Az Ujság, 1963 (43. évfolyam, 1-40. szám)

1963-06-20 / 24. szám

ULVAL AZ VJSAG JUNE 20, 1963 tűnt a fák mögött. A szerelem annál nagyobb bánatot okoz, ménnel ke­­ve^eDD a reménye Dick bizonyara szenvedett miss Etel iránti szerel­me miatt, de megsem annyira.... mint "fakó, a japuni. Csodálatos- hatassai volt rá a ieány iata óii. JLk-CÍu.j.^ ctz,t oenyomast tette, mintha pusztán csak ércej.eme.jl ad­na es nem ismert mas igyeaezetet, mint a íoueie törte­­test- De most teljesen megváltozott. ii.dmg m-g sm.a nem dobogott a szive hevesebben, ha női lény iMzmeoe jött; sem a hazájában, ahol a no még alárendelt szere­pet játszik, sem Angliában, ahol tanulmányait végezte. Csak egy célja voit: a jövője. EnneK szemese minapi: den godolatját és minden igyekezecetét es mert a jö­vőjével és agyságával, mindenképpen ezt a nag/scigoc akarta előremoztiitani. Angliában soha sem merte szemét egy nőre felemel­ni mert minden előzékenységük náellett mégis éreztet­ték vele az angolok, hogy nem tekintik egyenrangúnak. Itt másképpen áll a dolog- Itt ő, Takó, ur volt piszkos kínaiak és elhanyagolt mandzsuriaiak közöttv Itt szere­pet játszott nyelvtudása által a kisszámú európaiak kö­zött és ez bátorságot adott neki. — Hát én semmi sem voinék? — kérdezte sajátma­gától. Hiszen egykor egyike leszek hazám első tisztvise­lőinek. Talán valami követséghez osztanak be és akkor Európában élhetek a feleségemmel...., De mikor az öntudatos és büszke miszter Hope élőt: áll, mégis alábbhagyott a merészsége. Miszter nope az irodában fogadta őt­— Mi a kívánsága, miszter Takó? — kérdezte rövid üdvözlés után. Akkor Takó, aki máskor oly higgadt diplomata volt, a legnagyobb oktalanságot követte el. Egyenesen kimondta: — Kérem leánya, Etel kezét! Látnia kellett volna az öregur visszahőkölését, de ugylátszott, elvesz­tette eszének utolsó szikráját is. — Nekem jövőm van, kérem.... Angliában tanul­tam.... — Már beszélt a leányommal? A büszke angol ur csak nehezen hozta ki ezt a néhány szót. — Még nem.... — Ez a szerencséje. Küllőnkén e lovagló ostorral megfenyítettem volna. Távozzék! Fakó arccal, amelyben a szeme félelmetesen izzott, merdt Takó Hopera­— Egykor majd Japán hatalmasabb lesz Angliá­nál! — sziszegte dühösen. — Meglehet, — mondta Hope hűvösen. — De ad­dig kíméljen meg jelenlététől.... V 2. A templomrablás. Elmúlt tiz nap. — Ha a nap sugarai legforróbban perzselték Mandzsúriát, akkor a menydörgés Istene :s szundikál- Legalább azt hitték a Lao-mjao templomban. Akkor csak egyetlen egy őrködött, azaz aludt a csarnok­ban: akkor az udvarról eltűnt mind az a különböző a­­lak, akik a nap többi rézsein benépesítették, sőt még a kéregetök is elrejtőztek a templem oszlopcsarnokaiban, hogy á hüs falak árnyékába meneküljenek a nap heve elől. Bent a templomban halotti csend volt. Az a pap, aki ma őrködött a szobor előtt, egy lépcsőfokon ült, térdeit fölhúzta, és azokon pihentette a fejét, leze leló­gott: aludt. A halálthozó gyűrű rubinja vérvörösen villogott a szobor ujjárói. Akkor halk lépések közeledtek. Egy férfi, akin eu­rópai ruha volt, belopozkodott a csarnokba. Mindig kö­zelebb jött a szoborhoz. Szénié mereven csüngött a kö­­ragyogásán; látszólag az alvó papot sem látta-De ez nyugtalankodni kezdett. Mialatt a férfi a szo­borhoz lépett, mely homályban burkolt szemével a tá­volba nézett és lecsvarta á gyűrűt a. hosszú körömről, a pap felébredt, annyira megijedt, mikor meglátta, hogy milyen vakmerő merénylet történik, hogy egy szót sem birt szólni. Csak tágranyitott szemmel merede­­zett a besurranőra . De ez most megs észrevette, hogy az őr felébredt. Egy hirtelen mozdulattal a zsebébe nyúlt, revolvert húzott ki és fej beütötte vele a papot, aki lezuhant a földre, mint a kvágott fa-Esküvőkre, lakodalmakra és minden más alkalomra \ a legszebb virágokat kapja \ Orbán s Flowers J 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 j személyes vagy telefon rendeléséi«. i ARAINK SOHASEM ADHATNAK. J PANASZRA ©KOT. I i HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT i nagy szükség van a JÓ BARÁTRA, aki a legapróbb j részletekig kidolgozz? a VÉGTISZTESSÉGADÁS minden tervét — a család jóváhagyásával. ; Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyá­! szoló család zavartalanul adhassa át magát az utol­­» só búcsú nagyon nehéz perceinek. ; Gyász esetén szolgálatára készen állanak: ; | Bodnár A. Lajos f I ÉS FSA, 1FJ. LAJOS I 3929 Lomin Ave ME !-3075 ■ Temetésrendezők és Balzsamozók í REJTELMEK REGÉNY Toni szemben ült az anyjával és rámosolygott. — Az már igaz- Lesz dolog elég — hagyta rá. — De nézd, anyuskám, micsoda ragyogás van most! Sose lát­tám ilyen színeket, még ősszel se. Nem is voltak talán soha ilyen csodaszép napok.... Greta még nem tért vissza Párisba. Előbb megláto­gatja néhány barátnőjét és Ronald esen a pár napon majd náluk lakik az avenue Henri Martinen. Ma este Fedorral és egy-két jóbarátjával vacsorái. Csupa ró­zsaszínűnek mutatkozott az élet. Másnap reggelre hirtelen fordult az idó. Eső sepert' végig az utcákon, a szél letépte és széjelhordta az a­­rany és borostyánszinü leveleket. De Toniak jól esett ; változás. Délig bevásárolt, aztán pár régen látott isme­rőssel ebédeltek. Öt órára pedig találkozót adott egy kedves leánypajtásának, délutáni teára. Toni pár perccel öt óra előtt ért a teázó-szalonba lefoglalt egy kis asztalt s a büffénél süteményt és szendvicseket választott. Éppen egy uj pár jött be -i helyiségbe, a férfi háttal állt feléje, de mintha ismerős lenne- Toni figyelme a leányon akadt meg. Valahogy más volt, mint a többi. 'Sötét ruha volt rajta, az arca nagyon halvány, a szeme mély, sötétbarna és egy élénk vörös fürt, mint valami kérdőjel rajzolódott a formás fül mellé. A kísérője hátrafodult és Toni akkor ismert rá: — hiszen ez Paul Ravel, a festő_ A festő odaköszönt, de nem közeledett és Toni most egyszerre megismerte, hogy ki a társa: — a tavalyi tárlaton kiállított kép modellje. Szemrevaló leány, annyi bizonyos.-... Toninak nagy kedve lett volna odamenni és szóbaereszkedni vele, de Ravel nyilván nem akarta ezt, különben ő közeledett volna. Így hát csak tovább várta Madeiinét, de nen oda-odapiiiantott az érdekes vöröshaj u leány felé, aki nem messze állt tőle. A véletlen azonban mégis összevezette őket. Miután eleget fecsegtek Madelinnel és tárgyaltak vagy fé - lucat fontos ügyet, személyt és eseményt, megitták a ki­tűnő kínai teát és elkltötték a legfinomabb szendvi­cseket, amelyek Párisban találhatók, Ravel is éppen menni készült- A forgó ajtóban a két leány összeütkö­zött a vöröshaju modellel. Toni kedvesen mentegetődzve fordult hátra. — Bocsánat — mondta mosolyogva — ez a szeren­csétlen ajtó olyan nehezen jár. A mosolya, élénk, kedves pillantása azonnal meg­nyerte Gigit — igy hívták a modellt —aki pedig nem igen szerette az úgynevezett ‘házileány’-okat, sőt igen festői és reprodukálhatatlan kifejezésekkel szokott nyi­latkozni róluk. De most hasonló kedvességgel viszonozta Toni mosolyát. — Nincs semmi baj, nem ütött meg. Ravasz kis ajtó, még nem ismertem a természetét- Először va­gyok itt. — Én se vagyok törzsvendég — fűzte tovább a szót Toni. — Pedig kedves hely, de nagyon finom minden: az ember annyit eszik, hogy egész gombóc lesz. Gigi kacagott. Barna szemében pajkos szikra lobbant. — Na nekem meg éppen nagyon kell vigyáznom: a modellnek ügyelnie kell a formáira. Kihivóan nézett Toni szemébe, de a ‘házilány’ arcán nem volt egyéb, csak élénk érdelődés és jókedv­— Furcsa lehet úgy ülni, vagy feküdni.... én már sokszor gondolkodtam róla. hogy mit éreznék. Szíve­sen.... ó, monsieur Ravel viszonozta a festő köszön­tését, aki ekkor ért oda. — Ön ismeri Paul Ravelt? — csodálkozott a vörös-UJ TELEFONUNK 421 9 6688 Számolja az okokat, amelyekért kívánni fogja a New Gold Star Award Gas Range Keresztül kasul tisztább főzés Nincs füst, ha egy tisztán főző gáz kályhában pörzsöl. Nem pörzsöl el és nem is hagy foltokat az ésszel műkö­dő égetőn. És a láng olyan gyorsan csavarja le a hőt, hogy a megégetésre sincs is lehetőség. hogy TJgy van megalkotva, könnyebb tisztítani is. A felületek piszok-mentesek, egy törlésre rögtön tiszták. És a tálcák, rostélyok, égők —, de még a kályha alja és ajtai is —, könnyen nyillnak a gyors smk-pjzerü mosásra. És a következő kedvelő főzé­si lehetőségek is megvannak: 1 önműködő óra akkor csa­varja fel vagy le, amikorra beállítja, ezzel szabaddá lesz más dolgok intézésére. 2 Az alacsony hőmérséklet ellenőrzése a meleg ételt ó­­rákon át melegen tartja, a­­nélk-ül, hogy összefőzné vagy kiszárítaná. ^ Az Ésszel működő Égő a lángot szabályozza és nem kell örökké őrködni a főzés­nél. Tiszta főzés — nem ra. gadnak a lábosok és nincs pisz­­kitó kiforrás, sem megkozmá­­sodás. ^ A beépített rostély egyen­letesen pirít, többet tart és lecsurogtatja a zsiradékot. Le is záródik, ha már nem használják. Tökéletes a gyors reggeli vagy kis kostoló készí­tésére. (j A gyors gáz égők rögtön fel- és lecsavarodnak. Nem kell várni, mig felmelegszik. És lassan kihűlő égők nem főzik össze az eledelt. Hajlítható gáz égetők 1001 hőfokra igazíthatok. Nincs megerősített, korlátozott be­állítás, amely túl magas vagy túl alacsony. A gázzal tökéle­tes hő ellenőrzés van. Az önműködő hús hőmérő lecsavarja a hőt, amikor a sült elérte a hőfokot, amelyet beállított. Nem is kell meg. nézni, nem kell- találgatni és nincs pazarlás sem. g Az egyenletesen sütő gáz kályha állandóan terjeszti a hőt az elejére, a hátsó ré­szébe és a sarkokba. Nincsen elégett sütemény. Nincs gör­be sütemény rakás, sem pe­dig emélkedett és púpos. ^ Az önműködő forgó sütő egyenletesen barnit, bősé­ges lében hagyja. Jobb ize van, kevesebb a zsugorodás és nem kell öntöznie. 10 Nyissa ki a sink nagyságú sütő alját a könnyű tisz­tításra Az égő részek és a csepegést gyűjtő tálcák sink nagyságúak. A sütő és nyár­­son-*ütő ajtaja felemelhető. 11 A füst nélküli rostély sü­tők a sütő ajtóval zártan sütnek. Hő nem árad ki. Nihcs piszok, se füst. Igazi láng csókolta iz. És a konyhája tisz­tább és hűvösebb marad. Nem is csoda, hogy a nők, akik adnak a főzésre, Gázzal akarnak főzni See New Gold Star Award Gas Ranges Now t-hr»n$e from these top brands: Calori^Crowo^ Magic Chef ° Norge ° Q’Keafő & Merritt ° RCA-Whirlpool« Roper ° Sears-Kenmore • Sunray-Grand • Tappan MINDEN BÚTORDARABBAL, PÉNZT TAKARÍT, MEG ha nálunk vásárol. Bár minden bútordarab va. don at UJ üzletünkben, á­­raink jóval alacsonyabbak FISCHER FURNITURE STORE 12603 Buckeye Rd. Tel. 752.5395 Fischer Rudolf és fia, Tivadar, veje Spiegel Márton hajú. — De mennyire! Azt hiszem, le is festetem még magamat vele. Kiváncsi vagyok, szívesen pingálna-e engem? Magát már sokszor lefestette. Mindjárt meg­ismertem a tavalyi képéről, amit a szalonban láttam. Mestermü volt- Jónapot, Ravel. Éppen magáról beszél­getünk itt.... A festő kicsit összeráncolta a homlokát, de nem térhetett ki a bemutatás elől. — Maremoiselle Gigi Berton.... miss Antonia Wa­­reham. — Tudom — bólintott rá Gigi — láttam a fényké­pét. Staire menyasszonya. Á végzetes gyűrű Ebleszélés Kína földjéről. — Érdees volna magunkkal vinnünk, — tréfálko­zott, Dick. — ki viseli, anak halálát okozza a gyűrű, — mond­ta a pap figyelmeztetően. — Hát akkor itthagyjuk! — Dick nem akart kina’, babonákról vitatkozni- Elsőnek elhagyta a templomot és kint az udvaron pénzt adott a kínai papnak. Mikor Takótól el akart búcsúzni meglepődve látta, hogy a ja­pán utrakészen áll. A templom mögül elhozta a lovát. — Önnel megyek! — mondta Takó. ‘Fontos megbesz élni valóm van miszter Hopeval. Miszer Hope örülni fog, — mondta Dick és nem lehetett tudni, hogy komolyan beszél-e vagy idónikusan- Aztán elvágtattak és a szolga követte őket. Ő, úgy lát­szott, , legnehezebben vált el; a templomtól. Végre el­j&defy -1 engedje fizetni és megtartani hitelét egyesí­tett kölcsönnel. Csak egy he­lyen fizet és gyakran még a kamaton is takarékoskodhat. fSoctdu kölcsön van min­den érdemes célra költségve­téséhez szabott könnyű h,avi törlesztésre. Ha a kölcsön fon­tos önnek, fontos nekünk is. ÍA GÁZ több otthonának és pénzéért is több f THE EAST OHIO GAS COMPANY

Next

/
Oldalképek
Tartalom