Petőfi Népe, 1958. augusztus (3. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-15 / 192. szám
• » A PETŐFI NÉPE FÉLEGYHÁZI KIADÁSA Könyvek a ponyván Valamikor tényleg a »pony- ván« árulták a vásárokban az olcsó füzeteket, rémtörténeteket. Így van hát ma is rossz értelme e szónak. De ez a »ponyva« most más. A félegyházi tanács árkádja alatt egy kis asztalkán sorakozik Móricz Zsigmond Úri muri, Dumas Gróf Monte Christo, Dosztojevszkij Bűn és bűnhő- dés című műve. Móra Ferenc, Jack London, Mikszáth, Shakespeare — a világ és a magyar irodalom nagyjainak számos alkotása. Egy részük egészen olcsó kiadásban. Borbély János, a fiatal könyvárus hozzáértően és szerényen ajánlgatja a »böngészőknek« a könyveket. Egy fiatal fiú De- zséry: Lányok és fiúk című kis füzetét vásárolja meg, két katona valami izgalmas, szórakoztót keres. Munkába siető tanácsházi dolgozó kérdi: »A Fehér könyv új kiadása kapható-e már.« Keresik a Nők védelmében című könyvet is — sajnos ez itt már kifogyott, egy sofőr a Kreszt-t reklamálja, miért nem kapható. A lehető legváltozatosabb az érdeklődés. Ami szép és meglepő: akik különben ritkán nyitnak könyvüzletbe, azok is akaratlanul könyvvásárlók lesznek az utcai könyvárusnál. És a mai »ponyva«, legyen az Verne, •< agy Sándor Kálmán könyve, új olvasótábort teremt. Borbély János — az irodalmat és zenét is szerető ifjú könyvárus — a megmondhatója: ennek az olvasótábornak az igényeit egyre nehezebb kielégíteni. —t p — kxtoooo-oooooooooooooooooo-ooo-o-oooooo-oooo-oooooooc Segítsük mindannyian városunk szebbé tételét Ennek a mondatnak jegyében hívta össze Dobos Ferenc tanácselnök városunk valamennyi üzemének, vállalatának, szövetkezetének vezetőit, szakszervezeti funkcionáriusait, hogy sok más község, város példájára mi is társadalmi munkával segítsük elő a város egész lakosságának érdekében készülő létesítmények mielőbbi befejezését. Köztudomású, hogy a korszerű strandfürdő munkálatainak egy része befejezés előtt áll. Most a szegedi úti lődomb földjét kellene töltésre áthordani társadalmi munkában, hogy Alkotmányunk ünnepére átadhassák a strandfürdőt rendeltetésének. A strandfürdő vizében boldogan lubickoló gyermekek kacaja, a szépen rendbehozott főutcán sétáló fiatal párok derűs mosolya, a virágos parkok padjain pihenő öregek elismerése — mindennél többet érő fizetségét jelenti majd a jól végzett munkánknak. Vállalja hát mindenki egy-két kocsi föld elfuvarozását (a városi tanács műszaki osztálya ad útbaigazítást a jelentkezőknek), hogy Alkotmányunk ünnepére átadhassák a strandfürdőt Kiskunfélegyháza dolgozóinak. ►ooooooooo-ooooooooooooo oockkxxxxxx>oooooooo-oo-oo MI akadályozzo a »cégtáblák« színvonalúnak emelését? Városunkban a legtöbb boltegysége a Kiskereskedelmi Vállalatnak van. Nemrégiben a Félegyházi Közlöny többek között foglalkozott a vállalat nénány üzletének, illetve portáljainak, cégtábláinak helyzetével és javaslatot is tett a boltegységek kibővítéséi e. A cikkel kapcsolatban a Kiskereskedelmi Vállalat vezetősége megállapította, hogy a cikk a való helyzetet tükrözi, tartalmával egyetért és mindent megtesz bolthálózatának korszerűsítéséért. A megyei tanács kereskedelmi osztálya maga is több ízben kifogásolta, hogy a megyében egyedül Félegyházán vannak a főutcán elhanyagolt, úgynevezett „maszek“ boltok, ugyanakkor azonban kérésüket, hogy ezeket megfelelő cserehelyiség szerzése után adják részükre korszerű műanyagboit létesítésére, a megyei tanács igazgatási osztálya elutasította. Ebben az ügyben a Kiskereskedelmi Vállalat véleményét nem kérték ki. így valóban nehéz bevezetni az új. a közönség részére sokkai előnyösebb eladási módszereket. E nehézségek ellenére is rövid időn belül sor kerül az üveg és porcelánbolt átalakítására, ahol az országban elsőnek vezetik be a minta utáni árusítást, egyidejűleg neonvilágítással szerelik fel az egyébként is legszebb félegyházi üzletet. Viszont egyelőre megoldhatatlannak látszik a vállalatnak ez a problémája, hogy a már régen szűknek bizonyult raktárhelyiség nélküli műszaki boltot kétfelé válassza és külön műszaki és külön jármű boltot létesítsen. Most az a gondolat foglalkoztatja a vállalat vezetőségét, hogy egy vegyes boltot (3-ast) megszűntet, és így próbál a helyiséghiányon segíteni. Véleményünk szerint azonban nem ez a helyes eljárás. A Mártírok útja sarkán lévő FMSZ-zöldségbclt hosszú éveken át járműbolt volt (Beregi féle üzlet), ezt kellene akár csere útján, akár más megoldással erre a célra felhasználni, annál is inkább, mert harminc méterre ettől az üzlettől működik a város legnagyobb gyümölcs- és zöldség eladással foglalkozó egysége. A Kiskereskedelmi Vállalat a beruházási nehézségek ellenére is igen jó úton halad, hogy fejlessze, korszerűsítse boltjait. A város képének kialakítása szempontjából ez az .gyekezete nem lehet közömbös felettes szervei előtt sem. Sokkal több segítséget kérünk a vállalat részére, hogy a szocialista kereskedelemtől elvárt feladatait minél jobban meg is tudja valósítani. ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETTEK Batóczki . :s Irén, Görög Agnes. Piroska Mária Anna, Udvari Ilona Éva, Csatlós Imre, Német Géza, Kothenc Péter István, Törteli Kálmán, Fricska Luca Piroska, Achim Mihály, Cserép Anikó, Bajzak •'renő, Frittmann Konrád Gergely, Kovács Ernő, Pigniczky András Lajos. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Csányi Sándor és Volentér Erzsébet, Gombos László és Nyúl Rosalia, Schütz Antal és Lőrinc Rozália. MEGHALTAK Török István élt 52 évet, Nagy Vida Mihályné szül. Rigó Viktória élt 64 évet, Osza József élt 2 hóna pót, Kovács Ernő élt 1 napot. F&LEGYHA/I ROZIONY MSZiYlH Járási Bizottság lapja A Petőfi Népe félegyházi kiadása felelős kiadó: Kiszeiv Isivan Szerkeszti: a szerkesztő bizottság Szerkesztőség es kiadóhivatal: Kiskunfélegyháza. Szabadság tér £ Telefon: 1-43 uacs-Kiskun megyei Nyomda v. Kecskemét. — Telefon: 15—*9. a felelős vezető: Szűcs Béla igazgat« Négy baleset SZÁNKON Rokolya Lajos „összeveszett a lovával”. Előbb ő verte meg a lovat, azután a ló ragadta meg kínzója karját, beleharapott, le- teperte a földre és letaposta. Nyolc napon túl gyógyuló sérülésekkel szállították be a mentők a félegyházi kórházba. PETŐFISZÁLLÁSON a Kossuth tsz-ben Véninger János 46 éves állatgondozót a bika odanyomkodta a vályúhoz, olyan erővel, hogy a válla eltörött. A félegyházi mentőkocsi éppen Budapesten járt, amikor az esetet jelentették. Egy honvédségi mentőkocsi hozta be a közkórházba. CSŐLYOSPÁLOSON Kordos Gyula 80 éves ember leesett a padlásról. A félegyházi mentők távollétében a halasi mentőket hívták ki, akik közép- lábcsonttöréssel Kiskunhalasra szállították. KÜLSŐGALAMBOS 2004. tanyaszám alatt Fehér Edit 8 éves kislány egyedül volt otthon. A tűzhelyről kipattanó szikrától meggyulladt a ruhája és a sírásra összeszaladó szomszédok mentették meg, de úgyis összeégett a háta, a combja. Értesítették a mentőket, akik a félegyházi khrliáz sebészeti osztályára szállították. JHég mindig, kvízednek tála Az Állami Népi Együttes szerepléséről még mindig beszélnek városunkban. Nem csoda, felejthetetlen élményt jelenteit a kétezernyi nézőseregnek Félegyházán első ízben fellépő kiváló együttes szereplése. Azzal búcsúztunk tőlük: a viszontlátásra! Reméljük, erre még sor is kerül. — Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen férjem és édesapánk temetésén megjelentek, ravatalára koszorút vagy virágot helyeztek, hálás köszönetét mondunk. Török-család. — Különvonat indul Mátrafüredre augusztus 24. napján. Útiköltség 48 forint. Jelentkezés IBUSZ-nál. 5017 ü, termeléskiesés péilésának módozatait tárgyalta a járási tanács ír. fe. augusztus 14 ülése Megállapította a v. b. a beszámoló és a v. b. tagok személyes tapasztalatai alapján, hogy az idényszerű mezőgazdasági munkák végzése általában megfelelő ütemben halad a járásban. Felmerült a rendkívül kedvezőtlen időjárás okozta terméskiesés pótlásának, a probléma megoldását előmozdító lehetőségek felmérésének a szükségessége, a belterjesség további fejlesztésének néhány alapvető problémája. Ügy határozott a v. b., hogy a mezőgazdasági osztály dolgozói és a községi v. b.-ok, tanácstagok segítségével mozgósít a szőlőművelés, növényápolás és növényvédelem területén helyenként megmutatkozó lemaradás megszüntetésére. A terméskiesés pótlására, általában a mezőgazdasági árutermelés és a belterjesség fejlesztése érdekében, határozati- lag hívta fel a járási v. b. a községeket konkrét intézkedések megtételére. A határozat szerint a kötöttebb talajú községekben, illetve területeken Értekezletre hívta össze a kiskunfélegyházi tanács műszaki osztálya a kislakás építéssel foglalkozó építő kisiparosokat, hogy a tapasztalt hibákat közösen megbeszéljék és kijavítsák. A 21 építő kisiparos közül csak 8 jelent meg. Pontosan azok maradtak távol, akik a hibákat elkövették. Helyes a műszaki osztály dolgozóinak kezdeményezése és helyes az építtetők védelme a lelkiismeretlen vállalkozókkal szemben. Rá kell szorítani őket a tisztességes munkára. • Egy budapesti társaságot kalauzolt egyik földink, városunk nagy fia: Móra Ferenc szülőházához. A ház, a tábla. — enyhén szólva — nem mutogatni való állapotban van. Nagyobb megbecsülésre kötelezi városunkat Móra Ferenc neve. * Az utóbbi időben meglepően rendben találtam Móra Ferenc szobrát és a mellette levő kis kertet. Megtudtam, hogy a gondozást minden előzetes bejelentés nélkül önként vállalta a szomszédban lakó Farkas-család. Követendő példa! haladéktalanul el kell végezni a tarlóhántást. Biztosítani kell a nyári mélyszántás, trágyakihordás, illetve trágyázás időbeni elvégzését. Az idei tapasztalat is azt igazolja, hogy ahol ezeket a munkákat tavaly idejében és jó minőségben elvégezték, ott a kedvezőtlen időjárás ellenére is elfogadható a termés. A tsz-ekben a terméskiesés pótlását, a betervezett összáru- mennyiséget az állattenyésztés hozamának fokozásával, silózással, tervszerű és szigorúan takarékos takarmányozással kell biztosítani. Növelni kell a lucerna vetésterületét. Erre a célra kijelölt területeken a nyárvégi mélyszántást időben és jó minőségben el kell végeztetni. Intézkedés történt az őszi vetőmagszükséglet, elsősorban ősziárpa vetőmag biztosítására a tsz-ek és egyéniek részére egyaránt. A gabona spekuláció megakadályozása érdekében széleskörű társadalmi-ellenőri hálózatot szerveznek. Ny. J. Figyelő Saját kezelés, vagy „maszek" munka? Gátéron a községi tanács v. b. elhatározta, hogy a faluban a járdák építését ez évben „saját kezelésben” végzi el. Meg is állapodtak egy kőművessel, aki 21 ezer forintot kért csak a munkadíjra, ebben a szállítási költség, SZTK stb. nincs benne. Ugyanezt a munkát a félegyházi Községgazdálkodási V. útkarbantartó részlege 20 ezer forintért vállalta volna el. A „saját kezelés” azt jelenti, hogy amíg az iparos a községnek dolgozik, bevonják az iparát, így az mentesül a forgalmi adó alól. De vajon helyes eljárás-e ez? Nem hisszük, hogy haszna volna belőle a népgazdaságnak, legfeljebb a kivitelező kisiparosnak. Molnár Imre Kiskunfélegyháza ►00000000000000-00000000 — Ügyeletes orvosi szolgálat. Augusztus 16-án déli 12 órától 18-án reggel 8 óráig dr. Temes- váry Ernő. (Rendel lakásán: Kilián György utca 16.) — A Tőserdőben negyven úttörő részére augusztus 10-től kezdődően sátortábor nyílt. 5$ ii. Az ácsmunkát egy kecskeméti ácsmester, Hauszperger Márton, az asztalos és lakatos- munkát két félegyházi iparos. Paksi János és Angyal György vállalta el. A munka elég lassan haladt. Az épület csak 1777 őszén készült el. miután a görögök a jászkun kerülethez intézett panaszos írásukban kérték az építkezés mielőbbi befejezését. Félegyháza tanácsa 1773-ban főjegyzőjét és egy deputátusát küldte el Pestre, hogy a boltok épületéről a „Delineatiot és Iber- slagot”, vagyis a tervrajzot és a költségvetést bemutassa. A küldötteket egyben megbízta, hogy a főkapitánytól engedélyt kérjenek megbízottaiknak Bécsbe való küldésére , az Vásári Privilégiumnak Impetratioja eránt”, vagyis a vásárépítése. Egy emeletes ház árába került ugyanekkor a felső kormányszervek megkörnyékezése a városi kiváltság engedélyezéséért. A „Görög Ház” Petőfi térre néző frontján eredetileg árkádsor volt. Ezzel utóbb a belső helyiségeket megbővítették. Így ma az épület belsejében két bolthajtás látható. — A cipőüzem helyén volt régen az első parkosított terület, a „Görög Kert”. Az emeleti szobákban a görög-boltosokon kívül a régi Kis-gimnázium „professzorai” laktak. Sza- lay Gyula itt rendezte be a félegyházi Múzeumot. Régisége, gazdasági és kulturális jelentősége miatt tehát a „Görög Ház” vagy „Kisvárosháza” Kiskunfélegyháza egyik legnevezetesebb épülete. Dr. Mezősi Károly Nem is keveset: 1045 forintot és 24 aranyat küldött fel részint a „vásári Privilégiumért”, részint az akkor „Űri fáradságának nevezett megvesztegetésért, „hogy-ha vala- melly helyre a mi Honoráriumot szükségesnek látna a Tekintetes Conciliarius Ur, hogy e dologban annál hamarább boldogulhatnánk.” — Bár a szomszéd városok: Kecskemét, Halas, Nagykőrös is felszólaltak a félegyházi vásárok tervezett időpontja ellen, új terminusokat kellett kérni, 1774-ben Mária Terézia megadta a kért privilégiumot. Ezt á jelentős oklevelet a Kiskun Múzeum őrzi. Városunk tehát kereskedelmi élete fejlődésének köszönheti várossá emelkedését. Ezt szimbolizálja az első emeletes ház, a görög boltosok házának feltartás jogának elnyeréséért. Országos vásárokat csak városok tarthattak, a vásártartás privilégiuma tehát a városok sorába való felemelkedést jelentette. Félegyháza éppen 30 évvel a városi rang elnyeréséért megindított küzdelem előtt települt. Gyors fejlődését és az őslakosság, vezetőik fejlesztő szándékát a fenti lépés legjobban bizonyítja. A városi privilégiumot nem könnyen adták. A főkapitány „megudvarlása” után Mária Terézia királyné „Kegyelmes Trónusához” kellett járulni. Az uralkodónőtói „jobbágyi alázatossággal” kérték a vásárok engedélyezését, s ezért Félegyháza városa „életét és vérét” ajánlotta fel. („Vitám et Sanquinem humillime devove- mus”), mint előbb a pozsonyi országgyűlés nemessége. És még valamit felajánlott: Dénzt FELEGYHÁZI KÖRSÉTA „tar O O O JHL 2k