Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1918-04-13 / 15. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 Vol. XIX. April 13, 1918. No. 15. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű köz­lemény, előfizetések stb. küldendő: ür. HAItSÁNYI SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref, lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve: — két dollár,---- O ---­HUNGARIAN AMERICAN REFORMED CHURCH PAPER This Churchpaper is owned and published jointly by the Sunday School and Publi­cation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. S. Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th A-ve. Homestead, Pa. Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton, O. Rev. Geo- Kmecik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. 2 dollars for one year in foreign countries. ***************************** Egyházi hirek ***************************** DAYTON, O. Itteni ref. egyházunk, mint a múlt­ban mindig, most is méltó módon ün­nepelte meg a márcz- 15-ike emlé­két. Márcz 16-án este a Ref. és Ev. Ifj Hallbam folyt le ünnepélyünk vi­lági része, ahol a Hymnus eléneklé- sével és Kovács Endre lelkész meg­nyitójával vette kezdetét az ünnepé­ly; majd ifj. Vizeli Gábor szavalta el Petőfy Nemzeti dalát, mely után Maár Imre, a Ref. Egylet elnöke vá­zolta a nagy idők eseményeit. Elek József presbiter tartotta az ünnepi beszédet, melyet a közönség mint vé­gig feszült figyelemmel hallgatott. A lelkész záró szavai után kezdetét vette a közvacsora, mely töltött ká­poszta és borjú paprikásból kekszi és különféle hűsítőkből állott, s 242 dollárt jövedelmezett az egyház ja­vára. — ünneplésünk egyházi része másnap Vasárnap Márc 17-én folyt le a templomban több helyi egylet képviseletével. A gyönyörű Húsvéti ünnepek al­kalmából templomunk minden alka­lommal megtelt a hívek sokaságával- Az urvacsorai szent jegyeket Elek József presbiter és neje adományoz­ták. Ugyancsak az urvacsorai szent jegyekre pénzadományt adtak Ko­vács Béni és neje Richmond, Ind. ból hat dollár 50c., özv. Angi Józsefné 5 dollárt. — Ünnepi kópertás adomá­nyok: F. Lakatos Imre 10 doll; Ke­lemen István Middletown 3 doll; Bog nár István. Baranyi György, Szegle­tes György és neje. Fazekas János, Orbán József, Szabó Gáborné Middle- town O. Elek József Middletown, O. Nagy Gáborné Middletown, O- Cser- nai Andrásné, Nagy László Middle- town, O. 2-2 doll., Nagy Kálmán Middletown, O., Varga János Middle- town, O., Kábori István Middletown, 0. 1.50 — 1.50; Balog Gábor, D. Nagy Sándor, id. Nagy Irma. Tisza Pál. Király András, Kovács- Berta­lan, özv. Batizi Imréné, Baranyi Já­nos. Törő Lajos, Tarczaly Irénke, Tó- bik György. Bállá István, Maár Imre, Virág Jánosné, Kulacs Lajosné, Ber­ki Péter, Darabos Pál és neje, Bécsi István és neje, Fazekas Endre, Kató Károly, ifjabb Hegedűs János. idb. Hegedűs János Miamisburg, 0. Ant- ku Jánosné, Barf Jánosné, özv. Far­kas Józsefné. Tóth Terézia. Bocskor Gusztáv, Simon András és neje, Rá­kos Gyula, Tallódi Sándor, Huri Bá­lint, Szabad Endre, Kuncz Gábor Richmond. Ind., Szabó András Middle town, 0. Botos Istvánná Middletown, 0. Simon Mihály. Vizeti Gáborné, Se­res József 1-1 doll., özv. Cseh Gyulá- né, Bulkó János, Vineses Erzsi, Fo­dor Lájos. Tóth János, Middletown, 0. Molnár Berta 50-50c. A templom díszítésére virágot hoz tak: Barta Vincze, Barta Gyula, Angi Ilonka, Hörcsik Hermin. Mali Irma. Farkas Erzsi, Farkas Vilma, Farkas fuli, Jakab Ilon, Jakab Jóni, Jakab Feri, Major Lajos, Nagy Ir­ma, Darabos Margis, kis Erzsi, kis Margit, kis Sándor, Demeter Mária Huri Erzsébet, Tarczali Irénke, Bar­ta Juli, Sipos Eszti, Sipos Cista. Sípos János, Hörcsik Mari, Andrásik Juli, Andrásik Józsi, Mács Irén, Mács Juli, Mács Józsi, Mács János, Györke Má­ria, Herga Margit, Herga Julia, Fo- garasi Kati, Szűcs György, Szakái Margit,. Takács Sándor Takács Já­nos, Kincses Erzsébet, Máté Jolán, Máté István, Molnár Berta. Molnár Ilon, Bécsi Erzsi,, Bécsi Ilus, Bulykó Erzsi, Cseh Viktória, Cseh Erzsébet, Cseh Ágnes, Lőrincz Erzsi, Lőrincz Miklós Lőrincz Matild, Gagyi Mik- lósné, ifj- Kovács Józsefné. Az ünnepek alkalmából Baranyi István presbiter és neje templomun­kat szép és értékes fekete kázsmér- ból való ezüst rojtokkal szegélyezett gyászteritőkkel. Jakab Ilon iskolás leányka az organa u. n. kee-board-ját saját készítésű térítővel, id, Nagy Irma az organát két oldalán szép két rózsaszín szalaggal diszitette föl. Mi­dőn a kegyes adakozóknak itt is meg köszönjük ajándékaikat, imádko­zunk, hogy nyugodjék meg rajtuk Istennek áldása. Kereszteltettek: Pompos Béla (Bars m. Garamszentgyörgy) ref. és neje Oroszi Róza (Ugocsa m. Akii) ref. helybeli szülék fia Gyula névre, ki­nek keresztszüléi Duba István és ne­je Bagócsi Eszter garamszentgyör- gyi lakosok. Legifj Pálkovács Miklós (Gömör m. Jánosi) és neje Vizeli Zsuzsánna (Bihar m. Pocsaj) helybeli lakos ref. szülék elsőszülött fia Miklós névre, kit Gergely Gerzson és neje Hege­dűs Juliánná tartottak keresztvízre. Orosz Eszter (Ugocsa m. Kis Bá- bony) ref. helybeli lakosnő fia Lajos névre kereszteltetett. A keresztszü­lei Gyarmati Sándor és neje Mózes Róza töltötték be. Richmond, Ind. — Kovács Miklós (Szatmár m- Sárköz) és neje Szabad Gizella (Ugocsa m. Túr Tér ebes) ref. szülők leánya Irén, kinek ke­reszt szüléi Petrik József és neje Ko lentus Flóri. Daytonban f. hó 7-én keresztelte­tett meg a déletőtti isteni tisztelet alkalmával Mali Gyula (Szatmár m. Vámfalu) és neje. Bállá Erzsébet (Szatmár m. Vámfalu) ref. házas­pár újszülött fia Ferencz névre. Ke­resztszülék Bállá István és neje Má­tyás Juliánná­Esküvő: Barf János (Brassó m. Brassó (helybeli lakos r. k. elvált fér­fi házasságra lépett Bálint Zsuzsán- na) Szatmár m. Szinyérváralj a) ref. vallásu nővel. Tanuk voltak Antku János és Berki Mihály.— MARTYNSFERRY, O — Az első húsvéti szent ünnep meg­tartása ezen uj gyülekezetben a le­hető leghatásosabb lefolyású volt, a mit csak elképzelni és várai lehet.— A martynsferry-i luth- templomka egészen megtelt áhitatos, buzgó kö­zönséggel. Mintegy 200 buzgó lélek vett részt az ünnepi istenitiszteleten, melyre nemcsak a helybeli ref. és luth. testvérek jöttek el,, hanem tel­jes számban részt vettek azon a plum-runi derék hívek is. Persely­pénzben 68.87 cent jött be. Ntiszt. Ujlaky János lelkész ur ugyancsak el volt foglalva szent szolgálatokkal, mert az áldoztatás mellett egy eske-

Next

/
Oldalképek
Tartalom