt igazi ellenfél a fiúknak — még többre is futotta volna erejükből! — mondta a végén a tv-riporter. S az előzetes óvatos sajtónyilatkozatok jutottak eszembe, bezzeg akkor még milyen egyenrangúnak kiáltottuk ki őket. De így van rendjén. Inkább így, mint fordítva. Mert fizettünk most, törlesztettünk most — abbiza! Bár minden vitás kérdést igy intéznének el a jövőben is. F. Tóth Pál KECSKEMÉTI DÓZSA— BP. ÖNTI 81:21 (40:9) NB II. női, Kecskemét, 300 néző, vezette: Monostori, Mo- gyoróssy. Dózsa: D. Kovács (6), Bende (2) — Czégai (20) — Fekete (9), Koroknai (6). Csere: Túri (12), Magyar (11), Szentannay (6), Kerpesitsné (5), Líbörné (2), Domokos (2), Bajtai. Edző: Ada.mik Ferenc. már jóval kevesebb kosai-esett. A szünet után sem változott a játék képe. A Dózsa sokat cserélt, főleg a fiatalok játszottak, de így is tetszés szerint érték el a kosarakat. A kecskemétieket nem állította különösebb feladat elé az ellenfél, de látszott, hogy a csapat kitűnő formában és főA gyors Dózsa-lányoknak rendszerint sikerült megszerezniük a labdát az ONYI játékosaitól. Képünk is ilyen jelenetet örökít meg. Koroknai Kati „ellopja” a labdát a 12-s számú Ipolyitól. A táblázat alsó felén tanvá- | zó budapesti csapat ellen a Dózsa néhány idősebb játékost pihentetett, helyettük fiatalokat (küldött a pályára. Egészpályás letámadással kezdett a kecskeméti csapat és a lassan, nehézkesen játszó, technikailag képzetlen ellenfélnek ez ellen nem volt ellenszere. A 10. percben már 30:6 volt az eredmény a Dózsa javára. Csere után kissé lefékezett a kecskeméti csapat és a félidő második részében leg nagyszerű erőben van. A nagy megterhelést jelentő egészpályás letámadást szinte kiengedés nélkül végigbírta a csapat. Nemcsak az idősebbek, de a fiatalok is jól játszottak, csupán a dobóteljesítményükön van még javítani való. A csapatból Czégai, D. Kovács, Magyar, Bende, Kerpesitsné és Fekete játszott kitűnően. Az ONYI legjobb dobói Hanó és Ipolyi 6—6 pont. BP. VM. KÖZÉRT— FÉLEGYHÁZI REMÉNYSÉG 79:49 (37:20) NB II. férfi. Budapest, v.: Horváth, Wein. KRVSC: Szolnoky (4), Kerék (26) — Botlik (8) — Görög (3), Rádi dr. (4). Csere: Tóth Á. (2), Tóth B„ Sulyok (2), Danis, Borda, Ficsor. Az NB II-ben veretlenül vezető VM Közért ellen nem volt esélye a félegyházi csapatnak. A nagy magassági fölényben levő budapestiekkel szemben a Reménység sokáig jól tartotta magát, de a 30 pontos vereséget megakadályozni nem tudták. A játékvezetők kitűnően bíráskodtak. Jók: Kerék. Tóth Á., Görög, Rádi dr.. Botlik. A VM Közért legjobb dobói: Vámos 22, Galyas 17, | dulóban nem küzdöttek teljes ! odaadással. Helyükre Szappa- ; nos, Kiss II. és Kasza került. A j változás használt a Dózsának. Bár meg kell mondanunk, gólerősebbé nem vált „a csatársor, de feltétlenül harcosabban, lelkesebben küzdött ebben az ösz- szetótelben, s ha egy kis szerencséje van, lényegesen több gólt lőhetett volna. Annyi bizonyos, hogy ezen a mérkőzésen határtalan lelkesedéssel küzdött valamennyi kecskeméti játékos és helyenként igen tetszetősen és jól is játszott a csapat. Örvendetes, hogy Szappanos újra csatasorba állt. Vele súlyosabbá, harcosabbá, keményebbé vált a támadósor. Öt nem tudta Cset- falvi sem semlegesíteni. Nem kerülte az összecsapásokat és sok esetben okozott meleg pillanatokat a Bányász-védelemnek. Reméljük a következő fordulók során már a gólhelyzetek j kihasználása terén is javul Szappanos és a többi csatár, s j akkor a Dóz.sa releszólhat még j a bajnoki cím sorsába is. Meg kell állapítanunk — és ezt1 örömmel tesszük — egyre inkább növekszik a Dózsa szur- • kológárdája. A lelkes játékot a í közönség vasárnap is azzal há- I lálta meg, hogy szinte végigzú- I gott a „hajrá Dózsa” biztatás. ! Ügy érezzük, erre a következő í fordulók során is nagyon nagy I szüksége lesz a Dózsának. A Borsodi Bányászról is kell néhány mondatot ejteni. Jó képes- j ségű csapat, amely valóban ve- I fekszik bármelyik NB II-s együt- j tessel. Csak hát néhány játékosá- í nak feltűnően durva a játékstílusa. A kíméletlen játék méltatlan egy olyan jó hírű együtteshez, mint az NB I/b-t is megjárt Borsodi Bányász. RENDKÍVÜL balszerencsés körülmények között vesztett ! Orosházán a Félegyházi Vasas. Sahin II. sérülése miatt tar- j talékosan álltak fel, mégis igen jól kezdtek és a vezetést is megszerezték. Sajnos, a folytatás nem sikerült. Védelmi hibákból két gólt kapott a csapat. Szünet után még felcsillant az egyenlítés reménye, mert hosz- szú ideig támadott a Vasas. Gólt lőni azonban újra csak a hazaiak tudnak. Ez a vereség semmiképpen se törje le a félegy- háziakat, hiszen a javításra még bőven lesz alkalom a bajnokság további fordulóiban. A BAJAI MTE imponáló biztonsággal győzte le a Lovászi Bányász csapatát. Az MTE az első félidőben nagyszerűen játszott és már 3:0-ra vezetett. Ekkor azonban egyik legjobbja, Rizsányi megsérült és tíz játékossal folytatta szünet után a küzdelhiet. Érthető, hogy ezután már nem mehetett olyan folyamatosan és jól a játék, mint az első félidőben. Kitűnő teljesítményéért és szép győzelméért dicséret a baiaiaknak. A KALOCSAI HONVÉD otthon pontot vesztett a Hódmezővásárhelyi M EDOSZ-szal szemben. Ezúttal szárnyaszeg'ettan játszott a Honvéd és helyzeteit sem tudta a vásárhelyi kapu előtt kihasználni. De valahogy a lelkesedéssel és a győzniakarás- sal is bajok voltak Kalocsán. Mintha kissé elbizakodottan léptek volna pályára a kalocsai fiúk. Vajon miért? MEGYEI RANGADÓT vívott Halason a MEDOSZ és a Kalocsai Kinizsi. Gólnélküli döntetlen eredmény híven kifejezi a mutatott játékot. Mindkét csapat kiválóan védekezett. A csatárok nem tudtak a védelmekkel megbirkózni. Talán a Kinizsi egy árnyalattal közelebb állt a győzelemhez, hiszen 11-eshez jutott, amit nem tudott értékesíteni. A halasiak ezzel az újabb egy ponttal is szilárdítottak helyzetükön, viszont a Kinizsi továbbra is ne- Kéz helyzetben maradt. Reméljük, sikerül a tabellán még feljebb jutniok. M. I. Gyorslista az VI. Békekölcsön sorsolásáról (Folyt, az 5. oldalról) 74808 01—50 loo 74843 01—50 2oo 74888 01—50 2oo 74922 01—50 loo 7497 6 01—50 2oo 74993 01—50 2oo 74995 01—50 loo 75017 01—50 2oo 75086 01—50 loo 75099 01—50 loo 75152 01—50 loo 75211 01—5C loo 75301 01—50 2oo 75326 01—50 loo 75387 01—50 loo 75503 01—50 2oo 75565 01—50 loo 7575C 01—50 2oo 75776 01—50 loo 75856 01—50 loo 75872 01—50 2oo 75884 01—50 2oo 75893 01—50 loo 75941 01—50 loo 75946 01—50 loo 75949 01—50 2oo 75992 01—50 2oo 76026 01—50 loo 76202 01—50 loo 76239 01—50 loo 76333 01—50 loo 76335 01—50 loo 76392 01—50 loo 76404 01—50 5oo 76506 30 10 000 765C6 01—50 2oo j 76538 01—50 2oo | 76592 01—50 loo 7660? 01—50 2oo 76607 01—50 loo 76670 01—50 2oo 767C1 01—50 loo 76778 01—50 2oo 76793 01—50 loo 76806 01—50 2oo 76832 01—50 loo 76883 01—50 loo 78706 01—50 2oo 78736 01—50 loo 78826 01—50 2oo 78927 01—50 loo 78986 01—50 2oo 79044 01—50 loo 79057 01—5C 2oo 79169 01—50 loo 79222 01—50 2oo 79316 01—50 loo 79322 01—50 loo 79336 01—50 2oo 79337 01—50 loo 79445 01—50 2oo 79461 01—50 loo 79473 01—50 2oo 79519 01—50 loo 79578 01—50 loo 79647 01—50 loo 79653 01—50 2oo 79692 01—50 loo 79717 01—50 2oo 79771 01—50 loo 79901 01—50 loo 79940 01—50 loo A húzás az V. Békekölcsönből kibocsátott 11 azonos számozású, illetve a VI- Békekölcsönből kibocsátott 16 azonos számozású osztályra érvényes. A fenti két gyors- lista közvetlenül a húzás után készült, ezért az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. A kisorsolt kötvények beváltását szeptember 13-án kezdik meg az Országos Takarékpénztár fiókjaiban és a postahivatalokban, (MTI) 76918 01—50 loo I 76963 01—50 loo 76987 01—50 loo 76989 01—50 loo 77082 01—50 2oo 77096 01—50 loo 77156 01—50 loo 77227 01—50 2oo 77303 01—50 2oo 77346 01—50 loo 77351 01—50 loo 77368 01—50 loo 77418 01—50 loo 77429 01—50 loo 77458 01—50 loo 77489 Cl—50 loo 77703 01—50 loo 77725 01—50 loo 77891 01—50 loo 77896 01—50 loo 77949 01—50 loo 77988 01—50 loo 77999 01—50 loo 78015 01—50 loo 78072 01—50 loo 78074 01—50 loo 78100 01—50 loo 78158 Cl—50 loo 78175 01—50 loo 78176 01—50 2oo 78188 01—50 2oo 78194 01—50 loo 78195 01—50 2oo 78198 01—50 5oo 78229 01—50 2oo 78269 01—50 2oo 78275 01—50 loo 78277 01—50 2oo 78374 01—50 5oo 78428 01—50 loo 78446 01—50 loo 784 6C 01—50 2oo 78483 01—50 loo 78537 01—50 loo 78543 01—50 2oo 78545 01—50 loo 78603 01—50 loo 78669 01—50 5oo