Petőfi Népe, 1964. május (19. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-08 / 106. szám
2. oldal 1964. május 8, péntek >W Újabb incidensek Cipruson Johnson sajtóértekeziete Egyre bizonytalanabb a brazíliai helyzet CIPRUSON a legutóbbi napok viszonylagos nyugalmát megbontották a sziget különböző részein szerdán ismét fellángolt összetűzések, ' amelyek következtében az ENSZ-csapatokat mindenütt riadókészültségbe helyezték. Incidensek voltak szerdán este a kulcsfontosságú Nicosia— Kirenia út mentén és Nicosia vegyes lakosságú északi külvárosában, Trachonaszban. A Kirenia- hegység több pontján is lövöldözések hallatszottak. Makariosz elnök szerda este gépkocsin Pátoszba ment, hogy ott Ihszan Alival, a Kücsük- féle vonalat ellenző ciprusi török politikussal tárgyaljon. Ihszan Ali, az egyetlen neves ciprusi török személyiség, aki azt hirdeti, hogy a görögök és a törökök békében megférnek egymás mellett a szigeten. A megbeszélés után sem Makariosz, sem Ihszan Ali nem nyilatkozott arról, hogy mi volt tárgyalásuk témája, de a török politikus kijelentette, hogy „a jövőt optimistán ítéli meg”. JOHNSON amerikai elnök szerdán sajtóértekezletet tartott. Bejelentette: McNamara hadügyminiszter május 8-án Nyugat-Németországba utazik, hogy von Hassel hadügyminiszterrel folytassa a tárgyalásokat a feleket kölcsönösen érdeklő védelmi kérdésekről. E tárgyalások során — mondotta Johnson — érinteni fogják az új fegyverfajták kidolgozásában és előállításában való együttműködés kérdéseit, megvitatják a hadfelszerelés területén már meglevő programokat stb. Johnson közölte, hogy McNamara ezután Bonnból Saigonba repül, hogy „első kézből szerezzen tájékoztatást arról, miként alakultak Dél-Vietnamban a katonai és polgári műveletek legutóbbi látogatása óta”. Johnson „mély sajnálkozását” fejezte ki amiatt, hogy „a szövetségesek nem akarnak együttműködni az Egyesült Államokkal Kuba gazdasági bojkottjában”. Kijelentette, hogy a washingtoni kormány ennek ellenére továbbfolytatja Kuba gazdasági elszigetelésének politikáját azzal a céllal, hogy „meggátolja a Castro-féle kommunizmus elterjedését a nyugati féltekén. Állandóan követelni szándékozunk, hogy szövetségeseink hozzánk hasonlóan járjanak el” — hángsúlyoztá az élhök. Arra a kérdésre válaszolva, van-e olyan egyezmény, amely megengedi az Egyesült Államoknak, hogy ellenőrző repüléseket végezzen Kuba felett, Johnson kijelentette, hogy nincs tudomáEGY NAP A KÜLPOLITIKÁBAN sa ilyen megállapodásról. Az amerikai elnök megvilágította a Quick című müncheni folyóirat tudósítójával nemrég folytatott beszélgetésének egyes részleteit. E beszélgetés során — mondotta — kifejezésre juttatta, hogy az amerikai nép eltökélt szándéka elkerülni a háborút, ha ez egyáltalán lehetséges. Az amerikai nép meg akarja találni a békéhez vezető utat, s arra törekszik, hogy minden lehetőt megtegyen ebben az irányban. Johnson elnök a későbbiekben azt állította, hogy a dél-vietnami háborúban haladást értek el és további előrehaladást vár. Több más ország most komolyan fontolgatja azt a kérdést, hogyan vállalhatna szerepet a dél-vietnami háborúban „annak megakadályozására, hogy a kommunizmus meghódítsa a világ e részét”. BRIZZOLA, a brazíliai Rio Grande do Sol állam volt kormányzója szerdán feleségével Monte- videóba érkezett, ahol politikai menedékjogot kért. Szállodájában fogadta az újságírókat, akiknek kijelentette, hogy Brazíliában katonai diktatúra érvényesül, demokrácia nincs, és a hazafiak csak földalatti harc útján fejthetik ki ellenállásukat. Erazíliában nincs alkotmány, s nincsenek jogi és politikai garanciák.— Hazámban a helyzet elviselhetetlen — mondotta. — Politikai okokból 30—40 ezer embert tartanak fogva. A fordulatot nem „forradalom” idézte elő, hanem államcsíny, ahogy azt a későbbi események is bebizonyították. Brizzola a továbbiakban kijelentette, hogy csak átutazóban van Uruguayban és más országokba kíván tovább menni. Végül hangoztatta, hogy ő nem kommunista, és hogy „Brazíliát nem fenyegeti kommunista veszély”. A lapok nagy aggodalommal írnak a Brazíliában egyre bizonytalanabbá váló, nyugtalanságot keltő helyzetről. A Diario Carioca rámutat arra, hogy az embereket megfosztják politikai jogaiktól, letartóztatások történnek, a képviselők mandátumait megsemmisítik. Brazília szinte megbénult. Egy másik lap úgy értesült, hogy készülnek a listák a további „tisztogatás” által érintendő személyekről. Or- S2ágszérte folyik az előző kormánnyal együttműködők üldözése és letartóztatása. Vannak viszont olyan lapok is, amelyek ..könyörtelen tisztogatást” követelnek és dühödt szovjetellenes rágalmakat hangoztatnak. Egy héttel a nyitás előtt Hatezren dolgoznak a vásárváros építésén II kairói sajtó Hruscsov látogatásáról KAIRO. (TASZSZ) A kairói sajtó csütörtökön nagy teret szentelt N. Sz. Hruscsov Egyesült Arab Közíársa- ságbeli látogatásának. Az A1 Gumhurija szemleírója így jellemzi a várakozás hangulatát: Kairó kitárja karjait, hogy üdvözölje egyik legnagyobb barátunkat. A hidegháború, a tömbpolitika elleni küzdelemben, az arab forradalom védelmében szilárdultak meg az arab—szovjet kapcsolatok. E kapcsolataink kiállták az idő próbáját és még jobban megszilárdulva kerültek ki a nehézségekből. Barátságunk elmélyült, s a népeink közötti fokozottabb megértés kialakulásához vezetett. Néhány nap múlva elérjük a Nílus túlsó partját. Megvalósul a csoda, amelyet csak ez a nagy barátság tett lehetővé. Megnyílnak a reménység kapui ama népek előtt, amelyek a gyarmati elnyomás alatt sínylődtek, a népek előtt, amelyek feleszméltek, és most harcolnak a szabadságért, a haladásért, az emberi méltóságért H. Sz. Hruscsov köszönő távirata N. Sz. Hruscsov a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, táviratban mondott köszönetét 70. születésnapja alkalmából küldött üdvözletért és jókívánságokért Dobi Istvánnak, az Elnöki Tanács elnökének és Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnökének. — írja befejezésül az A1 Gumhurija. Az A1 Musszavar különkiadást szentelt a szovjet kormányfő látogatásának. A hetilap számos képpel illusztrálja Hruscsov munkásságának egyes szakaszait. (MTI) Butler hazaérkezett LONDON. (AP) Butler angol külügyminiszter csütörtökön repülőgépen hazaérkezett Londonba. A brit diplomácia feje Washingtonban, Tokióban és Manilán tett látogatást és hétfőn Hágába utazik, hogy részt vegyen a NATO miniszteri tanácsának ülésén. Május 15-én, tehát egy hét múlva nyitja kapuit a Budapesti Nemzetközi Vásár, s mint ahogyan ilyenkor szokásos, teherautó-karavánok hozzák a kiállítási tárgyakat, festik a pavilonokat, elhelyezik a jelzőtáblákat, s hozzáláttak munkájukhoz a parképítők is. 112 kertész és 60 festő-mázoló szakember szépíti a vásárvárost. A vásáriroda főmérnöke végigkalauzolta az MTI munkatársát az épülő vásáron, s bemutatta, hogy már valamennyi pavilon készen áll, megkezdték bennük az áruk --’.rendezését, csak még a festők dolgoznak néhány helyen a külső homlokzat kialakításán. lényegében beépült a vásár számára minden talpalatnyi kihasználható terület. Tíz régi pavilont építettek át, többségét meg is na- gyobl)ították, s csaknem valamennyi korszerű, levegős, üveghomlokzatot kapott. A látványos, nagy kiterjedésű és érdekes .építészeti megoldású olasz pavilonon kívül még két új, egyaránt 1600 négyetméter alap- területű kiállítási csarnok épül. egyik a csehszlovák, másik a lengyel kollektív kiállítás számára. A lengyel csarnok is teljesen üvegfalú, találóan el is nevezték vitrinnek, mivelhogy semmi tömör fala nincs. Négy új büfé is épült. A fedett kiállítási terület csaknem tízezer négyzetméterrel megnövekedett és összesen 22 000 négyzetméter aszfaltburkolatot kaptak a pavilonok, hogy pormentesek legyenek. A vásár új központját alakították ki a Kacsóh Pongrác út és a Május 1 út sarkánál. Ezen a részen kap helyet a Szovjetunió nagyszabású kiállítása. Az új vásárközponthoz egy- frissen aszfaltozott új főútvonal vezet. A vásárlátogatók tájékozódásának megkönnyítésére az útkereszteződéseknél több nyelvű jelzőtáblát és világító térképet is elhelyeznek. Újdonság a vásárváros különböző pontján felállított villanyóra is. A dekoratőrök most készítik azt az érdekes tablósorozatot, amely nyolc darab négy méter hosszúságú, élére állított négyzetből áll és a 15 éves KGST-t reprezentálja. Egy-egy tablón térképek, fényképek és feliratok illusztrálják a szocialista munka- megosztás egy-egy kiemelkedő eredményét, köztük a Barátságolajvezetéket, a KGST-bank létrehozását és a Béke-villamos- távvezeték kiépítését. A tablósor a vásár fő tere közelében kap helyet, de ugyanennek a kicsinyített mása megtalálható majd mindazokban a pavilonokban, ahol a szocialista országok bemutatják a KGST-ben kialakult együttműködés eredményeit, többek között a szakosított gyártmányaikat. Egy héttel a nyitás előtt még hatezren dolgoznak a vásárvárosban. de ez a létszám a következő napokban már lényegesen csökken. (MTI) Ben Bella Szófiában SZÓFIA. (MTI) Csütörtökön délben a Bolgár Népköztársaság vezetőinek meghívására, Szófiába érkezett Ahmed Ben Bella, az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaság elnöke, az FLN főtitkára. Ben Bellát és kíséretét a legmagasabb vendégeknek kijáró külsőségek között fogadták Szófia repülőterén a bolgár párt és kormány vezetői, élükön Todor Zsivkovval, a BKP Központi Bizottságának első titkárával, a minisztertanács elnökével és Georgi Trajkovval, a bolgár nemzetgyűlés elnökségének elnökével. Todor Zsivkov meleg szavakkal üdvözölte Algéria vezetőjét. Ben Bella hasonló meleg szavakkal mondott köszönetét a szívélyes fogadtatásért. Az elnök a szocializmus éltetésével fejezte be tapssal többször megszakított beszédét. Ben Bella ezután Todor Zsivkov és Georgi Trajkov társaságában nyitott kocsiba szállt, s a kocsikaraván a bolgár dolgozók tízezreinek élő sorfalától övezve megindult a város felé. Az utcákon, amerre elhaladt, mindenütt a legnagyobb lelkesedéssel. virággal és éljenzéssel üdvözölték a szabad Algéria vezetőjét, a küldöttség tagjait. 1. Szülni tábornok, körútja 99 is hazája megújhodásának harcosa, forradalmár maradt. A megváltozott nemzetközi erőviszonyok, a szocialista és az afroázsiai országok segítsége mellett Szalal elnök életműve döntő szerepet játszott abban a harcban, amelynek eredményeképpen a világ egyik legelmaradottabb országa végre kitörhetett a rezzenéstelen középkor sötétségéből és ráléphetett a fejlődés széles országútjára. Ahhoz, hogy felmérhessük Abdullah el Szalal tábornok személyének és küzdelmének jelentőségét, meg kell ismerkednünk hazájával. Csak a forradalom előtti -Jemen kormányzatának bemutatásával válhat világossá: micsoda iszonyú pokoltól szabadította meg népét a Szalal- vezette forradalom. Romokat otthon is láthatok...“ . . .1960-ban törtért. A repülőgép leereszkedett a római repülőtér betonjára és ajtajában betegesen kövér, fehér köntösbe burkolózott öregember jelent meg. Amikor a lépcső alján körül akarták venni a film- és fotóriporterek, a jegyzettömbjüket készen tartó újságírók, a furcsa jövevény intett, és a gépből az Ezeregyéjszaka fegyveresei ugrottak elő: marcona, humuszos alakok. Rázúdultak a riporterekre, és dzámbiáikkal, görbe kardjaikkal szétkergették őket. Azok tiltakoztak, egyikük vérző arcát mutatta a sápadt olasz rendőrtisztnek, aki csak ennyit tudott mondani: „Kérem önöket, távozzanak. Megtorlásról úgysem lehet szó. Nem sérthetjük meg Jemen királyát, őfelségét, Ahmed imámot.” Amikor pedig a külügyminisztérium tisztviselője megmutatta a Colosseumot az uralkodónak, az unottan félrefordult és ezt mormogta: — Ne fárasszanak ilyesmivel. Sok ezeréves romokat otthon is eleget láthatok. A jemeni hegyeket és sivatagokát valóban sok száz romváros borítja: megannyi néma tanú arra, bogy valaha, hosszú időn át, lüktető élet volt erre, virágzó birodalmak éltek itt. Ősrégi feljegyzések szerint itt uralkodott a legendás Sába királynője is. Ez a vidék a világ egyik legrégibb kereskedelmi útvonala mentén feküdt, híd volt Európa és India között. Időszámításunk után 897 márciusában Szada város kapujánál, a mai Irak területéről idáig vonulva megjelent Jahja ibn el Husszein arab vezér, a Jemenben a forradalomig uralkodott dinasztia megalapítója. Mussolini érdeklődik... A rabszolgatársadalom elemeivel átszőtt középkort konzerváló Jemennek egyébként állandóan élet-halál harcot kellett folytatnia a független állami létért. Az arab kalifák birodalmát felváltotta a törökök Ozmán birodalma, ami születése pillanatától elnyeléssel fenyegette Jement is. A törökök bevonultak Sza- nába, Jemen fővárosába, de reális hatalmuk sosem terjedt túl fegyvereik lőtávolságán. A szomszédos Aden elfoglalása óta London is mindent megtett, hogy befolyását kiterjessze Jemenre. Nem egy esetben felhasználta Anglia a maga hagyományos módszerét: Egy-egy megvesztegetett vagy megfélemlített jemeni tartományi hercegecskével vagy földesúrral „védelmi egyezményt ’ kötött, és ezt lengetve katonai erővel megvetette a lábát az egykori Jemen fennhatósága alatt álló Hadramaut partjain is. Ugyancsak az emirrel való szerződésre hivatkozva brit csapatok szálltak partra Hodeida kikötővárosba. Jahja, az akkori imám, egy ideig várt, majd az emir halálát és fiainak az utódlásért való harcát felhasználva, 1925-ben váratlanul lecsapott, s vissza is foglalta Rodei- dát. Az angolok például 1927-ben a földig bombázták Kataba dél-jemeni kikötővárost. A romok alatt ártatlan áldozatok, férfiak, gyermekek, asszonyok tetemei hevertek. A brutális akció kiváltotta a fiatal szovjet állam tiltakozását. A szovjet kormány nem a zsarnok feudális imámokat védte, hanem Jemen függetlenségét, állami létét. A húszas évek végén a fasiszta Olaszország kacsingatott Jemenre. Mussolini mézesmadzaggal kezdte: Látszólag előnyös feltételekkel árucsere-egyezményt kötött az imámmal. Az Eritrea olasz gyarmatról érkező szállítmányokban azonban mind több volt a Jemen katona helyzete iránt rendkívül intenzív kíváncsiságot tanúsító személy, é*- egyre kevesebb a megígért áru. Az olasz—jemeni kapcsolatok botrányosan felborultak, Jahja imám pedi még bizalmatlanabb lett minden külföldi érintkezéssel szemben. Következik: Szabad’“'bias Szanában. Harmat Endre meglancolva — ugyanezeknek az uralkodóknak a várbörtöneiben. Bárhová is vetette sorsa, tehetsége, életcélja Abdullah el Szálait, markáns egyéniségének alapvető vonása az volt, hogy ezeréves börtöncella kínlódó páriájaként is, a királyi testőrség parancsnokaként Ha nem is ordító címbetűkkel, de az egész világsajtót bejárta az a hír, hogy Abdullah el Szalal tábornok, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke, baráti látogatók örúton van néhány európai szocialista országban. Az államfő először a Szovjetuniót kereste fel. Megtekintette Moszkva nevezetességeit, üzemekkel, tudományos intézményekkel, szovhozokkal, kolhozokkal, egyszerű és híres szovjet emberekkel Ismerkedett, majd Gagrában, a Feketetenger festői partján levő üdülőhelyen fogadta őt Hruscsov miniszterelnök is. A szívélyes, bensőséges beszélgetés során Szalal meghatott hangon mondott köszönetét azért a nagylelkű, sokoldalú támogatásért, amelyben a Szovjetunió az ő népét részesítette és részesíti. A tábornok Bulgáriában tárgyalt Todor Zsivkov miniszterelnökkel, Csehszlovákiában Antonin Novotny köztársasági elnökkel. Mindenütt őszinte érdeklődéssel itta magába egy számára eddig ismeretlen és irigylésre méltó fejlett szocialista világ benyomásait. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy személyében korunk egyik legérdekesebb államférfi-egyénisége érkezett Kelet-Európába. Hányatott élete kalandregényben, hazafias önfeláldozása pedig hőskölteményben megállná a helyét. Volt ösztöndíjas a bagdadi katonai akadémián, volt tiszt a jemeni uralkodók haseregében és volt lassú, kínos halálra ítélt fogoly — hosszú éveken át napfény nélkül,