Az Ember, 1960 (35. évfolyam, 1-50. szám)

1960-08-27 / 35. szám

Z. óidért 1960 August 27 Kelen Imre nagy teljesítményei (Folytatás az 1. oldalról) történelmi nevezetességű ülései rá­dió és televíziós leadásait. Ma is az E. N. magyar leadásainak igazgatója Három évvel ezelőtt mind erő­sebb lett benne a vágy, hogy ismét teljesen a ikarrikaturarajzolásnak szentelje magát és a karrikaturák «nellé emberi portrét is írjon, per­sze ezúttal is főleg politikusokról, elsősorban az E. N.-ben szereplők­ről. A művész kívánsága méltány­lásra talált. Nyugdíjazták, de ki­kötötték, hogy továbbra is vezesse a magyar rádióleadásokat. Az E. N. magyar rádióját most Is Kelen igazgatja' és adja le az IS. N. genfi nagyleadójának, amely azt Magyarországra sugározza to­vább. A leadás a múlt évig napi ■öt perc volt, most hetenként egy­­.szer, hétfőn 15 perc és főleg azok­kal az E. N. működésével kapcso­latos eseményekkel foglalkozik, amelyek a magyar népet érdeklik. A szöveg nem tartalmaz propa­gandát, hanem tájékoztató célú a főtitkárság utasítása szerint. Portré cikkek 20 ország lapjaiban Amióta Kelen csak a rádiót ve­­•zeti, valóban sokkal nagyobb sza­bású irodalmi és laprajzolói mun­kát fejt ki. A “Kelen Exclusiv Features” jelzésű rajzos portré cikkei egy nagy sajtóügynökség utján 20 ország prominens lapjai­ban jelennek meg rendszeresen, köztük a bécsi Arbeiter Zeitung­ban, a Göteborg Handels Tidning­­ben. a Mentreal Starban, L’Epic­­ben, La Patrieben stb. Kelen a cik­keket angol nyelven írja s a for­dításról a szerkesztőségek gondos­kodnak. Fi portré-cikkek mindenütt igen kedveltek, nemcsak a sikerült raj­zok. de a szöveg széles látókörű és erősen humanista szelleme mi­att is. Kelennek mint írónak is vannak mondanivalói, mégpedig igen jelentősek, miként azt a most megjelent “PLATYPUS” is nagyon erőteljesen bizonyítja. Mii hirdet a könyv? Az Ember munkatársa felke­reste Kelen Imrét az Egyesült Nemzeteknek a new yorki East Kiver partján álló üvegszekrény palotája 8-j.k emeletén lévő hiva­talában, hogy gratuláljon a “PLA­TYPUS” brilliáns, szatirikus meg­látásaihoz, hatalmas sikeréhez. — Kérdést intéztünk hozzá, mi indí­totta a könyv megírására, mit akart'mondani vele? — A ..könyvnek határozott “message”-e, üzenete van. Már a Népliga, majd 1945 óta az E. N. ülésein szerzett benyo­másain kialakították bennem a ikövetelést, hogy az a morali­­' tás, amely kötelezően megvan az egyes emberek között, legyen meg az államok viszonyában is. — Ha az emberek úgy visel­kednének egymás között mint az államok, a legtöbbjüknek el volna vágva a torka. Miért le­het az államnak más állammal szemben alacsonyabb az erköl­­csisége, mint amelyet megköve­tel polgárától? Ha a polgárok egy faluban elhatározzák, hogy békében fognak élni, akkor ha a gazda valakit legyilkol a csűrj ében, ez nem a magánügye. Nem “belügy”, a rendőr elfogja és felelősségre vonják. Miért nincs ez így az államok egy­másközti viszonyában is, ha va­lamely állam immoralitást kö­vet el a másik ellen? Például az 56-os magyar forradalom ... — Mint például az oroszok tet­ték 1956-ban a magyar nép jogos szabadságkövetelése vérbefojtásá­­val, amit előreláthatólag újra tár­gyalni fog az E. N. szeptemberi közgyűlése? — vetjük közbe a kérdést. — Nem belügy, ha egyik ha­talom a másik ország népe ez­reit legyilkolja. Mindenki min­denkiért felelős. Oszthatatlan fe­lelősség kell. Ez a véleményem a nemzetközi rendről. Mit akar Platypus? — Mit jelképez a Platypus, a csőrös emlős? — Az egyéni szabadság szim­bóluma. Az egyszerű, jólelkű ember, aki békében akar élni, anélkül, hogy élete szerény ap­ró örömeit, egyéni szabadságát feláldozná. A politikusok hiva­tása csak az, hogy megadják az egyénnek a nyugodt, biztos keretet, amelyben él és minél kevesebbet avatkozzanak be az egyén életébe. Egyetértek Áb­rahám Lincolnnal abban, hogy az állam szolgáltassa azt a vé­delmet az egyénnek, amit az egyén nem képes önmagának biztosítani és ne avatkozzék semmibe, amit az egyén önma­ga megtud valósítani. írói crédo — Visszatérve arra, hogy az ál­lamok egymásközti erkölcse legyen ugyanaz, mint az emberek közti, miként tartja ezt megvalósítható­nak. — Ez nem az én feladatom. Művész vagyok és mesterségem a moralitás. Az írónak egy hi­vatása van a mai világban: prédikálni a jót, a tisztességet, legjobb hite szerint . . . Máris új könyvön dolgozom, amely a Platypus eszméit szövi tovább. Reminescenciák.. . Az ablaknál áll és szélesen ívelt, sűrű szemöldökét felvonva, meren­­gőn néz ki a new yorki felhőkar­colókra: — Emlékszem, New York előtt a harmincas években Ber­linben találkoztam dr. Klárral utoljára. Pompás estét töltőt* tünk együtt és emlékül le is rajzoltam. Talán meg is van nála a rajz . . . És meleg szívélyességgel teszi hozzá: — Adja át Dr. KLÁItnak lel­kes üdvözletemet. Ma is magam előtt látom, amint a pesti város­háza közgyűlési termében mint hollófekete hajú, szélesvállu, ifjú városatya verte vissza Wolff Károlyék antiszemita rohamát. Bámulom azt a harcot is, ame­lyet most folytat a totalitárius irányzatok és az antiszemita barbárság ellen. Bertrand Russell levele Amit Kelen Imre a fenti pár mondatban könyvéről mond, távol­ról sem sejtteti azt a töméntelen eredeti ötletet, szellemességet, talpraesett mondanivalót, amelyek­nek szóban és rajzban valóságos tárháza a “Platypus.” Hol Bemard Shaw csodálatos szatirikus erejére, hol Molnár, Fe­renc írásainak nagy emberi me­legségére emlékeztet . . . Hol me­rően gúnyos, tele filozofikus fö­lénnyel, genialitással, hol csupa megértés és szív. És mindvégig élvezetes és egyszerűségében is el­ragadó! Nagyon megértjük Bertrand Rus­sell, a világ legnagyobb élő filo­zófusát, aki e levéllel köszönte meg a könyv elküldését: Dear Mr. Kelen; Thank you very much for sending me your delightful hook “Platypus at Large”. I have enjoyed every word and line of it and hope it will he earnestly studied hy politi­cians. Yours sincerely BERTRAND RUSSELL * * * “Gyönyörű könyve minden szavát, minden sorát élveztem és remélem, hogy a politiku­sok (komolyan fognak foglal­kozni vele . . Azt hisszük, nemcsak a nagy angol társa­dalomtudós van így a “Plat­­ypus”-sal, de nagy élmény mindíenki másnak is, aki elol­vassa ! Büszkék lehetünk Kelen Im­rére, karrikatura-rajzoló kez­deteitől évtizedes sikerein, E. N.-beli ragyogó szereplésein és 20 országban megjelenő cikkein kívül arra az egész emberségre is, amellyel egy életen át mindig csak becsü­letet, dicsőséget szerzett és szerez a magyar névnek, — ellentétben a Marsch alkokkal, azokkal a svábokból jött “faj­­magyarokkar, akik kitagad­ták és javíthatatlan barbár­ságukat tanúsító angol köny­veikkel ma is csak szégyent hoznak a magyarság kultur­­h ír éré! DÉNES MIKLÓS The Man, American-Hungarian Independent Weekly Published by The Man Publishing Co., Inc. Editor-in-Chief: Dr. Zoltán Klar főszerkesitfl General Counsel: Adler & Adler, jogügyi tanácsadó, 1775 B'dway — Tel.: Cl 7-2545 Editorial and Publishing Office — Szerkesztő­­lég és kiadóhivatal: 100 West 80th Street, New York 24, N.Y., U.S.A. Telephone: SUsquehanna 7-7771 Yearly Subscription $10; Single Copy 20 centi Published every Saturday Reetnered as second class matter August 4, 1952, at the post office at New York under the act of March 3, 1879. Second class postage paid at the Main Post Office 8th Avenue Bet.: 32-33rd Street, New York City. Vol.: XXXIV. - New York, N.Y. August 27, 1960. — No. 35 Lakás festés, épület külső és belső festés Szobák festése 25 dollártól! Előleg nélkül! Csak akkor fizet, ha s megelégedett a munkával! Elsőrendű minőség, legszebb kivitelezés! 20 éves óhazai gyakorlat. TELEFON: TE 1-6117 VÖRÖS BÉLA 61 East 86th Street New York City Legyávázzák Eisenhowert, mocskolják Sievensont és Roosevelt emlékét a Klaszek-bitangok A new yorki nyilas antiszemita uszitólap továbbra is csaknem minden számában demagóg förmedvényt közöl az Amerika-ellenes és antiszemita bujtogató múltja miatt Amerikából eldeportált Marschalkó Lajos tollából. Legújabb cikke is csupa tendenciózus lélekmérgezés és ugyanakkor saját lapjában, az Európában megjelenő HIDFÖben legyá­­vázzá Eisenhovert, a második világháború győzelmes nyugati hadvezé­­rét, mert még mindig nem indított háborút Cuba ellen. Őmaga ugyan az 1944 október 15-i puccs után gyáván úgy el* szaladt Budapestről, hogy meg sem állt a nyugati határmenti köz* ségig! Ölvedi Jánossal onnan szerkesztették a “Függetlenség”-et és küldték hősiesen a vágóhídra a magyar fiukat meghalni Hitler régen elvesztett gyilkos imperialista háborújáért, a Nyugat, Amerika, Eisen* hower, ellen! A náci kibicnek semmi sem drága. Nem volt az a magyar vér 1944—45-ben és ma egy Cuba miatti világpusztító atom-világháborút is vállalna, — hátha ő megmaradna és számtalan milliók hulláján át visszakaphatná régi pesti sine cura élősdi pozícióját . . . * * * Stevenson sem tetszik nekik, mert Eisenhowerhez hasonlóan ő is igyekezne elkerülni egy atom-világháború iszonyatát és inkább diplo* máciai utón akarná visszaszerezni az európai rabnépek szabadságát. De van-e egyáltalán olyan lelketlen és lelkiismeretlen amerikai politikus, aki megfelelne Somodi Klaszeknek, Marschalkónak, Ráttkai* Raditznak, megfelelne az ő világveszejtő, felelőtlen bestializmusuk­­nak, fenevadi mohóságuknak, amellyel kisded érdekeikből atom-világ', háborúnál, hidrogénbombás távrakéták ítéletnapjánál alább nem ad* iák?! * * * Most is és szinte hétről-hétre gyalázzák Franklin Delano Roose­velt elnök emlékét, de soha. soha még egyetlen bíráló szót sem írtak le bi»unyos HITLER Adolfról, a német világuralmi imperializmus legbarbárabb, húszmilliós tömeggyilkosáról, a második világháború pá­ratlanul gonosz és gaz elindítójáról, — akinek sikerült förtelmessé­­gével a Nyugatot belekergetnie a Szovjet karjaiba! Sőt ugyanaz a Ráttkai-Raditz, aki 1942-ben ronda, talpnyaló könyvet adott ki “Hitler., Európa megmentője” címen, most a Somodi* Klaszek-hecclapban megjelenő “Közérdekű levelek” rovatában harsa* nyan fenyegetődzik, hogy: “nem lesz megbocsájtás, ha üt a számon­kérés órája!” * * * Honnan veszik az illetékességet az erkölcsi bíráskodásra, ítélet­­mondásra antináci elevenek és holtak felett?! Vakmerőségüknek, pimasz szemtelenségüknek igazán csak egy helyen, a kommunistáknál lelhetni párját, akikkel az erőszak imáda­tában és gyilkos brutalitásban oly igen egyhúron pendülnek! TRAVEL NOW TO HUNGARY VISAS QUICKLY PROSESSED TRAVEL RITE TRAVEL BUREAU VÁMMENTES IKKA csomagokat magyarorszagra TUZEX csomagokat csehszlovakiaba Mindennemű biztosítás. Bel- és külföldi Hajó- és Repülőjegyek. GYÓGYSZEREK SORONKIVLI GYORS SZÁLLÍTÁSAI BROWNFIELD JOSEPH 15 PARK ROW NEW YORK CITY Telephone: BArclay 7-1166—7-1167 "C U L T U R E C E N T E R" 207 EAST 84th Street, N.Y. 28, N.Y. A 3rd Ave sarkán. — TELEFON: LEhigh 5-6490 — Tudományos könyvek, szakkönyvek, zseb- és kéziszótárak, tankönyvek, versek és szépirodalmi művek. HIRES FESTŐK művészi reprodukciói vásznon nagy választékban r i i i i I ■ Valódi Magyarországból importált ÉDES NEMES RÓZSA paprika fontja csak £1.00 — Palacsinta brandyvel (konyakkal) és narancsízzel — Friss darált MÁK, DIÓ, MOGYORÓ Importált TÉSZTAVÁGÓGÉP csak $9.95; Kuglófsütő csak $1.35 Importált GYURÓTABLA keményfából 16x22 $3.50 18x24 $4.95, 21x28 $5.95, 23x30 $6.95 Importált DOZZY szaláminál nincs jobb! Körözött liptói juhtúró! Kolbászok — GESZTENYE PÜRÉ 15% oz csak 89 cl Küldjön csekket, vagy Money Ordert, vagy szívesen szállítunk utánvéttel. C. 0. D. — Postadíj a vevőt terheli. — Kérje 600 képpel ellátott INGYENES árjegyzékünket — — Lemezekről külön árjegyzék — i H. ROTH & SON Importers I r 1577 FIRST AVENUE. NEW YORK 28. N.Y. a 82nd STREET sarkán. — Tel.: REgent 4-1110, LEhigh 5.2323 I I I I I I I I I J V

Next

/
Oldalképek
Tartalom