Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

IX. Adattár - 1-62: Sásdi járás

tos beleugrott ebbe a kútba, innen a név. 37. Irtás, -ba: Nagy-ódal [K8/a, K8/b, K8/c, KIO, T: Irtás; sz] Do, sz. 38. Középső-högy [KIO: Puszta hegy v. Középső hegy] H, sző, sz. 39. Puszta-szöllö: Puszta, '-ra [K8/a, K8/b: Pusztai Szöllök; sző K8/c: Pusztai szőlők; sző KIO, P, T: Puszta; sző] Ds, sző, 1, mlen, r, sz. 40. Laka­tos-gödör G, Men, 1. A benne levő kútról (36. sz. név) kapta nevét. 41. Fehér­gödör G. Fehér kövek, kavicsok vannak benne. 42. Pásztor-legelő Do, 1. 43. Kut­gödör G, kút van benne. Mellette Men, sző, mlen hely. 44. Kis-högy [KIO: Kis hegy] H, sző, sz. 45. [K8/a: Pars Terreni Possesionis Karátzatfa; határ] 46. [K8/a: Karátzat község határa; határ K8/b: Karászatfai határ; határ] 47. Norca-tető: Nórca, '-ára: Nahorca-tető [K8/a: Divert: Nohortza; sz K8/b, K8/c: Nohorcza; sz K9: Nahorcza; sz, sző KIO: Naharcza vagy hosszuföld T: Nohorcza, Nohorcz NB: Nohocza P: Noharcza; sz] Dt, sz, 1. A szh. nahérce 'ferdén' szóval lehet kapcso­latban ez a név. 48. Szabad-főd Dt, sz. 49. Nagy-rét Vö, S, r. Itt nagyobb rétda­rabok voltak. 50. Katalini-árok [MoFnT2: Okorvölgyi-víz; Vf] Vf. Szentkatalin község alatt folyik el. 51. Balog-gödör G. Volt tulajdonosáról. 52. Bika-rét Os, S, r. Az apaállatok rétje volt. 53. Szállás, -ba: Szállás-rét [K8/a: Adjustationes Szál­lás; r K8/a, K8/b: Szállás; sz K8/c: Szálas; sz K8/c: Szállás rét; r KIO, T, P: Szál­lás; sz] S, Os, sz, r. Régen itt állatokat tartottak, és a gabonát is itt nyomtatták, csépelték. 54. Puszta-temető Men, Os, sz, k. A régi temető helye 55. Hosszu-főd [KIO: hosszuföld] Men, sz, 1. Itt hosszabb parcellák voltak. 56. Zsidó-temető A zsidó vallásúak temetője volt. 57. Puszta-ódal [K8/a: Pusztai Oldal; e K8/b, T: Pusztai oldal; e K9: Pusztaoldal; e, sz KIO: Puszta oldal] Ds, e. Mellette puszta volt (69. sz. név). 58. Lucsi, -ba [K8/a: Diverticulum Lutsis; sz K8/b, P: Lutsis; sz K8/c, KIO, T, MoFnT2 : Lucsis; sz] Men, Os, 1, sz. Néhány lucfenyő (népi ne­vén: lucsi) még áll ezen a helyen. — P. sz. „előbb lucsis erdő". 59. Nádos, -ba: Nádas, -ba [K8./a: Nádos; r Kb, K8/c, KIO, T: Nádas; r] S, Mf, r, most is nádas hely. — P. sz. „előbb nádas berek". 60. Vájogvető-gödör: Téglaégető-gödör G, Do, 1. 1950-ig itt vályogot vetettek és téglát égettek. 61. Dobogó hid Híd. Fából volt. Dobogott, ha átmentek rajta. 62. Szállási ut Üt, a Szállás felé vezetett. 63. Kendörfőd [K8/a: Canabita; sz KIO, T: Kenderföld; sz] Os, sz. Kendertermő hely volt. 64. Temető Te. Református és katolikus vallásúak temetkező helye. 65. Karág, -ba: Karrág, -ba: ritkán Karád, -ra [K8/a, K8/b, K8/c, T, P: Karág; sz KIO, NB: Karag] Vö, 1. Korábban sz volt. 66. Karágfi-ódal Do. 1. 67. Uj ut: Kará­codfai ut Üt a szomszédos falu felé. Nemrég építették. 68. Káni ut Üt Kán falu felé. 69. Képespuszta: Katalinipuszta [K8/a: Diver: Puszta; sz K8/a, K8/b, K8/c, K9: Puszta; sz r SchQ8, 9: Képes pr. Hnt, Bt, MoFnT2: Képespuszta] Lh, Maj. — A múlt század második felében települt meg itt jelentősebb lakosság, mely­nek nemzetiségi összetétele a falu lakosságáéhoz hasonló volt. 1930-ban 68 ma­gyar és 10 német anyanyelvű lakta. — A. sz. Zala megyéből ide települt csalá­dok laktak itt. 70. Képesi horó Hor a Képespuszta felé vezető úton. 71. Kertök, -be: Kertös, -be [K8/a, K8/b, K8/c: Kertes; r K10, T: Kertes rét; r] Vö, S, r. A rétben kertek voltak. 72. Kis-rét [K8/a: Kis Rét; r K9, K10: Kisrét; r] S, Mf, r. Kis területű. 73. Fenyős, -be [K9, K10. P: ~; r] Os, S, r. — P. sz. „legelő, fenyő­bokros hely". — A. sz. régen itt is volt közös szérű. 74. Karági-rét S, Os, r. 75. Pap-rét [K8/a: Pap Rét; r K10: ~; rí S, Vö, r. A pap javadalmához tartozott. 76. Szentegyház: Pusztaszentegyház [K8/'a: Puszta Sz:Egyház; sz K8/c: Puszta st. egyház; sz K10: Puszta Szt. Egyház T, NB, P: Pusztaszentegyház] Os, Men, sz, 1. — A. sz. templom állt itt régen. Sok kőtörmelék és tégla kerül elő ezen a helyen. Keresztet találtak itt kiránduló tanulók. — Nh.: A törökök éppen mise alatt rombolták le a falu templomát, így sokan odavesztek. 77. Pap-erdő Men, e. Papi

Next

/
Oldalképek
Tartalom