Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)

1962-06-07 / 23. szám

■i OLDAL AZ VJSAG JUNE 7, 19ß2 Az Első Magyar Református Egyhá Hírei Közli: Dr. Szabó István jeikipisztor HÍREK — John Szarka, Capo Ca­ranaval magyar mechaniku­sa, akit Clevelandiban is megbecsültek alapos szaktu­dásáért, szábadsgát csalá­dostul Californiában töltöt­­s meglátogatta barátait, Sza­bó Frank ott élő leányának s fiának családját s odaköltö­zött legjobb barátját, Shaw Pétert és nejét, akik mesés uj otthonba költöztek.--------m---------­— Végső Jánosné,, művé­szek, műkedvelők, fejlett iz- Ü-. i nők kiváló szabónője, há rom hetet 'Californiában töltött, hogy némileg kipi­henhesse magát. Sok kellemes meglepetése között legnagyobb élményt az voljt, hogy Ernő fiának muzsikusaival talá kozott, a­­kik némi szemrehányással il­lették, amiért Ernő fiát nem hozta magával.. Az egyik muzsikus meg is jegyezte: Muyen szépet muzsikál­hatnánk, ha az Ernő is itt lenne.-------- • --------— Hochdorfér Viktor, bor-béíymester iéjs neje, szül. Jakkel Emma junius 17-én családi körben ünnepük meg boldog házasé'etük 50-ik év­fordulóját. Már elmúlt az év­fordulójuk, mert május 20-án volt 50 éve, hogy néhai Ft. Szepessy Gyula a Szent Er­zsébet templomban meges­kette őket, de be kell várniok junius 17-t, mert akkor érke­zik meg Michael fiuk család­javai Floridából, ahol az or­szágos hirü Pratt and Whit­ney erpülő-alkatrészek gyár­nak előmunkása. A partyt Hochdorferék le-Husvéti beszámoló. — Nagyhét a’att 12 istentisz­teletet tartottunk Nagytem­plomunkban, fele részben magyar, fele részben angol nyelven. Minden idők rekord­iát értük el a sok ezres ünne­pi gyülekezettel, amikor 1005 felnőtt megkonfirmált hi­­vőnk élt az Úrvacsorának a szentségével, ami minden i­­,'dők legmagasabb urvacsorai száma volt templomunkban. Az ünnepi adományok össze­ge három ezer dollár volt. ! A Lélek járásnak áldott al- I kalmai igaz gazdagodás vo't I gyülekezetünk számára. Junius 10-én, Piros Pünkösh Napját ünnepeljük. Pünköst ünnepe az Anya­­szentegyház születésnapja. E- zért is ez az ünnep a konfir­máció napja és ünnepi Úrva­csoránk vasárnapja. Milyen áldott és meleg szent ünnep­nap ez1 Készüljünk azért hozzá lélekben, imádkozó szívvel és méltó „áldozatho­­zással. Soha nagyobb szükség nem vo lt e földön az anya­­szentegyházra, soha többet nem várt ez a vérontásban szenvedő világ Krisztus1 és az Ő egyháza ma már egye­düli reménye ennek a világ­­na. Pünköst napján magyar is­tentiszteletünk d. e. 9:30-kor lesz ünnepi vacsorával, angol istentiszteletünk 11-kor kon­firmációval és ünnepi Úrva­csorával. Ünnepi adományaink r■ ■■ jMIWHllflr. 'if- jUJKTTT*1 '* 1T fWItWiff val, karban tartásával, nagy költségek árán valóban ün­nepi díszbe öltöztettük szép birtokunkat, mely ma ame­rikai magyar életünk egész mezején a legszebb, legérté­kesebb egyházi birtok. Töröl­jük nagy összefogással ezzel kapcsolatos tartozásunkat, az áldozatból való méltó része­sedésünk legyen Isten irán­ti hálánk legbeszédesebb ki­fejezője. Évkönyvünkben összes egyházi szervezetek kimu­tatva vannak. Akik bárme­lyik szervezet munkájában részt venni szeretnének hív­ják telefonon a szervezet el­nökét. Gyülekezetünk nagy csa­ládjának minden kis család­ját, minden hütagját igaz sze­retettel köszönti, a pünkösdi tüzes lélek köztünk járásá­nak szent reményével: ánya Irén, Dorner Béláné készíti e Ö. Az ünnepeiteken kívül a fővendégek az unokák lesznek: Michael fiuk fia, Michael és két leánya Mary Ann és Marsha és Dornerék leánya: Patricia. Hochdorfe­rék arany-lakodalmi családi ünnepének jelentőséget ad, hogy két unokájuk: Mary Ann Hochdorfér és Patricia Dorner nurse-nak tanul. Ennek a csa'ádi ünnepnek elébe vágtak május 20-án az East Sidei Szatmár megyei csigakészitők, akik a téli i­­dőszak alatt hetenként egy­szer, hol az egyik, hol a másik lakásán csigát készítenek. Amikor a Hochdorfér pár hazaérkezett a Szent Margit templomból, a szent miséről, terített asztalra talá'tak és egy gyönyörű virágvázat. Le­ányuk Irén pedig egy hatal­mas tortát készített ez alka­­’omra, amely úgy sikerült, hogy az egész csoport meg­bámulta. , A csigakészitők olyan jól érezték magukat, hogy az e­­gész vasárnap délutánt a Hochdorfér otthonban töltöt­ték el. Hochdorfér Viktor a Szat­már megyei Csanálas község­ből való. mig neje a hires Kraszna.Terebesen született. -------- • —----­— Bíró Árpád és neje be­érkeztek Hollywood-ról, Fia. Clevelandba. hogy mindenki­től elbúcsúzhassanak. Minthogy nemcsak a bará­toktól, de clevelandi ingat­lanaiktól is búcsúzni kíván­nak, számításuk szerint két hóna pót töltenek Cleveland­­ban. Aztán végleg floridaiak lesznek. Megnyugtathatjuk őket—. ha jól érzik magukat —, szí­vesen látjuk, ha tovább is maradnak.-------- • -------­Parkba. Indulás 7:30-kor a W. 117-től és W. W. 65th Lorain sarokról, 8 órakor a Kereskedők és Iparosok Kö­­rótől E. 115 és Buckeye Rd. A részvételi díj oda és vissza $5.00, jelentkezni ju­nius 15-ig lehet: Boros Ist­­vánnénál SW 1-3077, Barta Jánosnénál, SW 1-2465 vagy Cibula Ferdinándnénál, CL 1- 3269.---------• ----------­HUMOR NE CSÓKOLJUK AZ ÁL­LATOKAT i . .A nyolcéves Éviké máso­dik elemibe ..jár. Édesapja nagy érdeklődéssel kiséri Évike tanulmányait és ami­kor délben hazajön az isko­lából, mindig.... kikérdezi. hogy mit tanultak. A napokban is beszámolt Évike: — Arról beszél a tanitó­­néni, apukám, hogy az ál­latokat nem szabad sohase csókolgatni mert abból min­denféle betegségek származ­hatnak, még halál is lehet a vége. Aztán azt; kérdezte tőlünk a tar.itó néni. hogy ki tudna egy példát monda­ni: — Na és tudott valaki?— érdeklődött a papa. — Nem tudott senki, csak én. És ezért jelentkeztem :s a két ujjammal. — Brávó, Évikém. És mit mondtál? — Mondtam, hogy van egy nénikém, a Málcsi néni, az mindig csókolgatta a pincsikutyáját­— Na és? — És addig csókolgatta,, mig végül a szegény pincsi meghalt. MINDENKI JEGYEZZE MEG Ha kisebb vagy nagyobb baja van a Televisronnal bármely gyártmány is, teljes garancia mellett megjavítjuk Steve G. Szabó B. F. G. — TV Iskolázott és vizsgázott, szakképzett television javító. 2656 EAST 126th ST. SW 1-4544 RA 1-0567 HA NINCS, AKI FöZöN és önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, de mégis olyan ételt kíván élve­vettel és egészséggel elfo­gyasztani, amilyent otthon főznek, akkor keresse fel a RICE RESTAURANT 12521 BUCKEYE HOAD Finom eledelek HAZA VI­TELRE is kaphatók. Elizabeth Kish, tulajdonos Hallgassa meg Donó-Ha!mos Rádió Programját minden szombaton este 6:30-tól 7 óráig -az 1490 diaion Változatos program, amelyen Donó András angolul, Halmos Margit magyarul végzi el a leadásokat. Élő prograsaszámokl Ha hirdetést vagy köszön­tőt kíván leadni, hivja fel: LO 1-0824 LO 1-3155 Előre kell jelentkez­ni a Női Segély E. kirándulására A Női Segély Egylet jú­nius 26-án, kedden busón ki' rándulást rendez Conneaut Frar.Ja pezgő és többféle Hiqh Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenu* Tel. WO 1-9586 Whysky - ^odka - Scotch - Gin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre Is. 50-nél többféle rör van mindig készenlétben Ha party van a házénál, ná­­'nnJe nagy kedves» WayW kanki i sört TANULJA MEG a gépkocsi vezetést OHIO ÁLLAM SAFETY DE­­PARTMENTÉTŐL ENGE­DÉLYEZETT ACCURATE DRIVING SCHOOL ELŐKÉSZÍT ideiglenes engedély (tempo­rary Permit) vizsgájára Vállal MAGÁNOKTATÁST) Dupla Ellenőrzésü kocsik TELJES BIZTOSÍTÁS 2663 West 30th St. Telefon: AT 1-6737 számára adomány borítékot áildött ki az egyház. Az eb­ben elhelyezett vagy bekül­­lött adomány egyházunk a­­lósságának a törlesztésére esz fordítva és kimutatva. A lőj ti urvacsorai adomány is mre volt kimutatva, amely­hez hozzáadjuk. Sőt az év vé­géig — minden adósság tör­lesztésre adott adomány e­­gyüttesen lesz kimutatva. Adjunk szeretettel és áldo­zattal különösen most lelki édesanyánk anyaszentegyhá­­zunk születésnapján, erre a szent célra abból, mit Isten bőséggel adott. Ezeket az a­­dományokat adhatjuk vagy a c-aját nevünk bronztáblán va­ló elhelyezésére, vagy emlék­adományként elköltözött sze­retteink nevének az emléké­re. Elhunyt szeretteink ne­vét, mihelyt é célra adott a­­dománvunk száz dollárt elért, bronztáblára helyezve a tem­plom előcsarnokban örökí­tünk meg a temnlomépitési bronztábla alatt. Lehet-e en­nél szebb megörökítése sze­retteink nevének és lehet-e ennél fontosabb szolgálat Is­ten Országa építése terén? Vegyünk részt ebben a szép áldozatban! Pünköst napián déli 12:30- ker konfirmációi ünnepi ban­ket is lesz. Jecryek ára sze­mélyenként $1.50, melyet e­­lőre kell lefoglalni. Ezévi egyházi Nagy Bazárunk, mely ismét karnivállal lesz egybekötve, ezéven julius 6,7, 8, 9, napjain lesz megtartva, melyre már is készüf egy­házunk minden csoportja. Vegyük ki ezéven különös­képen a magunk részét: Gyü­lekezetünk családja a 70-ik jubileumi évben valóban nagy dolgokat tett, uj kony­hánk beállításával, egész é­­pülettömbünk modernizálá-Órás üzlet eladó Elértem a nyugdíj kort és szeretnék nyugalomba vo­nulni. Hogy ezt meglehessem; órás üzletem 2706 East 93rd Streeien el kell adnom. Minden elfogadható árért eladom órás üzletem, a be­rendezést, a szerszámokat és műszereket, valamint a rak­táron levő órákat. Hozzáértő embernek biztos nvuoodt meaélh.eiés, CSORBA JÓZSEF, es oras Hunqarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:3Q-lg WDOK — 1260 Dini IIRDETÉSEK, — ÜDVÖZLE­TEK és KÖSZÖNTÖK ügyében hivja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 126tb Street GYÁSZJELENTÉS Miami, Floridából mePszomorodott szívvel je­lentjük. hogy a szeretett ió hitves, édesanya, nagy­anya, kedves testvér és rokon SZABÓ JÓ7SEFNÉ, szül. SZŰCS ESZTEH á’dáres életének 63-ik évében, 1962 május 21-én, rövid ideiü betensép után visszaadta nemes lel. két teremtő Istenének. ^Szeretett halottunkat május 23-án, a Miami Első Magyar Egyház templomában tartott gyász­­szertartás- után kisértük ki utolsó földi útjára, a Flagler Memorial temetőbe. A gyászszertartást Nt. Nagy Pál János lelki­­pásztor végezte. Megboldogult halottunk a Zempléni megvei községben. 1898 december 5-én szü’etett. 1914-ben vándorolt ki Amerika szabad földjére. Hosszú évekig vo’t Cleveland város lakosa. GYÁSZOLJÁK: szomorú szivü férje. Szabó József, borbélv mester, gyermekei: Varga István, Vama János és neje, Doris, unokái: Lisa és Ale­xander, testvére. Szűcs Sándor és családja, nagy­néniéi: Szabó JuÜa és Stefán Mária, testvére le­ánya. Helen Reindle. keresztgyermekei, közeli és távoli rokonai, jóbarátai és segitőkészségü szom­szédai. köszönetnyilvánítás Hálás köszönetét mondunk mindazoknak a­­kik szeretett jóságos szivü hitvesem, drága le’kü édesanyánk elhalálozása hírére vigasztaló sze­retettel voltak irántunk, halottvivők voltak, ra­vatalára virágot helyeztettek, a Magyarok tem­ploma fentartására'ádománvt adtak, a virrasztó és gyászszertartáson resztvettek s utolsó fö’di ut­ján kikisérték a temetőbe. Megkülönböztetett hálás köszönetét mondunk Nt. Nagy Pál János lelkipásztornak a rendkívüli­en megható és vigasztaló szolgálataiért: a Miami Első Magyar Egyház Nőegyletének, valamint Presbytóriumának segítségéért és részvétéért Pol­­czer Imre főgondnoknak és Mathia Rudolfné nő­egyleti pénztárnoknaky Tischler Györgynek, a Kossuth Polgári Kör elnökének, és Gyulay Terus­­nak nak, akik gyászunkban segítségünkre voltak. Legyen áldott szeretett halottunk emléke! Példátadó segítőink és vigasztalóink szívessége! Miami, Fia. 1962 iunius 1. A GYÁSZOLÓK NEVÉBEN: h.üséges férje. Szabó József, fiai: Varga István és János. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és pa ka rátával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road Ferenc József király s Erzrébet királynő,- töríéne’em legkedvesebb királynője IGAZ TÖRTÉNETE KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS vTT* Nehezen enyhülő fájdalommal a szi­­í-II W* vemben, de/ a Mindenható Jó Isten ren- A? fy\'J del',(» zésében megnyugodva igyekszem há ám és köszönetéin kifejezni mindazok ^ iránt, akik, drága jó férjem, TERHES JÓZSEF 19"2. máíus 3-án bekövetkezett hirtelen halálával erwem ért súlyos veszteséget és csapást elviselhe­tővé tették rokoni és baráti szeretetből fakadó részvétükkel és segítségükkel. Mindenek eVft szerettek es köszönetem roko­naimnak és barátaimnak, akik részvétüket eljut­tatták hozzám a Bodnár A. Lajcs és Fia temetke­zési intézet kápolnáiéban, 3929 Lorain Ave a ra­vatalnál kegyeletüket lerótták, virágaink me lé a ravatalra koszorút helyeztek lelki üdvéért szent misére adakoztak, a temetésen május 7-én megje­lentek. elkísérték utolsó földi utján és végül azok­nak, akik autójukat rendelkezésünkre bocsátották. Megkülönböztetett há át érzünk Ft. Mundweil János a Szent Imre rk. hitközség szeretetünkben élő kiváló és népszerető plébánosa iránt és hála érzetünkben szivünk mélyéből mondunk köszö­netét ínagasztos gjt’czpzertartáhé.ért, amellyel könnyebbséget nyújtott, köszönetünk a Szent Im­re rk. hitközség Holy Name Society tagjainak, a­­kik a ravatalnál imát mondtak é?„ halottvivők is voltak, ugyanígy hálás köszönetünk a William Penn 45-ik fiók tisztikarának, akik tiszteletbe i ha­­lottvivőkrc'l gondoskodtak, kü ön is hálával eltelten mondunk köszönetét Bertalan Kálmán urnák a Wm. Penn 45-ik fiókja ügykezelőjének, aki a sír­nál könnyeket fakasztó gyász- és búcsúbeszédet tartott. Nagyon megérdemelt elismeréssel mondunk köszönetét Bodnár A. Lajos és Fia, magyar teme­tésrendezőknek akik mindenre kiterjedő figyel­mes és gondos szolgálatukkal a legkegye’ettelje. sebb temetést rendezték. Végül nem mulaszthatom el, hogy drága jó testvéremnek Mika Jánosnénak és sógoromnak, férjének köszönetét ne mondjak mindazért, amit értem tettek, hogy ne érezzem magam elhagyatva hűséges, jó, drága élettársam elvesztése után. A jó Isten áldjon meg mindenkit, aki a meg­­próbá tatás nehéz óráiban bizonyságot tett irá­nyomban való jóakaratáról. Prága halottunknak Örök Világosság Fényas­­kedjék! GYÁSZOLÓ. ÖZVEGYE: Terhes Józsefné, szül. Pápai Margit. PÉNTEKEN ESTE kezdődik ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést és továbbit az or szág Vagy a nagy világ bár mely részébe. GAYER'S FLORAL SHOPPE Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. Gyógyszereket az óhazába csQK c SAJÓ PATIKÁVÁ! küldünl SAJÓ SÁNDOR oklevél» GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-841* KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Nem hagyhatjuk köszönet nélkül a barátok és ismerősök részvétnyilatkozatát, bátyjám, illetve sógorom, SZABÓ JÓZSEF ha’álával kapcsolatban. Nagyon hálásak vagyunk minden barátunk és ismerősünk iránt aki a Riczó Funeral Hornéban, a ravatalnál és a iunius 1-én, pénteken megtartott temetésen a Szent Margit rk. templomban szolgál­tatott szent misén megjelent és drága halottunkat utolsó utián elkísérte a Calvarv temetőbe. Dráoa halottunknak az örök Világosság fé­­nyeskediék! Andrejkovics Józsefné és férje. József Clevelandi Magyar Önképzőkör elnöksége tisztelettel értesiti tagjait, barátait és CLEVELAND VÁROS MAGYARSÁGÁT, hogy 1962. JUNIUS 17-én, VASÁRNAP déli 1 órai kezdettel DISZEBÉD KERETÉBEN ünnepli meg fennállsának 60 ÉVES JUBILEUMÁT Az ünnepség helye: a West 98 St. és Denison sarkán lévő Evangélikus Egyház Nagy Terme AZ EBÉDJEGY $3.09 A Clevelandi Magyar önképzőkör elnöksége tisztelettel kéri tagjait, barátait és a Cleveland város magyarságát, hogy szíveskedjenek támo­gatni ezen régi egyesület jubileumi diszebédjét. HELYFOGLAS: ME 1-55544 és 731-2700 tere­fon számokon. Tisztelettel AZ ELNÖKSÉG I FANCHALY VIRÁGÜZLETE 714 Lorain Ave. Te!. ME 1 -1882 Vágott és cserepes virágok j TEMETÉSEKRE kegyelett»l­­esen, LAKOD ALI, \KRA I*­­tésesen végezzük el e rende. -íj Távirati virágküldés a világ bármely részébe — tel]#« Jóé állása«!. A Szt. István Műkedvelő és Dalkör HÁROM NAPOS BAZÁRJÁT 1962. JUNIUS 14-, 15-és'16-án, csütörtök-, péntek- és szombaton este tartja A SAJÁT HELYISÉGÉBEN és KERTJÉBEN, 11205 Buckeye Road Minden este több értékes ajtódij ELSŐ DÍJ: UTAZÁS EURÓPÁBA ÉS VISSZA a Lufthansa kényelmes jetién MÁSODIK DÍJ: Gyönyörű Hi-fi Console (AM-FM rádió, stereo recordplayer, 4 track taprecorder, 2 mikes van benne) HARMADIK DÍJ: Nagy Orion World-Receiver Radio HÚZÁS JUNIUS 16-án este 11 ÓRAKOR A nyertesnek nem kell jelen lennie AZ ÚJSÁG fMUNGARIAN NEWS) EDITED S Y „OU1S TÁRCÁI, Managing Ed» -.r MARY TÁRCÁI, Lditor 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United States TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE F\ 1-1154 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 for 6 months. $1.00 for 3 na« tha SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO I

Next

/
Oldalképek
Tartalom